New International Version (©2011) You and your households may eat the rest of it anywhere, for it is your wages for your work at the tent of meeting.New Living Translation (©2007) You Levites and your families may eat this food anywhere you wish, for it is your compensation for serving in the Tabernacle. English Standard Version (©2001) And you may eat it in any place, you and your households, for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. New American Standard Bible (©1995) 'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting. King James Bible (Cambridge Ed.) And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. Holman Christian Standard Bible (©2009) then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting. International Standard Version (©2012) You and your household may eat it anywhere, because it's a reward to you in return for your services at the Tent of Meeting. NET Bible (©2006) And you may eat it in any place, you and your household, because it is your wages for your service in the tent of meeting. GOD'S WORD® Translation (©1995) So you and your households may eat it anywhere, because it's the wages you receive for your work at the tent of meeting. King James 2000 Bible (©2003) And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of meeting. American King James Version And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. American Standard Version And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. Douay-Rheims Bible And you shall eat them in all your places, both you and your families: because it is your reward for the ministry, wherewith you serve in the tabernacle of the testimony. Darby Bible Translation And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting. English Revised Version And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. Webster's Bible Translation And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. World English Bible You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting. Young's Literal Translation and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it is your hire in exchange for your service in the tent of meeting; |