Ezekiel 17:7
 Ezekiel 17:7 
New International Version (©2011)
"'But there was another great eagle with powerful wings and full plumage. The vine now sent out its roots toward him from the plot where it was planted and stretched out its branches to him for water.

New Living Translation (©2007)
But then another great eagle came with broad wings and full plumage. So the vine now sent its roots and branches toward him for water,

English Standard Version (©2001)
“And there was another great eagle with great wings and much plumage, and behold, this vine bent its roots toward him and shot forth its branches toward him from the bed where it was planted, that he might water it.

New American Standard Bible (©1995)
"But there was another great eagle with great wings and much plumage; and behold, this vine bent its roots toward him and sent out its branches toward him from the beds where it was planted, that he might water it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But there was another great eagle with great wings and thick plumage. And this vine bent its roots toward him! It stretched out its branches to him from its planting bed, so that he might water it.

International Standard Version (©2012)
"'"All of a sudden, there was another eagle with gigantic wings and thick plumage. The vine stretched its roots hungrily toward him and spread its branches out to him in order to be watered on the terraces where it was planted.

NET Bible (©2006)
"'There was another great eagle with broad wings and thick plumage. Now this vine twisted its roots toward him and sent its branches toward him to be watered from the soil where it was planted.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'There was another large eagle with large wings and many feathers. Now, the vine stretched its roots toward this eagle and sent its branches toward the eagle so that the eagle could water it. The vine turned away from the garden where it was planted.

King James 2000 Bible (©2003)
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the bed of its planting.

American King James Version
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.

American Standard Version
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it.

Douay-Rheims Bible
And there was another large eagle, with great wings, and many feathers: and behold this vine, bending as it were her roots towards him, stretched forth her branches to him, that he might water it by the furrows of her plantation.

Darby Bible Translation
And there was another great eagle with great wings and many feathers; and behold, from the beds of her plantation, this vine did bend her roots unto him, and shot forth her branches toward him, that he might water it.

English Revised Version
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it.

Webster's Bible Translation
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and behold, this vine did bend her roots towards him, and shot forth her branches towards him, that he might water it by the furrows of her plantation.

World English Bible
There was also another great eagle with great wings and many feathers: and behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it.

Young's Literal Translation
And there is another great eagle, Great-winged, and abounding with feathers, And lo, this vine hath bent its roots toward him, And its thin shoots it hath sent out toward him, To water it from the furrows of its planting,

Matthew Henry's Concise Commentary

17:1-10 Mighty conquerors are aptly likened to birds or beasts of prey, but their destructive passions are overruled to forward God's designs. Those who depart from God, only vary their crimes by changing one carnal confidence for another, and never will prosper.


Pulpit Commentary

Verse 7. - The other great eagle is, of course, Egypt, then under Apries, or Pharaoh-Hophra (Jeremiah 44:30). We note the absence of the "long pinions" and the "many colours" of the first eagle. Egypt was not so strong, nor did her sway extend over so great a variety of nations as Babylon. To that eagle the vine bent its roots, i.e., as in ver. 15, Zedekiah courted the alliance of Pharaoh (Apries), and trusted in his chariots, he was to water the vine, which so turned to him from the beds of her plantation (Revised Version).


Gill's Exposition of the Entire Bible

There was also another great eagle,.... Hophra king of Egypt, a very powerful prince, whom Herodotus (u) calls Apries; and says he was the most happy and fortunate, after Psammitichus, of all the kings that were before; though not so mighty as the king of Babylon; therefore all the same things are not said of the one as of the other:

with great wings and many feathers: had large dominions, but not go extensive as the former, and therefore is not said to be "longwinged" as he; and had "many feathers", but not "full" of them, nor had it such a variety; he had many people, and much wealth, and a large army, but not equal to the king of Babylon:

and, behold, this vine did bend her roots towards him; Zedekiah, and the people of the Jews under him; inclined to an alliance with the king of Egypt, and gave him some private intimations of it:

and shot forth her branches towards him; sent ambassadors to acquaint him with it, Ezekiel 17:15;

that he might water it by the furrows of her plantation; Nebuchadnezzar had planted this vine, and made furrows for the watering of it, and by his means it was become prosperous and flourishing; but Zedekiah, not content with the greatness and glory he had raised him to, sought to the king of Egypt to help him with horses and people, in order to free himself from subjection to the king of Babylon, and to increase his lustre and glory: the allusion is thought to be to the trenches and canals of the river Nile, by which the land of Egypt was watered: the words may be rendered, "out of the rivulets of her plantation" (w) which best agrees with watering.

(u) L. 2. sive Euterpe, c. 161. (w) "ex rivulis loci in quo plantata est", Gussetius, p. 642. such as run between beds in gardens, of which this word is sometimes used; hence some render it "ex areolis", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, so Ben Melech; or ditches and canals, such as were made out of the river Nile to water the land; "a fossa plantarii sui", Texelius, ut supra, p. 209.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. another … eagle—the king of Egypt (Eze 17:15). The "long-winged" of Eze 17:3 is omitted, as Egypt had not such a wide empire and large armies as Babylon.

vine … bend … roots towards him—literally, "thirsted after him with its roots"; expressing the longings after Egypt in the Jewish heart. Zedekiah sought the alliance of Egypt, as though by it he could throw off his dependence on Babylon (2Ki 24:7, 20; 2Ch 36:13; Jer 37:5, 7).

water it by … furrows of … plantation—that is, in the garden beds (Judea) wherein (the vine) it was planted. Rather, "by" or "out of the furrows." It refers to the waters of Egypt, the Nile being made to water the fields by means of small canals or "furrows"; these waters are the figure of the auxiliary forces wherewith Egypt tried to help Judah. See the same figure, Isa 8:7. But see on [1048]Eze 17:10, "furrows where it grew."


Ezekiel 17:7 Parallel Commentaries

Ezekiel 17:7 NIV
Ezekiel 17:7 NLT
Ezekiel 17:7 ESV
Ezekiel 17:7 NASB
Ezekiel 17:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of Two Eagles and a Vine
6And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs. 7There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation. 8It was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine. …

Ezekiel 17:6 and it sprouted and became a low, spreading vine. Its branches turned toward him, but its roots remained under it. So it became a vine and produced branches and put out leafy boughs.
Ezekiel 17:8 It had been planted in good soil by abundant water so that it would produce branches, bear fruit and become a splendid vine.'
Ezekiel 17:15 But the king rebelled against him by sending his envoys to Egypt to get horses and a large army. Will he succeed? Will he who does such things escape? Will he break the treaty and yet escape?
Ezekiel 31:4 The waters nourished it, deep springs made it grow tall; their streams flowed all around its base and sent their channels to all the trees of the field.