New International Version (©2011) Then Rebekah and her attendants got ready and mounted the camels and went back with the man. So the servant took Rebekah and left.New Living Translation (©2007) Then Rebekah and her servant girls mounted the camels and followed the man. So Abraham's servant took Rebekah and went on his way. English Standard Version (©2001) Then Rebekah and her young women arose and rode on the camels and followed the man. Thus the servant took Rebekah and went his way. New American Standard Bible (©1995) Then Rebekah arose with her maids, and they mounted the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed. King James Bible (Cambridge Ed.) And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then Rebekah and her female servants got up, mounted the camels, and followed the man. So the servant took Rebekah and left. International Standard Version (©2012) Then Rebekah and her young servant women got up, mounted their camels, and followed Abraham's servant, who took Rebekah and went on his way. NET Bible (©2006) Then Rebekah and her female servants mounted the camels and rode away with the man. So Abraham's servant took Rebekah and left. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Rebekah and her maids left. Riding on camels, they followed the man. The servant took Rebekah and left. King James 2000 Bible (©2003) And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. American King James Version And Rebekah arose, and her damsels, and they rode on the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. American Standard Version And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way. Douay-Rheims Bible So Rebecca and her maids, being set upon camels, followed the man: who with speed returned to his master. Darby Bible Translation And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away. English Revised Version And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. Webster's Bible Translation And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. World English Bible Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way. Young's Literal Translation And Rebekah and her young women arise, and ride on the camels, and go after the man; and the servant taketh Rebekah and goeth. |