Verse (Click for Chapter) New International Version Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. New Living Translation One day when Jacob was cooking some stew, Esau arrived home from the wilderness exhausted and hungry. English Standard Version Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted. Berean Standard Bible One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. King James Bible And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: New King James Version Now Jacob cooked a stew; and Esau came in from the field, and he was weary. New American Standard Bible When Jacob had cooked a stew one day, Esau came in from the field and he was exhausted; NASB 1995 When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished; NASB 1977 And when Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished; Legacy Standard Bible And Jacob had cooked stew. And Esau came in from the field, and he was famished. Amplified Bible Jacob had cooked [reddish-brown lentil] stew [one day], when Esau came from the field and was famished; Christian Standard Bible Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted. Holman Christian Standard Bible Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted. American Standard Version And Jacob boiled pottage: and Esau came in from the field, and he was faint: Contemporary English Version One day, when Jacob was cooking some stew, Esau came home hungry English Revised Version And Jacob sod pottage: and Esau came in from the field, and he was faint: GOD'S WORD® Translation Once, Jacob was preparing a meal when Esau, exhausted, came in from outdoors. Good News Translation One day while Jacob was cooking some bean soup, Esau came in from hunting. He was hungry International Standard Version One day, while Jacob was cooking some stew, Esau happened to come in from being outdoors, and he was feeling famished. Majority Standard Bible One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. NET Bible Now Jacob cooked some stew, and when Esau came in from the open fields, he was famished. New Heart English Bible Now Jacob was cooking stew, and Esau came in from the field, and he was famished. Webster's Bible Translation And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint. World English Bible Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jacob boils stew, and Esau comes in from the field, and he [is] weary; Young's Literal Translation And Jacob boileth pottage, and Esau cometh in from the field, and he is weary; Smith's Literal Translation And Jacob will boil a boiling, and Esau will come from the country, and he faint. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jacob boiled Pottage: to whom Esau, coming faint out of the field, Catholic Public Domain Version Then Jacob boiled a small meal. Esau, when he had arrived weary from the field, New American Bible Once, when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the open country, famished. New Revised Standard Version Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field, and he was famished. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jacob cooked pottage, and behold, his brother Esau came in from the field, and he was very hungry; Peshitta Holy Bible Translated And Yaquuv boiled stew, and behold, Esau his brother came from the field and he was famished: OT Translations JPS Tanakh 1917And Jacob sod pottage; and Esau came in from the field, and he was faint. Brenton Septuagint Translation And Jacob cooked pottage, and Esau came from the plain, fainting. Additional Translations ... Audio Bible Context Esau Sells His Birthright29One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. 30He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.)… Cross References Hebrews 12:16 See to it that no one is sexually immoral, or is godless like Esau, who for a single meal sold his birthright. Romans 9:10-13 Not only that, but Rebecca’s children were conceived by one man, our father Isaac. / Yet before the twins were born or had done anything good or bad, in order that God’s plan of election might stand, / not by works but by Him who calls, she was told, “The older will serve the younger.” ... Genesis 27:36 So Esau declared, “Is he not rightly named Jacob? For he has cheated me twice. He took my birthright, and now he has taken my blessing.” Then he asked, “Haven’t you saved a blessing for me?” Genesis 27:30-34 As soon as Isaac had finished blessing him and Jacob had left his father’s presence, his brother Esau returned from the hunt. / He too made some tasty food, brought it to his father, and said to him, “My father, sit up and eat of your son’s game, so that you may bless me.” / But his father Isaac replied, “Who are you?” “I am Esau, your firstborn son,” he answered. ... Genesis 27:41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob.” Malachi 1:2-3 “I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, / but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” Genesis 26:34-35 When Esau was forty years old, he took as his wives Judith daughter of