Ezekiel 16:33
 Ezekiel 16:33 
New International Version (©2011)
All prostitutes receive gifts, but you give gifts to all your lovers, bribing them to come to you from everywhere for your illicit favors.

New Living Translation (©2007)
Prostitutes charge for their services--but not you! You give gifts to your lovers, bribing them to come and have sex with you.

English Standard Version (©2001)
Men give gifts to all prostitutes, but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from every side with your whorings.

New American Standard Bible (©1995)
"Men give gifts to all harlots, but you give your gifts to all your lovers to bribe them to come to you from every direction for your harlotries.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They give gifts to all whores: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Men give gifts to all prostitutes, but you gave gifts to all your lovers. You bribed them to come to you from all around for your sexual favors.

International Standard Version (©2012)
"All prostitutes receive gifts, but you give your gifts to all your lovers, then you bribe them to come to you from everywhere to get your sexual favors!

NET Bible (©2006)
All prostitutes receive payment, but instead you give gifts to every one of your lovers. You bribe them to come to you from all around for your sexual favors!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
All prostitutes get paid. But you give gifts to all your lovers and bribe them to come to you from all directions to have sex with you.

King James 2000 Bible (©2003)
They give gifts to all harlots: but you give your gifts to all your lovers, and hire them, that they may come unto you on every side for your harlotry.

American King James Version
They give gifts to all whores: but you give your gifts to all your lovers, and hire them, that they may come to you on every side for your prostitution.

American Standard Version
They give gifts to all harlots; but thou givest thy gifts to all thy lovers, and bribest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredoms.

Douay-Rheims Bible
Gifts are given to all harlots: but thou hast given hire to all thy lovers, and thou hast given them gifts to come to thee from every side, to commit fornication with thee.

Darby Bible Translation
They give rewards to all harlots; but thou gavest thy rewards to all thy lovers, and rewardedst them, that they might come unto thee on every side for thy whoredoms.

English Revised Version
They give gifts to all harlots: but thou gavest thy gifts to all thy lovers, and bribest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredoms.

Webster's Bible Translation
They give gifts to all lewd women: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come to thee on every side for thy lewdness.

World English Bible
They give gifts to all prostitutes; but you give your gifts to all your lovers, and bribe them, that they may come to you on every side for your prostitution.

Young's Literal Translation
To all whores they give a gift, And -- thou hast given thy gifts to all thy lovers, And dost bribe them to come in unto thee, From round about -- in thy whoredoms.

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-58 In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They give gifts to all whores,.... Gifts are usually given to whores, by those who commit whoredom with them; it is for the sake of these they prostitute their bodies, nor will they do this without gain; see Genesis 38:16;

but thou givest thy gifts to all thy lovers; the Jews gave the Egyptians and Assyrians money, to gain their friendship, and procure alliances with them; see 2 Kings 16:8; and were at great expenses with their idols, and in support of their idolatrous worship:

and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom; they courted the nations all around them for their favour and friendship, and bribed them into it, as the word (n) signifies.

(n) "munerans eos", Junius & Tremellius, Polanus; "et muneratis eos", Piscator; "et largita es ipsis", Cocceius; "donasti illis", Starckius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

33, 34. Israel hired her paramours, instead of being, like other harlots, hired by them; she also followed them without their following her.


Ezekiel 16:33 Parallel Commentaries

Ezekiel 16:33 NIV
Ezekiel 16:33 NLT
Ezekiel 16:33 ESV
Ezekiel 16:33 NASB
Ezekiel 16:33 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jerusalem's Unfaithfulness
32But as a wife that commits adultery, which takes strangers instead of her husband! 33They give gifts to all whores: but you give your gifts to all your lovers, and hire them, that they may come to you on every side for your prostitution. 34And the contrary is in you from other women in your prostitutions, whereas none follows you to commit prostitutions: and in that you give a reward, and no reward is given to you, therefore you are contrary.

Isaiah 57:9 You went to Molek with olive oil and increased your perfumes. You sent your ambassadors far away; you descended to the very realm of the dead!
Ezekiel 16:32 "'You adulterous wife! You prefer strangers to your own husband!
Ezekiel 16:34 So in your prostitution you are the opposite of others; no one runs after you for your favors. You are the very opposite, for you give payment and none is given to you.
Ezekiel 16:41 They will burn down your houses and inflict punishment on you in the sight of many women. I will put a stop to your prostitution, and you will no longer pay your lovers.
Hosea 8:9 For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.
Hosea 8:10 Although they have sold themselves among the nations, I will now gather them together. They will begin to waste away under the oppression of the mighty king.