|New International Version (©2011)|
"Speak to the Israelites and say to them: 'If anyone makes a special vow to dedicate a person to the LORD by giving the equivalent value,
New Living Translation (©2007)
"Give the following instructions to the people of Israel. If anyone makes a special vow to dedicate someone to the LORD by paying the value of that person,
English Standard Version (©2001)
“Speak to the people of Israel and say to them, If anyone makes a special vow to the LORD involving the valuation of persons,
New American Standard Bible (©1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When a man makes a difficult vow, he shall be valued according to your valuation of persons belonging to the LORD.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
Speak to the Israelites and tell them: When someone makes a special vow to the LORD that involves the assessment of people,
International Standard Version (©2012)
"Tell the Israelis that when a person makes a special vow based on the appropriate value of people who belong to the LORD,
NET Bible (©2006)
"Speak to the Israelites and tell them, 'When a man makes a special votive offering based on the conversion value of persons to the LORD,
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Tell the Israelites: If any of you makes a special vow [to give a person] to the LORD, you may give money instead of the person.
King James 2000 Bible (©2003)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a special vow of persons to the LORD at your valuation,
American King James Version
Speak to the children of Israel, and say to them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD by your estimation.
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for Jehovah by thy estimation.
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: The man that shall have made a vow, and promised his soul to God, shall give the price according to estimation.
Darby Bible Translation
Speak unto the children of Israel and say unto them, When any one devoteth anything by a vow, the persons shall be for Jehovah according to thy valuation.
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation.
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and say to them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD, by thy estimation.
World English Bible
"Speak to the children of Israel, and say to them, 'When a man makes a vow, the persons shall be for Yahweh by your valuation.
Young's Literal Translation
Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When a man maketh a wonderful vow, by thy valuation the persons are Jehovah's.
|Matthew Henry's Concise Commentary|
27:1-13 Zeal for the service of God disposed the Israelites, on some occasions, to dedicate themselves or their children to the service of the Lord, in his house for life. Some persons who thus dedicated themselves might be employed as assistants; in general they were to be redeemed for a value. It is good to be zealously affected and liberally disposed for the Lord's service; but the matter should be well weighed, and prudence should direct as to what we do; else rash vows and hesitation in doing them will dishonour God, and trouble our own minds.
Verse 2. - When a man shall make a singular vow, - literally, when a man shall separate a vow, that is, make a special vow (see Numbers 6:2) - the persons shall be for the Lord by thy estimation; that is, when a man has vowed himself or another person to the Lord, the priest shall declare the amount at which the person vowed is to be redeemed.
Gill's Exposition of the Entire Bible
Speak unto the children of Israel, and say unto them,.... This being an affair which only concerned them; for the Jewish writers say (h), by this phrase, the children of Israel, Gentiles are excluded:
when a man shall make a singular vow; an unusual, an uncommon one, a very distinguished one, and even what is wonderful, as the word signifies; as when a man, through uncommon zeal for God and his service, devotes himself, or his children, or his cattle, or his houses or fields, to the Lord: the word "man", the Jewish writers say (i), includes every male, and even a Gentile; yea, it is said all estimate and are estimated, vow and are vowed, priests, and Levites, and Israelites, women and servants (k): the persons shall be for the Lord by thy estimation: as when a man devoted himself or any that belonged to him to the service of the sanctuary, out of his great zeal for it, as to assist the priests and Levites in the meaner sort of work, as to carry wood and draw water, and sweep the tabernacle, and the like; they were not allowed to do these things, partly because it was not the will of God that any or every Israelite should be employed in such menial service, and partly because there were men appointed for such work, as well as to prevent too great a number of persons in the sanctuary, which would be troublesome, and only stand in one another's way; wherefore, on every devoted person to such service a value or price was set, according to the rules after given, which were to be paid in to the priests for the service of the sanctuary, the repair of the house, &c. see 2 Kings 12:4; the word may be rendered, agreeably to the accents, "according to thy estimation of souls (or persons) the vow shall be to the Lord" (l); that is, the price of the person devoted, according to the estimation of the priest, or as settled by the Lord in some following verses, shall be given to him: the word "souls" being used, the Jewish doctors understand it of estimation or value of that on which the soul or life depends; thus, for instance, if a man says, the value of my hand or of my feet be upon me, he says nothing; but if he says, the value of my head or of my liver be upon me, he gives the whole value, i.e. of himself; if he says, the half of my value be upon me, he gives the half of it; but if he says, the value of half of me, he gives the whole value: this is the general rule, that on which the soul or life depends pays the whole value (m); for a man cannot live without his head, or without his liver, or when half of himself is taken away.
(h) Maimon. & Bartenora in Misn. Eracin, c. 1. sect. 2.((i) Ibid. (k) Misn. Eracin, sect. 1.((l) "pro tua aestimatione animarum, votum erit" Domino, Reinbeck de Accent. Heb. p. 320; (m) Misn. Eracin, c. 5. sect. 2, 3.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
2-8. When a man shall make a singular vow, &c.—Persons have, at all times and in all places, been accustomed to present votive offerings, either from gratitude for benefits received, or in the event of deliverance from apprehended evil. And Moses was empowered, by divine authority, to prescribe the conditions of this voluntary duty.
the persons shall be for the Lord, &c.—better rendered thus:—"According to thy estimation, the persons shall be for the Lord." Persons might consecrate themselves or their children to the divine service, in some inferior or servile kind of work about the sanctuary (1Sa 3:1). In the event of any change, the persons so devoted had the privilege in their power of redeeming themselves; and this chapter specifies the amount of the redemption money, which the priest had the discretionary power of reducing, as circumstances might seem to require. Those of mature age, between twenty and sixty, being capable of the greatest service, were rated highest; young people, from five till twenty, less, because not so serviceable; infants, though devotable by their parents before birth (1Sa 1:11), could not be offered nor redeemed till a month after birth; old people were valued below the young, but above children; and the poor—in no case freed from payment, in order to prevent the rash formation of vows—were rated according to their means.
Leviticus 27:2 Parallel Commentaries
Leviticus 27:2 NIV
Leviticus 27:2 NLT
Leviticus 27:2 ESV
Leviticus 27:2 NASB
Leviticus 27:2 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible