Ezekiel 38:17
 Ezekiel 38:17 
New International Version (©2011)
"'This is what the Sovereign LORD says: You are the one I spoke of in former days by my servants the prophets of Israel. At that time they prophesied for years that I would bring you against them.

New Living Translation (©2007)
"This is what the Sovereign LORD asks: Are you the one I was talking about long ago, when I announced through Israel's prophets that in the future I would bring you against my people?

English Standard Version (©2001)
“Thus says the Lord GOD: Are you he of whom I spoke in former days by my servants the prophets of Israel, who in those days prophesied for years that I would bring you against them?

New American Standard Bible (©1995)
Thus says the Lord GOD, "Are you the one of whom I spoke in former days through My servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
This is what the Lord GOD says: Are you the one I spoke about in former times through My servants, the prophets of Israel, who for years prophesied in those times that I would bring you against them?

International Standard Version (©2012)
"This is what the Lord GOD says: 'Surely you're the one about whom I spoke years ago in the writings of my servants, Israel's prophets, aren't you? They predicted back then that I would bring you up after many years, didn't they?

NET Bible (©2006)
"'This is what the sovereign LORD says: Are you the one of whom I spoke in former days by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days that I would bring you against them?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'This is what the Almighty LORD says: You are the one I spoke about long ago through my servants the prophets of Israel. They prophesied in those days that I would bring you to attack them.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus says the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in former times by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?

American King James Version
Thus said the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring you against them?

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: Thou then art he, of whom I have spoken in the days of old, by my servants the prophets of Israel, who prophesied in the days of those times that I would bring thee upon them.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou not he of whom I have spoken in old time through my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days, for many years, that I would bring thee against them?

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days many years, that I would bring thee against them?

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days -- years, To bring thee in against them?

Matthew Henry's Concise Commentary

38:14-23 The enemy should make a formidable descent upon the land of Israel. When Israel dwell safely under the Divine protection, shalt not thou be made to know it by finding that endeavours to destroy them are made in vain? Promises of security are treasured up in the word of God, against the troubles and dangers the church may be brought into in the latter days. In the destruction of sinners, God makes it appear that he is a great and holy God. We should desire and pray daily. Father, glorify thine own name.


Pulpit Commentary

Verse 17. - Art thou he of whom I have spoken in old time? As no existing prophecy, prior to Ezekiel's time, mentions Cog by name, it must be concluded either

(1) that Ezekiel refers to prophecies known in his day, though no longer extant; or

(2) that his words simply mean that earlier prophets had predicted such an invasion of Israel in the last times as that which he announces under the leadership of Gog. The former opinion, though countenanced by Ewald, Kuenen, and Smend, is less probable than the latter, which expositors both ancient and modern favor. Schroder considers the hypothesis that earlier prophets had spoken of Gog by name as excluded by the interrogatory form of the sentence, since, had Cog been thus explicitly pointed out, there would, he thinks, have been no need to ask, "Art thou he?" But it is doubtful if the interrogatory form of the words had any other intention than to lend emphasis to the assertion that Gog was he to whom the earlier prophets had unconsciously referred. As to which earlier prophets he alluded opinions vary. Ewald cites Isaiah 10:6; Isaiah 17:4; Smend adding Micah 5:11; Zephaniah 3:8; Keil, Isaiah 25:5, 10; Jeremiah 30:23, 25; Joel 4:2, 11, etc.; Hengstenberg, Deuteronomy 32; Isaiah 24-27; Isaiah 34; and Fairbairn, Numbers 24:17-24; Isaiah 14:28-32; Isaiah 18; Joel 3; Daniel 2:44, 45; though Schroder is probably correct in holding that all should be included which represent the hostility of the heathen world as culminating in the latter days in a grand concentrated attack upon Israel. Smend sees in the unusual phenomenon that Ezekiel reflects upon earlier prophecies an indication of the declining spirit of prophetism; it should, however, rather be regarded as a sign of superior spiritual insight on the part of Ezekiel, who could discern that from the first the prophets had been guided in their utterances by One who was intimately acquainted with the whole world-program, and knew the end from the beginning, so that however dark and enigmatical their predictions might be when taken separately, when viewed in connection they were recognized as forming parts of a harmonious whole.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus saith the Lord God,.... Putting the question that follows:

art thou he of whom I have spoken of old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I will bring thee against them? certainly thou art he: but who were the prophets that prophesied of Gog before Ezekiel, since he is the first that makes mention of him? to this it may be replied, that though he is not mentioned by name, yet he might be prophesied of under other names, as by Isaiah under the name of Leviathan, Isaiah 27:1 and by Micah under the name of the Assyrian, Micah 5:5. The Jews (r) say that Eldad and Medad prophesied of him, which Jarchi, Kimchi, and Abendana remark; who all observe, agreeably to the Talmudists in the place referred to, that these two are the prophets meant; and therefore it is directed to be read not "shanim", years, but "shenaim", two; namely, those two prophets prophesied one prophecy at one time, or together; but this is not to be depended upon: it should be observed, that this must be considered as spoken at the time of the accomplishment of this prophecy, and so may have respect to the Prophet Ezekiel himself, or to Joel, Joel 3:1, and to Zechariah, Zechariah 14:1, and even to the book of the Revelation, Revelation 16:14.

(r) T. Bab. Sanhedrin, fol. 17. 1. & Gloss. in ib.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. thou he of whom I have spoken in old time—Gog, &c. are here identified with the enemies spoken of in other prophecies (Nu 24:17-24; Isa 27:1; compare Isa 26:20, 21; Jer 30:23, 24; Joe 3:1; Mic 5:5, 6; Isa 14:12-14; 59:19). God is represented as addressing Gog at the time of his assault; therefore, the "old time" is the time long prior, when Ezekiel uttered these prophecies; so, he also, as well as Daniel (Da 11:1-45) and Zechariah (Zec 14:1-21) are included among "the prophets of Israel" here.

many years—ago.


Ezekiel 38:17 Parallel Commentaries

Ezekiel 38:17 NIV
Ezekiel 38:17 NLT
Ezekiel 38:17 ESV
Ezekiel 38:17 NASB
Ezekiel 38:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Prophecy against Gog
16And you shall come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring you against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in you, O Gog, before their eyes. 17Thus said the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring you against them? 18And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel, said the Lord GOD, that my fury shall come up in my face. …

Isaiah 5:26 He lifts up a banner for the distant nations, he whistles for those at the ends of the earth. Here they come, swiftly and speedily!
Isaiah 34:1 Come near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it!
Isaiah 63:1 Who is this coming from Edom, from Bozrah, with his garments stained crimson? Who is this, robed in splendor, striding forward in the greatness of his strength? "It is I, proclaiming victory, mighty to save."
Isaiah 66:15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Isaiah 66:16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment on all people, and many will be those slain by the LORD.
Joel 3:9 Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.

Earlier Former Israel Prophesied Prophets Servants Sovereign Time Word


Ezekiel Chapter 38 Verse 17

Alphabetical: against Are At bring by days for former GOD I in is Israel LORD many my not of one prophesied prophets says servants Sovereign spoke that the them they This those through Thus time what who whom would years you

OT Prophets: Ezekiel 38:17 Thus says the Lord Yahweh: Are you (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 38:17 Bible Apps
Ezekiel 38:17 Bible Suite
Ezekiel 38:17 Biblia Paralela
Ezekiel 38:17 Chinese Bible
Ezekiel 38:17 French Bible
Ezekiel 38:17 German Bible