Beeri the Hittite and Basemath daughter of Elon the Hittite. / And they brought grief to Isaac and Rebekah. Genesis 28:6-9 Now Esau learned that Isaac had blessed Jacob and sent him to Paddan-aram to take a wife there, commanding him, “Do not marry a Canaanite woman,” / and that Jacob had obeyed his father and mother and gone to Paddan-aram. / And seeing that his father Isaac disapproved of the Canaanite women, ... Genesis 32:3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. Genesis 33:1-4 Now Jacob looked up and saw Esau coming toward him with four hundred men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two maidservants. / He put the maidservants and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph at the rear. / But Jacob himself went on ahead and bowed to the ground seven times as he approached his brother. ... Genesis 36:1-8 This is the account of Esau (that is, Edom). / Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite, / and Basemath daughter of Ishmael and sister of Nebaioth. ... Obadiah 1:10-12 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. 1 Chronicles 1:34 Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel. Deuteronomy 21:15-17 If a man has two wives, one beloved and the other unloved, and both bear him sons, but the unloved wife has the firstborn son, / when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. / Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father’s strength; the right of the firstborn belongs to him. 1 Samuel 14:24-31 Now the men of Israel were in distress that day, for Saul had placed the troops under an oath, saying, “Cursed is the man who eats any food before evening, before I have taken vengeance on my enemies.” So none of the troops tasted any food. / Then all the troops entered the forest, and there was honey on the ground. / And when they entered the forest and saw the flowing honey, not one of them put his hand to his mouth, because they feared the oath. ... Treasury of Scripture And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: A. Judges 8:4,5 And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them… 1 Samuel 14:28,31 Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth any food this day. And the people were faint… Proverbs 13:25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want. Jump to Previous Boiled Boiling Cooked Cooking Country Dish Esau Faint Famished Field Fields Food Great Jacob Need Once Open Pottage Sod Soup Stew WearyJump to Next Boiled Boiling Cooked Cooking Country Dish Esau Faint Famished Field Fields Food Great Jacob Need Once Open Pottage Sod Soup Stew WearyGenesis 25 1. The sons of Abraham by Keturah.5. The division of his goods. 7. His age, death, and burial. 11. God blesses Isaac. 12. The generations of Ishmael. 17. His age and death. 19. Isaac prays for Rebekah, being barren. 22. The children strive in her womb. 24. The birth of Esau and Jacob. 27. Their different characters and pursuits. 29. Esau sells his birthright. Now Jacob The name "Jacob" comes from the Hebrew root "Ya'akov," meaning "to follow" or "to be behind," often interpreted as "supplanter" or "heel-grabber." Jacob's character is central to the narrative of Genesis, representing the chosen line through which God's covenant promises to Abraham would continue. His actions often reflect a complex interplay of divine election and human agency, setting the stage for the unfolding of God's redemptive plan. cooked a stew and Esau came in from the field and was famished Therefore was his name called Edom.--Esau may have been called Edom, that is, Rufus, the red one, before, but after this act it ceased to be a mere allusive by name, and became his ordinary appellation. Verse 29. - And Jacob sod pottage: - literally, cooked something cooked; ἔψησε δὲ Ἱακὼβ ἕψημα (LXX.); prepared boiled food, of lentils (vide on ver. 34) - and Esau came from the field, and he was faint - exhausted, the term being used of one who is both wearied and languishing (cf. Job 22:7; Psalm 63:2; Proverbs 25:25).Parallel Commentaries ... Hebrew One day, while Jacobיַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc was cooking וַיָּ֥זֶד (way·yā·zeḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2102: To boil up, seethe, act proudly or presumptuously or rebelliously some stew, נָזִ֑יד (nā·zîḏ) Noun - masculine singular Strong's 5138: Something sodden or boiled, pottage Esau עֵשָׂ֛ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac came in וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the field הַשָּׂדֶ֖ה (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land and וְה֥וּא (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are was famished. עָיֵֽף׃ (‘ā·yêp̄) Adjective - masculine singular Strong's 5889: Faint, weary Links Genesis 25:29 NIVGenesis 25:29 NLT Genesis 25:29 ESV Genesis 25:29 NASB Genesis 25:29 KJV Genesis 25:29 BibleApps.com Genesis 25:29 Biblia Paralela Genesis 25:29 Chinese Bible Genesis 25:29 French Bible Genesis 25:29 Catholic Bible OT Law: Genesis 25:29 Jacob boiled stew (Gen. Ge Gn) |