Job 14:11
Verse (Click for Chapter)
New International Version
As the water of a lake dries up or a riverbed becomes parched and dry,

New Living Translation
As water evaporates from a lake and a river disappears in drought,

English Standard Version
As waters fail from a lake and a river wastes away and dries up,

New American Standard Bible
"As water evaporates from the sea, And a river becomes parched and dried up,

King James Bible
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

Holman Christian Standard Bible
As water disappears from the sea and a river becomes parched and dry,

International Standard Version
As water disappears from the sea, or water evaporates from a river,

NET Bible
As water disappears from the sea, or a river drains away and dries up,

New Heart English Bible
As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up,

GOD'S WORD® Translation
[As] water drains out of a lake, or [as] a river dries up completely,

JPS Tanakh 1917
As the waters fail from the sea, And the river is drained dry;

New American Standard 1977
As water evaporates from the sea,
            And a river becomes parched and dried up,

Jubilee Bible 2000
The waters from the sea went, and the river ran out, it dried up.

King James 2000 Bible
As the waters fail from the sea, and the river decays and dries up:

American King James Version
As the waters fail from the sea, and the flood decays and dries up:

American Standard Version
As the waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up;

Douay-Rheims Bible
As if the waters should depart out of the sea, and an emptied river should be dried up:

Darby Bible Translation
The waters recede from the lake, and the river wasteth and drieth up:

English Revised Version
As the waters fail from the sea, and the river decayeth and drieth up;

Webster's Bible Translation
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

World English Bible
As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up,

Young's Literal Translation
Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry.
Study Bible
Job Acknowledges the Finality of Death
10"But man dies and lies prostrate. Man expires, and where is he? 11"As water evaporates from the sea, And a river becomes parched and dried up, 12So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep.…
Cross References
Isaiah 19:5
The waters from the sea will dry up, And the river will be parched and dry.

Job 14:12
So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep.
Treasury of Scripture

As the waters fail from the sea, and the flood decays and dries up:

the flood

Job 6:15-18 My brothers have dealt deceitfully as a brook, and as the stream …

Jeremiah 15:18 Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to …

(11) As the waters fail from the sea seems commonly to have been misunderstood from its having been taken as a comparison; but there is no particle denoting comparison in the Hebrew. Moreover, the water never fails from the sea, nor do great rivers like the Nile or the Euphrates ever dry up. The comparison that is implied, but not expressed, is one of contrariety. The waters will have failed from the sea, and the rivers will have wasted and become dry, and yet the man who hath lain down (in death) will not arise: i.e., sooner than that shall happen, the sea will fail and the great rivers become dry. This appears to give a sense far better and more appropriate to the context. The Authorised Version obscures the obvious meaning of the passage by the introduction of the "as," which is not wanted. There is no hope of any future life, still less of any resurrection here; but neither can we regard the language as involving an absolute denial of it. What Job says is equally true even in full view of the life to come and of the resurrection; indeed, there seems to glimmer the hope of an ardent though unexpressed longing, through the very language that is used. At all events, the statement uttered so confidently is not proof against the inevitable doubt involved in Job 14:14.

Verse 11. - As the waters fail from the sea. The allusion seems to be to the actual desiccation of seas and rivers. Job, apparently, had known instances of both. A formation of new land in the place, of sea is always going on at the head of the Persian Gulf, through the deposits of the Tigris and Euphrates; and this formation was very rapid in ancient times, when the head of the gulf was narrower. The desiccation of river-courses is common in Mesopotamia, where arms thrown out by the Tigris and Euphrates get blocked, and then silted up. And the flood decayeth and drieth up; rather, and the river decayeth etc. (see the comment on the preceding clause). As the waters fail from the sea,.... the words may be rendered either without the as, and denote dissimilitude, and the sense be, that the waters go from the sea and return again, as with the tide:

and the flood decays and dries up; and yet is supplied again with water: "but man lieth down, and riseth not again", Job 14:12; or else with the as, and express likeness; as the waters when they fail from the sea, or get out of lakes, and into another channel, never return more; and as a flood, occasioned by the waters of a river overflowing its banks, never return into it more; so man, when he dies, never returns to this world any more. The Targum restrains this to the Red sea, and the parting of that and the river Jordan, and the drying up of that before the ark of the Lord, and the return of both to their places again. 11. sea—that is, a lake, or pool formed from the outspreading of a river. Job lived near the Euphrates: and "sea" is applied to it (Jer 51:36; Isa 27:1). So of the Nile (Isa 19:5).

fail—utterly disappeared by drying up. The rugged channel of the once flowing water answers to the outstretched corpse ("lieth down," Job 14:12) of the once living man.14:7-15 Though a tree is cut down, yet, in a moist situation, shoots come forth, and grow up as a newly planted tree. But when man is cut off by death, he is for ever removed from his place in this world. The life of man may fitly be compared to the waters of a land flood, which spread far, but soon dry up. All Job's expressions here show his belief in the great doctrine of the resurrection. Job's friends proving miserable comforters, he pleases himself with the expectation of a change. If our sins are forgiven, and our hearts renewed to holiness, heaven will be the rest of our souls, while our bodies are hidden in the grave from the malice of our enemies, feeling no more pain from our corruptions, or our corrections.
Jump to Previous
Decayeth Disappears Drained Dried Dries Drieth Dry Fail Flood Lake Parched Pool Recede River Riverbed Sea Waste Wastes Wasteth Water Waters
Jump to Next
Decayeth Disappears Drained Dried Dries Drieth Dry Fail Flood Lake Parched Pool Recede River Riverbed Sea Waste Wastes Wasteth Water Waters
Links
Job 14:11 NIV
Job 14:11 NLT
Job 14:11 ESV
Job 14:11 NASB
Job 14:11 KJV

Job 14:11 Biblia Paralela
Job 14:11 Chinese Bible
Job 14:11 French Bible
Job 14:11 German Bible

Alphabetical: a and As becomes disappears dried dry evaporates from or parched river riverbed sea the up water

OT Poetry: Job 14:11 As the waters fail from the sea (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 14:10
Top of Page
Top of Page