Ezekiel 20:36
 Ezekiel 20:36 
New International Version (©2011)
As I judged your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will judge you, declares the Sovereign LORD.

New Living Translation (©2007)
I will judge you there just as I did your ancestors in the wilderness after bringing them out of Egypt, says the Sovereign LORD.

English Standard Version (©2001)
As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord GOD.

New American Standard Bible (©1995)
"As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you," declares the Lord GOD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you." This is the declaration of the Lord GOD."

International Standard Version (©2012)
Just as I judged your ancestors in the wilderness in the land of Egypt, so I'll judge you," declares the LORD.

NET Bible (©2006)
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the sovereign LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will put you on trial as I put your ancestors on trial in the desert of Egypt, declares the Almighty LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Like I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord GOD.

American King James Version
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, said the Lord GOD.

American Standard Version
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.

Douay-Rheims Bible
As I pleaded against your fathers in the desert of the land of Egypt; even so will I judge you, saith the Lord God.

Darby Bible Translation
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
As I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.

World English Bible
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
As I was judged with your fathers, In the wilderness of the land of Egypt, So I am judged with you, An affirmation of the Lord Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

20:33-44 The wicked Israelites, notwithstanding they follow the sinful ways of other nations, shall not mingle with them in their prosperity, but shall be separated from them for destruction. There is no shaking off God's dominion; and those who will not yield to the power of his grace, shall sink under the power of his wrath. But not one of God's jewels shall be lost in the lumber of this world. He will bring the jews to the land of Israel again; and will give them true repentance. They will be overcome with his kindness: the more we know of God's holiness, the more we see the hateful nature of sin. Those who remain unaffected amidst means of grace, and would live without Christ, like the world around them, may be sure it is the way to destruction.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt,.... Which was opposite the land of Egypt, near unto it, on the borders of it; and into which the people immediately went, when they came out of Egypt, and passed the Red sea; and the Arabic version is,

"when I brought them out of the land of Egypt.''

This refers to the controversy the Lord had with the Israelites for murmuring upon the report of the spies; and the sentence he passed upon them, that they should not enter into the land of Canaan, but their carcasses should fall in the wilderness, Numbers 14:29,

so will I plead with you, saith the Lord God; take vengeance on them, as the Targum; who disbelieve the Messiah, reject him, and will not have him to reign over them; these are now punished, by a dispersion of them in the wilderness of the nations, where they die and perish, and see not their own land.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

36. (Nu 14:21-29). Though God saved them out of Egypt, He afterwards destroyed in the wilderness them that believed not (Jude 5); so, though He brought the exiles out of Babylon, yet their wilderness state of chastening discipline continued even after they were again in Canaan.


Ezekiel 20:36 Parallel Commentaries

Ezekiel 20:36 NIV
Ezekiel 20:36 NLT
Ezekiel 20:36 ESV
Ezekiel 20:36 NASB
Ezekiel 20:36 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judgment and Restoration
35And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face. 36Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, said the Lord GOD. 37And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant: …

1 Corinthians 10:5 Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered in the wilderness.
Numbers 11:1 Now the people complained about their hardships in the hearing of the LORD, and when he heard them his anger was aroused. Then fire from the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp.
Deuteronomy 32:10 In a desert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple of his eye,
Psalm 106:15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.
Isaiah 3:14 The LORD enters into judgment against the elders and leaders of his people: "It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.
Jeremiah 2:9 "Therefore I bring charges against you again," declares the LORD. "And I will bring charges against your children's children.
Jeremiah 25:31 The tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all mankind and put the wicked to the sword,'" declares the LORD.
Ezekiel 17:20 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare. I will bring him to Babylon and execute judgment on him there because he was unfaithful to me.
Ezekiel 20:13 "'Yet the people of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my decrees but rejected my laws--by which the person who obeys them will live--and they utterly desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and destroy them in the wilderness.
Ezekiel 20:21 "'But the children rebelled against me: They did not follow my decrees, they were not careful to keep my laws, of which I said, "The person who obeys them will live by them," and they desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and spend my anger against them in the wilderness.
Ezekiel 20:35 I will bring you into the wilderness of the nations and there, face to face, I will execute judgment upon you.
Amos 3:2 "You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins."