Genesis 26:17
 Genesis 26:17 
New International Version (©2011)
So Isaac moved away from there and encamped in the Valley of Gerar, where he settled.

New Living Translation (©2007)
So Isaac moved away to the Gerar Valley, where he set up their tents and settled down.

English Standard Version (©2001)
So Isaac departed from there and encamped in the Valley of Gerar and settled there.

New American Standard Bible (©1995)
And Isaac departed from there and camped in the valley of Gerar, and settled there.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So Isaac left there, camped in the Valley of Gerar, and lived there.

International Standard Version (©2012)
So Isaac moved from there and encamped in the Gerar Valley, where he settled.

NET Bible (©2006)
So Isaac left there and settled in the Gerar Valley.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Isaac moved away. He set up his tents in the Gerar Valley and lived there.

King James 2000 Bible (©2003)
And Isaac departed from there, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.

American King James Version
And Isaac departed there, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelled there.

American Standard Version
And Isaac departed thence, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.

Douay-Rheims Bible
So he departed and came to the torrent of Gerara, to dwell there:

Darby Bible Translation
And Isaac departed thence, and pitched his camp in the valley of Gerar, and dwelt there.

English Revised Version
And Isaac departed thence, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.

Webster's Bible Translation
And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.

World English Bible
Isaac departed from there, encamped in the valley of Gerar, and lived there.

Young's Literal Translation
and Isaac goeth from thence, and encampeth in the valley of Gerar, and dwelleth there;

Matthew Henry's Concise Commentary

26:12-17 God blessed Isaac. Be it observed, for the encouragement of poor tenants who occupy other people's lands, and are honest and industrious, that God blessed him with a great increase. The Philistines envied Isaac. It is an instance of the vanity of the world; for the more men have of it, the more they are envied, and exposed to censure and injury. Also of the corruption of nature; for that is an ill principle indeed, which makes men grieve at the good of others. They made Isaac go out of their country. That wisdom which is from above, will teach us to give up our right, and to draw back from contentions. If we are wrongfully driven from one place, the Lord will make room for us in another.


Pulpit Commentary

Verse 17. - And Isaac - perhaps not without remonstrance, but without offering resistance, as became a saint (Matthew 5:5; Romans 12:17, 18; Hebrews 12:14; 1 Peter 3:9) - departed thence (i.e. from Gerar), and pitched his tent in the valley of Gerar, - a valley or nahal meant a low, flat region watered by a mountain stream. The Wady Gerar has been identified with the Joorf-el-Gerar, the rush or rapid of Gerar, three hours south-east of Gaza - and dwelt there.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Isaac departed thence,.... At once, peaceably and quietly, though to his loss and disadvantage, without taking himself either to argument or arms, in favour of himself; he departed immediately, as soon as he perceived his abode was disagreeable to the king and his people; which gives us a very agree, able idea of the calm and peaceable disposition of Isaac:

and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there; at some distance from the city of Gerar, as Jarchi observes. Josephus (g) says it was not far from it; but how far is not certain; very probably it was not out of the country, though on the borders of it. Some render it, "the brook of Gerar" (h), and interpret it, that he pitched his tent, and dwelt by it; and the word used does signify a brook as well as a valley; and there was a brook of Gerar, which Sozomen (i) makes mention of.

(g) Antiqu. l. 1. c. 18. sect. 2.((h) "ad torrentem Gerarae", V. L. (i) Eccl. Hist. l. 6. c. 32.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. valley of Gerar—torrent-bed or wady, a vast undulating plain, unoccupied and affording good pasture.


Genesis 26:17 Parallel Commentaries

Genesis 26:17 NIV
Genesis 26:17 NLT
Genesis 26:17 ESV
Genesis 26:17 NASB
Genesis 26:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Isaac's Prosperity
16And Abimelech said to Isaac, Go from us; for you are much mightier than we. 17And Isaac departed there, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelled there. 18And Isaac dig again the wells of water, which they had dig in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham: and he called their names after the names by which his father had called them. …

Genesis 26:16 Then Abimelek said to Isaac, "Move away from us; you have become too powerful for us."
Genesis 26:18 Isaac reopened the wells that had been dug in the time of his father Abraham, which the Philistines had stopped up after Abraham died, and he gave them the same names his father had given them.