Job 10:10
 Job 10:10 
New International Version (©2011)
Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese,

New Living Translation (©2007)
You guided my conception and formed me in the womb.

English Standard Version (©2001)
Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese?

New American Standard Bible (©1995)
'Did You not pour me out like milk And curdle me like cheese;

King James Bible (Cambridge Ed.)
Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Did You not pour me out like milk and curdle me like cheese?

International Standard Version (©2012)
Didn't you pour me out like milk and let me congeal like cheese?

NET Bible (©2006)
Did you not pour me out like milk, and curdle me like cheese?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Didn't you pour me out like milk and curdle me like cheese?

King James 2000 Bible (©2003)
Have you not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

American King James Version
Have you not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

American Standard Version
Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese?

Douay-Rheims Bible
Hast thou not milked me as milk, and curdled me like cheese?

Darby Bible Translation
Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

English Revised Version
Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

Webster's Bible Translation
Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

World English Bible
Haven't you poured me out like milk, and curdled me like cheese?

Young's Literal Translation
Dost Thou not as milk pour me out? And as cheese curdle me?

Matthew Henry's Concise Commentary

10:8-13 Job seems to argue with God, as if he only formed and preserved him for misery. God made us, not we ourselves. How sad that those bodies should be instruments of unrighteousness, which are capable of being temples of the Holy Ghost! But the soul is the life, the soul is the man, and this is the gift of God. If we plead with ourselves as an inducement to duty, God made me and maintains me, we may plead as an argument for mercy, Thou hast made me, do thou new-make me; I am thine, save me.


Pulpit Commentary

Verse 10. - Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese? "Didst not thou" i.e., "form me as an embryo in the womb, gradually solidifying my substance, and changing soft juices into a firm though tender mass?"


Gill's Exposition of the Entire Bible

Hast thou not poured me out as milk,.... Expressing, in modest terms, his conception from the seed of his parents, comparable to milk, from being a liquid, and for its colour:

and curdled me like cheese? that of the female being mixed with, and heated by the male, is hardened like the curd of which a cheese is made, and begins to receive a form as that, and becomes an embryo: and naturalists (k) make use of the same expressions when speaking of these things; and in this way most interpreters carry the sense of the words; but Schultens observes that milk is an emblem of purity and holiness, see Lamentations 4:7; and so this may respect the original pure formation of man, who came out of his Maker's hands a pure, holy and upright creature, made after his image and in his likeness, created in righteousness and holiness, and so, like milk, pure and white; or rather the regeneration and sanctification of Job personally, and which might be very early, as in Jeremiah, John the Baptist, and others; or however, he was filled and adorned with the gifts and graces of the spirit of God, was washed and cleansed, and sanctified and justified; and had his conversation in the world in all simplicity and godly sincerity, being preserved from gross enormities in life; was a man that feared God and eschewed evil, and had not only the form of godliness, but the power of it; and was established and confirmed in and by the grace of God, and was strong in the exercise of it; and from hence he argues with God, should such a vessel of grace, whom he had made so pure and holy, and had so consolidated and strengthened in a spiritual and religious way, be crushed and destroyed at once?

(k) "Sic semen maris dicitur" Aristot. de Gen. Animal. l. 1. c. 20. "coagulum". Plin. Nat. Hist. l. 7. c. 15. Gell. Noct. Attic. l. 3. c. 16.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. In the organization of the body from its rude commencements, the original liquid gradually assumes a more solid consistency, like milk curdling into cheese (Ps 139:15, 16). Science reveals that the chyle circulated by the lacteal vessels is the supply to every organ.


Job 10:10 Parallel Commentaries

Job 10:10 NIV
Job 10:10 NLT
Job 10:10 ESV
Job 10:10 NASB
Job 10:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Job's Plea to God
9Remember, I beseech you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again? 10Have you not poured me out as milk, and curdled me like cheese? 11You have clothed me with skin and flesh, and have fenced me with bones and sinews. …

Job 10:9 Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
Job 10:11 clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?