Genesis 24:11
 Genesis 24:11 
New International Version (©2011)
He had the camels kneel down near the well outside the town; it was toward evening, the time the women go out to draw water.

New Living Translation (©2007)
He made the camels kneel beside a well just outside the town. It was evening, and the women were coming out to draw water.

English Standard Version (©2001)
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time when women go out to draw water.

New American Standard Bible (©1995)
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at evening time, the time when women go out to draw water.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He made the camels kneel beside a well of water outside the town at evening. This was the time when the women went out to draw water."

International Standard Version (©2012)
As evening approached, he had the camels kneel outside the town at the water well, right about the time when women customarily went out to draw water.

NET Bible (©2006)
He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the women would go out to draw water.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The servant had the camels kneel down outside the city by the well. It was evening, when the women would go out to draw water.

King James 2000 Bible (©2003)
And he made his camels to kneel down outside the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.

American King James Version
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.

American Standard Version
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.

Douay-Rheims Bible
And when he had made the camels lie down without the town near a well of water in Evening, at the time when women were wont to come out to draw water, he said:

Darby Bible Translation
And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw water.

English Revised Version
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.

Webster's Bible Translation
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water, at the time of the evening, the time when women go out to draw water:

World English Bible
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.

Young's Literal Translation
and he causeth the camels to kneel at the outside of the city, at the well of water, at even-time, at the time of the coming out of the women who draw water.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And he made his camels to kneel down,.... Which these creatures are used to do when they are loaded and unloaded, and also when they take rest, and it was for the sake of the latter they were now made to kneel. It seems that this is what is not natural to them, but what they are learned to do: it is said (r),"as soon as a camel is born they tie his four feet under his belly, put a carpet over his back, and stones upon the borders of it, that he may not be able to rise for twenty days together; thus they teach him the habit of bending his knees to rest himself, or when he is to be loaded or unloaded.''This was done

continued...


Barnes' Notes on the Bible

Made the camels kneel, - for repose. "The time when the maidens that draw water come out." The evening was the cool part of the day. The simple maidens of primitive days attended personally to domestic affairs. The experienced steward might therefore naturally expect to see the high-born damsels of the land at the public well, which had probably given rise to the neighboring town. The prayer of the aged servant is conceived in a spirit of earnest, childlike faith. The matter in hand is of extraordinary importance. A wife is to be found for the heir of promise. This was a special concern of God, and so the single-hearted follower of Abraham makes it. He takes upon himself the choice of a maiden among those that come to draw, to whom he will make the request of a particular act of kindness to a stranger, and he prays God that the intended bride may be known by a ready compliance with his request. The three qualifications, then, in the mind of the venerable domestic for a bride for his master's son, are a pleasing exterior, a kindly disposition, and the approval of God.


Clarke's Commentary on the Bible

He made his camels to kneel down - To rest themselves, or lie down, as the Septuagint has very properly expressed it, Και εκοιμισε τας καμηλους.

continued...


Geneva Study Bible

And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.


Wesley's Notes

24:11 He made his camels kneel down - Perhaps to unload them.


King James Translators' Notes

that...: Heb. that women who draw water go forth


Genesis 24:11 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


A Wife for Isaac
10And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. 11And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water. 12And he said O LORD God of my master Abraham, I pray you, send me good speed this day, and show kindness to my master Abraham. …

Genesis 24:42 "When I came to the spring today, I said, 'LORD, God of my master Abraham, if you will, please grant success to the journey on which I have come.
Genesis 29:2 There he saw a well in the open country, with three flocks of sheep lying near it because the flocks were watered from that well. The stone over the mouth of the well was large.
Exodus 2:15 When Pharaoh heard of this, he tried to kill Moses, but Moses fled from Pharaoh and went to live in Midian, where he sat down by a well.
Exodus 2:16 Now a priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father's flock.
Judges 5:11 the voice of the singers at the watering places. They recite the victories of the LORD, the victories of his villagers in Israel. "Then the people of the LORD went down to the city gates.
1 Samuel 9:11 As they were going up the hill to the town, they met some young women coming out to draw water, and they asked them, "Is the seer here?"