Ezekiel 24:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it.

New Living Translation
Use only the best sheep from the flock, and heap fuel on the fire beneath the pot. Bring the pot to a boil, and cook the bones along with the meat.

English Standard Version
Take the choicest one of the flock; pile the logs under it; boil it well; seethe also its bones in it.

New American Standard Bible
"Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it."

King James Bible
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.

Holman Christian Standard Bible
Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it."

International Standard Version
Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'"

NET Bible
Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it.

New Heart English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst."'

GOD'S WORD® Translation
selected from the best sheep. Pile wood under the pot. Bring the mixture in the pot to a boil. Cook the bones that are in it well.

JPS Tanakh 1917
Take the choice of the flock, And pile also the bones under it; Make it boil well, That the bones thereof may also be seethed in the midst of it.

New American Standard 1977
“Take the choicest of the flock,
            And also pile wood under the pot.
            Make it boil vigorously.
            Also seethe its bones in it.”

Jubilee Bible 2000
Take the choice of the flock and burn also the bones under it and make it boil well and let them seethe the bones of it therein.

King James 2000 Bible
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe its bones in it.

American King James Version
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.

American Standard Version
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.

Douay-Rheims Bible
Take the fattest of the flock, and lay together piles of bones under it: the seething thereof is boiling hot, and the bones thereof are thoroughly sodden in the midst of it.

Darby Bible Translation
take the choice of the flock; and also [put] a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.

English Revised Version
Take the choice of the flock, and pile also the bones under it: make it boil well; yea, let the bones thereof be seethed in the midst of it.

Webster's Bible Translation
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them boil its bones in it.

World English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.

Young's Literal Translation
The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst.
Study Bible
The Parable of the Cooking Pot
4Put in it the pieces, Every good piece, the thigh and the shoulder; Fill it with choice bones. 5"Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it." 6'Therefore, thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.…
Cross References
Genesis 25:29
When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished;

Jeremiah 39:6
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slew all the nobles of Judah.

Jeremiah 52:10
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.

Jeremiah 52:24
Then the captain of the guard took Seraiah the chief priest and Zephaniah the second priest, with the three officers of the temple.
Treasury of Scripture

Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.

the choice

Ezekiel 20:47 And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus …

Ezekiel 34:16,17,20 I will seek that which was lost, and bring again that which was driven …

Jeremiah 39:6 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before …

Jeremiah 52:10,24-27 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: …

Revelation 19:20 And the beast was taken, and with him the false prophet that worked …

burn. or, heap

Ezekiel 24:9,10 Therefore thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will …

(5) Burn also the bones under it.--It is uncertain whether this is or is not the exact sense. The word for "burn" means, as is shown in the margin, heap, and is a noun. This is taken by many with a verb implied, in the sense of "make a heap of wood to burn the bones." On the other hand, the sense of the text is that given in most of the ancient versions, and it is certain that bones, before the fat is extracted, may be used for fuel. It is better, therefore, to translate quite literally, heap the bones under it, leaving the same ambiguity as in the original as to whether the bones are to be burned upon the fuel or themselves used for fuel. In either case, the bones are those which are left after "the good pieces" have been put into the cauldron. No part of the people shall escape; the refuse alike with the choice is doomed to destruction.

Verse 5. - Burn also the bones under it; better, with the Vulgate and Revised Version, pile the bones. The bones of animals were often used as fuel. Currey quotes an interesting passage from Livingstone's 'Last Journal,' 1. p. 347, narrating how, when the supply of ordinary fuel failed, he made his steamer work with the bones of elephants. See a like practice among the Scythians (Herod., 4:61). Take the choice of the flock,.... King, princes, nobles, magistrates, priests and rulers of the people:

and burn also the bones under it: or, "put a pile of bones under it" (u); the bones of them that are slain in it; denoting the great slaughter of them; or the bones of the innocent that had been murdered in it; which were the cause of these judgments coming upon them; and caused the wrath of God to burn the more hotly against them; or the bones of the wicked:

and make it boil well; the pot; that the water may be very hot and boiling; denoting the severity of the judgments of God in the city, to the destruction of many by sword, famine, and pestilence:

and let them seethe the bones of it therein; that the strongest among them may be weakened and destroyed by the length and severity of the siege, and the judgments attending it. The Targum is,

"bring near the kings of the people, and even join auxiliaries with them; hasten the time of it yea, let her slain be cast in the midst of her.''

(u) "pyram ossium sub ipsa", Junius & Tremellius, Piscator, Starckius. "rogus, strues materiae combustibililis rotunda", Stockius, p. 223. 5. burn … bones—rather, "pile the bones." Literally, "Let there be a round pile of the bones."

therein—literally, "in the midst of it."24:1-14 The pot on the fire represented Jerusalem besieged by the Chaldeans: all orders and ranks were within the walls, prepared as a prey for the enemy. They ought to have put away their transgressions, as the scum, which rises by the heat of the fire, is taken from the top of the pot. But they grew worse, and their miseries increased. Jerusalem was to be levelled with the ground. The time appointed for the punishment of wicked men may seem to come slowly, but it will come surely. It is sad to think how many there are, on whom ordinances and providences are all lost.
Jump to Previous
Beneath Best Bits Boil Boiled Boiling Bones Burn Caldron Choice Choicest Cook Cooked Flock Inside Logs Midst Pieces Pile Pot Seethe Seethed Therein Thereof Thoroughly Vigorously Wood
Jump to Next
Beneath Best Bits Boil Boiled Boiling Bones Burn Caldron Choice Choicest Cook Cooked Flock Inside Logs Midst Pieces Pile Pot Seethe Seethed Therein Thereof Thoroughly Vigorously Wood
Links
Ezekiel 24:5 NIV
Ezekiel 24:5 NLT
Ezekiel 24:5 ESV
Ezekiel 24:5 NASB
Ezekiel 24:5 KJV

Ezekiel 24:5 Biblia Paralela
Ezekiel 24:5 Chinese Bible
Ezekiel 24:5 French Bible
Ezekiel 24:5 German Bible

Alphabetical: a also and beneath boil bones bring choicest cook flock for in it its Make of pick Pile pot seethe take the to under vigorously wood

OT Prophets: Ezekiel 24:5 Take the choice of the flock (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 24:4
Top of Page
Top of Page