Genesis 25:24
 Genesis 25:24 
New International Version (©2011)
When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.

New Living Translation (©2007)
And when the time came to give birth, Rebekah discovered that she did indeed have twins!

English Standard Version (©2001)
When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb.

New American Standard Bible (©1995)
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb.

International Standard Version (©2012)
Sure enough, when her due date arrived, she delivered twin sons.

NET Bible (©2006)
When the time came for Rebekah to give birth, there were twins in her womb.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the time came for her to give birth, she had twins.

King James 2000 Bible (©2003)
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

American King James Version
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

American Standard Version
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

Douay-Rheims Bible
And when her time was come to be delivered, behold twins were found in her womb.

Darby Bible Translation
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

English Revised Version
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

Webster's Bible Translation
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

World English Bible
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

Young's Literal Translation
And her days to bear are fulfilled, and lo, twins are in her womb;

Matthew Henry's Concise Commentary

25:19-26 Isaac seems not to have been much tried, but to have spent his days in quietness. Jacob and Esau were prayed for; their parents, after being long childless, obtained them by prayer. The fulfilment of God's promise is always sure, yet it is often slow. The faith of believers is tried, their patience exercised, and mercies long waited for are more welcome when they come. Isaac and Rebekah kept in view the promise of all nations being blessed in their posterity, therefore were not only desirous of children, but anxious concerning every thing which seemed to mark their future character. In all our doubts we should inquire of the Lord by prayer. In many of our conflicts with sin and temptation, we may adopt Rebekah's words, If it be so, why am I thus? If a child of God, why so careless or carnal? If not a child of God, why so afraid of, or so burdened with sin?


Pulpit Commentary

Verse 24. - And when her days to be delivered were fulfilled, - literally, and were fulfilled her days to bring forth; ἐπληρώθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ τεκεῖν αὐτην (LXX.; cf. Luke 1:57; Luke 2:6). Jarchi accounts for the different phrase used of Thamar (Genesis 38:27), who also bore twins, by supposing that she had not completed her days, but gave birth to Pharez and Zarah in the seventh month (vide Rosenmüller, in loco) - behold, there were twins in her womb (cf. Genesis 38:27, where the full form of the word for twins is given).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when her days to be delivered were fulfilled,.... The nine months were up from the time of her conception; or, as the Targum of Jonathan, when the two hundred and seventy days she went with child were completed:

behold, there were twins in her womb; as was perceived by the midwife; a double mercy was granted, more given than asked for; probably only one child was asked for, but two given.


Genesis 25:24 Parallel Commentaries

Genesis 25:24 NIV
Genesis 25:24 NLT
Genesis 25:24 ESV
Genesis 25:24 NASB
Genesis 25:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob and Esau
23And the LORD said to her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be separated from your bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger. 24And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. 25And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau. …

Genesis 25:23 The LORD said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."
Genesis 25:25 The first to come out was red, and his whole body was like a hairy garment; so they named him Esau.
Genesis 38:27 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.
Deuteronomy 23:7 Do not despise an Edomite, for the Edomites are related to you. Do not despise an Egyptian, because you resided as foreigners in their country.