Matthew 5:21
Parallel Verses
New International Version
"You have heard that it was said to the people long ago, 'You shall not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.'

New Living Translation
"You have heard that our ancestors were told, 'You must not murder. If you commit murder, you are subject to judgment.'

English Standard Version
“You have heard that it was said to those of old, ‘You shall not murder; and whoever murders will be liable to judgment.’

Berean Study Bible
You have heard that it was said to the ancients, 'Do not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.'

Berean Literal Bible
You have heard that it was said to the ancients, 'You shall not murder' and 'Whoever shall murder will be liable to the judgment.'

New American Standard Bible
"You have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT COMMIT MURDER ' and 'Whoever commits murder shall be liable to the court.'

King James Bible
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

Holman Christian Standard Bible
"You have heard that it was said to our ancestors, Do not murder, and whoever murders will be subject to judgment.

International Standard Version
"You have heard that it was told those who lived long ago, 'You are not to commit murder,' and, 'Whoever murders will be subject to punishment.'

NET Bible
"You have heard that it was said to an older generation, 'Do not murder,' and 'whoever murders will be subjected to judgment.'

New Heart English Bible
"You have heard that it was said to the ancient ones, 'Do not murder;' and 'Whoever murders will be in danger of the judgment.'

Aramaic Bible in Plain English
You have heard that it was said to the ancients, “Do not murder, and whoever murders is condemned to judgment.”

GOD'S WORD® Translation
"You have heard that it was said to your ancestors, 'Never murder. Whoever murders will answer for it in court.'

New American Standard 1977
“You have heard that the ancients were told, ‘YOU SHALL NOT COMMIT MURDER’ and ‘Whoever commits murder shall be liable to the court.’

Jubilee Bible 2000
Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not commit murder, and whosoever shall commit murder shall be guilty of the judgment;

King James 2000 Bible
You have heard that it was said by them of old time, You shall not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

American King James Version
You have heard that it was said of them of old time, You shall not kill; and whoever shall kill shall be in danger of the judgment:

American Standard Version
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

Douay-Rheims Bible
You have heard that it was said to them of old: Thou shalt not kill. And whosoever shall kill shall be in danger of the judgment.

Darby Bible Translation
Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment.

English Revised Version
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

Webster's Bible Translation
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whoever shall kill, shall be in danger of the judgment:

Weymouth New Testament
"You have heard that it was said to the ancients, 'Thou shalt not commit murder', and whoever commits murder will be answerable to the magistrate.

World English Bible
"You have heard that it was said to the ancient ones, 'You shall not murder;' and 'Whoever shall murder shall be in danger of the judgment.'

Young's Literal Translation
'Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not kill, and whoever may kill shall be in danger of the judgment;
Commentary
Matthew Henry Commentary
5:21-26 The Jewish teachers had taught, that nothing except actual murder was forbidden by the sixth commandment. Thus they explained away its spiritual meaning. Christ showed the full meaning of this commandment; according to which we must be judged hereafter, and therefore ought to be ruled now. All rash anger is heart murder. By our brother, here, we are to understand any person, though ever so much below us, for we are all made of one blood. Raca, is a scornful word, and comes from pride: Thou fool, is a spiteful word, and comes from hatred. Malicious slanders and censures are poison that kills secretly and slowly. Christ told them that how light soever they made of these sins, they would certainly be called into judgment for them. We ought carefully to preserve Christian love and peace with all our brethren; and if at any time there is a quarrel, we should confess our fault, humble ourselves to our brother, making or offering satisfaction for wrong done in word or deed: and we should do this quickly; because, till this is done, we are unfit for communion with God in holy ordinances. And when we are preparing for any religious exercises, it is good for us to make that an occasion of serious reflection and self-examination. What is here said is very applicable to our being reconciled to God through Christ. While we are alive, we are in the way to his judgement-seat; after death, it will be too late. When we consider the importance of the case, and the uncertainty of life, how needful it is to seek peace with God, without delay!
Study Bible
Anger and Reconciliation
20For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven. 21You have heard that it was said to the ancients, ‘Do not murder,’ and anyone who murders will be subject to judgment.’ 22But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ will be subject to the Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell.…
Cross References
Exodus 20:13
"You shall not murder.

Deuteronomy 5:17
'You shall not murder.

Deuteronomy 16:18
"You shall appoint for yourself judges and officers in all your towns which the LORD your God is giving you, according to your tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.

2 Chronicles 19:5
He appointed judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city.

Matthew 5:27
You have heard that it was said, 'Do not commit adultery.'

Matthew 5:33
Again, you have heard that it was said to the ancients, 'Do not break your oath, but fulfill your vows to the Lord.'

Matthew 5:38
You have heard that it was said, 'Eye for eye and tooth for tooth.'

Matthew 5:43
You have heard that it was said, 'Love your neighbor and hate your enemy.'

1 John 3:15
Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that eternal life does not reside in a murderer.
Treasury of Scripture

You have heard that it was said of them of old time, You shall not kill; and whoever shall kill shall be in danger of the judgment:

it.

Matthew 5:27,33,43 You have heard that it was said by them of old time, You shall not …

2 Samuel 20:18 Then she spoke, saying, They were wont to speak in old time, saying, …

Job 8:8-10 For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself …

by them. or, to them. Thou.

Genesis 9:5,6 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of …

Exodus 20:13 You shall not kill.

Deuteronomy 5:17 You shall not kill.

and.

Exodus 21:12-14 He that smites a man, so that he die, shall be surely put to death…

Numbers 35:12,16-21,30-34 And they shall be to you cities for refuge from the avenger; that …

Deuteronomy 21:7-9 And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, …

1 Kings 2:5,6,31,32 Moreover you know also what Joab the son of Zeruiah did to me, and …

Jump to Previous
Ago Ancient Ancients Commit Commits Court Danger Heard Judged Judgment Kill Kills Liable Magistrate Murder Murders Ones Puts Subject Time Times
Jump to Next
Ago Ancient Ancients Commit Commits Court Danger Heard Judged Judgment Kill Kills Liable Magistrate Murder Murders Ones Puts Subject Time Times
Links
Matthew 5:21 NIV
Matthew 5:21 NLT
Matthew 5:21 ESV
Matthew 5:21 NASB
Matthew 5:21 KJV

Matthew 5:21 Biblia Paralela
Matthew 5:21 Chinese Bible
Matthew 5:21 French Bible
Matthew 5:21 German Bible

Alphabetical: ago ancients and anyone be commit commits court' Do have heard it judgment' liable long murder murders not people said shall subject that the to told was were who Whoever will You

NT Gospels: Matthew 5:21 You have heard that it was said (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 5:20
Top of Page
Top of Page