Hosea 9:8
 Hosea 9:8 
New International Version (©2011)
The prophet, along with my God, is the watchman over Ephraim, yet snares await him on all his paths, and hostility in the house of his God.

New Living Translation (©2007)
The prophet is a watchman over Israel for my God, yet traps are laid for him wherever he goes. He faces hostility even in the house of God.

English Standard Version (©2001)
The prophet is the watchman of Ephraim with my God; yet a fowler’s snare is on all his ways, and hatred in the house of his God.

New American Standard Bible (©1995)
Ephraim was a watchman with my God, a prophet; Yet the snare of a bird catcher is in all his ways, And there is only hostility in the house of his God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Ephraim's watchman is with my God. The prophet encounters a fowler's snare on all his ways. Hostility is in the house of his God!

International Standard Version (©2012)
While Ephraim stands watch with my God, the prophet has snares set that will trap his ways, and hostility lodges in the Temple of his God.

NET Bible (©2006)
The prophet is a watchman over Ephraim on behalf of God, yet traps are laid for him along all of his paths; animosity rages against him in the land of his God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Prophets are God's watchmen over Ephraim. Yet, traps are set on every prophet's path, and people are hostile in the temple of their God.

King James 2000 Bible (©2003)
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

American King James Version
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

American Standard Version
Ephraim was a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, and enmity in the house of his God.

Douay-Rheims Bible
The watchman of Ephraim was with my God: the prophet is become a snare of ruin upon all his ways, madness is in the house of his God.

Darby Bible Translation
Is Ephraim a watchman with my God? nay the prophet is a fowler's snare on all his ways, enmity in the house of his God.

English Revised Version
Ephraim was a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, and enmity in the house of his God.

Webster's Bible Translation
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

World English Bible
A prophet watches over Ephraim with my God. A fowler's snare is on all of his paths, and hostility in the house of his God.

Young's Literal Translation
Ephraim is looking away from My God, The prophet! a snare of a fowler is over all his ways, Hatred is in the house of his God.

Gill's Exposition of the Entire Bible

The watchman of Ephraim was with my God,.... Formerly the watchmen of Ephraim, or the prophets of Israel, were with the true God, whom the prophet calls his God; as Elijah and Elisha, who had communion and intimacy with him; had revelations and instructions from him; and were under the direction and inspiration of his Spirit, and prophesied in his name things according to his will, and for the good of his people: or "the watchman of Ephraim should be with my God"; on his side, and promote his worship and service, his honour and interest; and give the people warning from him, having heard the word at his mouth: but now they were not with him, nor for him, nor did as they should: or one that bore this character of a watchman in the ten tribes, pretended to be such a one, and would be thought to be with God, and to have his mind and will, and to be sincere for his glory:

continued...


Barnes' Notes on the Bible

The watchman of Ephraim was with my God - These words may well contrast the office of the true prophet with the false. For Israel had had many true prophets, and such was Hosea himself now. The true prophet was at all times with "God." He was "with God," as holpen by God, "watching" or looking out and on into the future by the help of God. He was "with God," as walking with God in a constant sense of His presence, and in continual communion with Him. He was "with God," as associated by God with Himself, in teaching, warning, correcting, exhorting His people, as the Apostle says, "we then as workers together with Him" 2 Corinthians 6:1.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

The watchman of Ephraim - The true prophet, was with - faithful to, God.

continued...


Geneva Study Bible

The watchman of Ephraim {i} was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

(i) The Prophet's duty is to bring men to God, and not to be a snare to pull them from God.


Wesley's Notes

9:8 The watchman - The old true prophets indeed were with God. My God - The God of Hosea. The prophet - The false prophets have, as well as the people, left God. Is a snare - Their pretended predictions are but a snare, such as fowlers lay. And hatred - Such prophets are full of hatred and malice: yea, they are hatred itself.


King James Translators' Notes

in the: or, against the


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. The watchman … was with my God-The spiritual watchmen, the true prophets, formerly consulted my God (Jer 31:6; Hab 2:1); but their so-called prophet is a snare, entrapping Israel into idolatry.

hatred-rather, "(a cause of) apostasy" (see Ho 9:7) [Maurer].

Continued...


Hosea 9:8 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Hosea Announces Israel's Punishment
7The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of your iniquity, and the great hatred. 8The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God. 9They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins. …

Psalm 124:7 We have escaped like a bird from the fowler's snare; the snare has been broken, and we have escaped.
Ecclesiastes 9:12 Moreover, no one knows when their hour will come: As fish are caught in a cruel net, or birds are taken in a snare, so people are trapped by evil times that fall unexpectedly upon them.
Jeremiah 23:13 "Among the prophets of Samaria I saw this repulsive thing: They prophesied by Baal and led my people Israel astray.
Hosea 5:1 "Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen, royal house! This judgment is against you: You have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.
Hosea 9:7 The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired person a maniac.
Hosea 9:9 They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.