Genesis 25:11
Parallel Verses
New International Version
After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi.

New Living Translation
After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who settled near Beer-lahai-roi in the Negev.

English Standard Version
After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at Beer-lahai-roi.

New American Standard Bible
It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi.

King James Bible
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.

Holman Christian Standard Bible
After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi.

International Standard Version
After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who continued to live near Beer-lahai-roi.

NET Bible
After Abraham's death, God blessed his son Isaac. Isaac lived near Beer Lahai Roi.

GOD'S WORD® Translation
After Abraham died, God blessed his son Isaac, who settled near Beer Lahai Roi.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi. {Heb. the Living One who sees me}

King James 2000 Bible
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.

American King James Version
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelled by the well Lahairoi.

American Standard Version
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.

Douay-Rheims Bible
And after his death, God blessed Isaac his son, who dwelt by the well named Of the living and seeing.

Darby Bible Translation
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.

English Revised Version
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son; and Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.

Webster's Bible Translation
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac: and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.

World English Bible
It happened after the death of Abraham that God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass after the death of Abraham, that God blesseth Isaac his son; and Isaac dwelleth by the Well of the Living One, my Beholder.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

25:11-18 Ishmael had twelve sons, whose families became distinct tribes. They peopled a very large country that lay between Egypt and Assyria, called Arabia. The number and strength of this family were the fruit of the promise, made to Hagar and to Abraham, concerning Ishmael.

Pulpit Commentary

Verse 11. - And it came to pass after the death of Abraham, that God - Elohim; whence the preceding section is ascribed to the Elohist; but the general name of God is here employed because the statement partakes merely of the nature of an intimation that the Divine blessing descended upon Isaac by inheritance (Hengstenberg), and the particular blessing of which the historian speaks is not so much the spiritual and eternal blessings of the covenant, as the material and temporal prosperity with which Isaac, in comparison with other men, was enriched (Murphy) - blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahai-roi (vide Genesis 16:14; Genesis 24:62).



Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac,.... Yet more and more, both with spiritual and temporal blessings; showing hereby, that, though Abraham was dead, he was not unmindful of his covenant, which should be established with Isaac, Genesis 17:19,

and Isaac dwelt by the well Lahairoi; which was near the wilderness of Beersheba and Paran, where Ishmael dwelt; so that they were not far from one another, see Genesis 16:14.



Genesis 25:11 Additional Commentaries
Context
The Death of Abraham
10the field which Abraham purchased from the sons of Heth; there Abraham was buried with Sarah his wife. 11It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi.
Cross References
Genesis 12:2
"I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing.

Genesis 12:3
I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you."

Genesis 16:14
That is why the well was called Beer Lahai Roi; it is still there, between Kadesh and Bered.

Genesis 22:17
I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies,

Genesis 24:62
Now Isaac had come from Beer Lahai Roi, for he was living in the Negev.

Genesis 26:3
Stay in this land for a while, and I will be with you and will bless you. For to you and your descendants I will give all these lands and will confirm the oath I swore to your father Abraham.
Treasury of Scripture

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelled by the well Lahairoi.

after.

Genesis 12:2 And I will make of you a great nation, and I will bless you, and …

Genesis 17:19 And God said, Sarah your wife shall bear you a son indeed; and you …

Genesis 22:17 That in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply …

Genesis 50:24 And Joseph said to his brothers, I die: and God will surely visit you…

La-hai-roi.

Genesis 16:14 Why the well was called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered.

Genesis 24:62 And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelled …

Jump to Previous
Abraham Abraham's Beer Beer-Lahai-Roi Beer-La'hai-Roi Beholder Blessed Blesseth Blessing Death Dwelleth Dwelt Isaac Lahai Roi
Jump to Next
Abraham Abraham's Beer Beer-Lahai-Roi Beer-La'hai-Roi Beholder Blessed Blesseth Blessing Death Dwelleth Dwelt Isaac Lahai Roi
Links
Genesis 25:11 NIV
Genesis 25:11 NLT
Genesis 25:11 ESV
Genesis 25:11 NASB
Genesis 25:11 KJV

Genesis 25:11 Bible Apps
Genesis 25:11 Bible Suite
Genesis 25:11 Biblia Paralela
Genesis 25:11 Chinese Bible
Genesis 25:11 French Bible
Genesis 25:11 German Bible

Alphabetical: about Abraham Abraham's After and Beer Beer-lahai-roi blessed by came death God his Isaac It Lahai lived near of Roi son that the then who

OT Law: Genesis 25:11 It happened after the death of Abraham (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 25:10
Top of Page
Top of Page