Genesis 24:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
See, I am standing beside this spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water.

New Living Translation
See, I am standing here beside this spring, and the young women of the town are coming out to draw water.

English Standard Version
Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.

New American Standard Bible
"Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;

King James Bible
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

Holman Christian Standard Bible
I am standing here at the spring where the daughters of the men of the town are coming out to draw water.

International Standard Version
I've stationed myself here by the spring as the women of the town come to draw water.

NET Bible
Here I am, standing by the spring, and the daughters of the people who live in the town are coming out to draw water.

New Heart English Bible
Look, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.

GOD'S WORD® Translation
Here I am standing by the spring, and the girls of the city are coming out to draw water.

JPS Tanakh 1917
Behold, I stand by the fountain of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water.

New American Standard 1977
“Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;

Jubilee Bible 2000
Behold, I stand here by the fountain of water, and the daughters of the men of the city come out for water:

King James 2000 Bible
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

American King James Version
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

American Standard Version
Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.

Douay-Rheims Bible
Behold I stand nigh the spring of water, and the daughters of the inhabitants of this city will come out to draw water.

Darby Bible Translation
Behold, I stand [here] by the well of water, and the daughters of the men of the city come out to draw water.

English Revised Version
Behold, I stand by the fountain of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

Webster's Bible Translation
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

World English Bible
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.

Young's Literal Translation
lo, I am standing by the fountain of water, and daughters of the men of the city are coming out to draw water;
Study Bible
A Wife for Isaac
12He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham. 13"Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water; 14now may it be that the girl to whom I say, 'Please let down your jar so that I may drink,' and who answers, 'Drink, and I will water your camels also '-- may she be the one whom You have appointed for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness to my master."…
Cross References
Genesis 24:14
now may it be that the girl to whom I say, 'Please let down your jar so that I may drink,' and who answers, 'Drink, and I will water your camels also '-- may she be the one whom You have appointed for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness to my master."

Genesis 24:43
behold, I am standing by the spring, and may it be that the maiden who comes out to draw, and to whom I say, "Please let me drink a little water from your jar";

Exodus 2:16
Now the priest of Midian had seven daughters; and they came to draw water and filled the troughs to water their father's flock.
Treasury of Scripture

Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

I stand.

Genesis 24:43 Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, …

Psalm 37:5 Commit your way to the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Proverbs 3:6 In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.

daughters.

Genesis 24:11 And he made his camels to kneel down without the city by a well of …

Genesis 29:9,10 And while he yet spoke with them, Rachel came with her father's sheep; …

Exodus 2:16 Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew …

Judges 5:11 They that are delivered from the noise of archers in the places of …

1 Samuel 9:11 And as they went up the hill to the city, they found young maidens …

John 4:7 There comes a woman of Samaria to draw water: Jesus said to her, …

Behold, I stand here by the well of water,.... Wishing, hoping, and expecting that something would turn out that would direct and instruct what further to do, and that would lead on to the business he came about:

and the daughters of the men of the city came out to draw water; which was the usual custom in those parts about that time. So Homer speaks (w) of meeting a girl before the city drawing or fetching water. And this was a principal reason why Abraham's servant stopped at the well, not only to refresh himself, his men, and his cattle, but in hopes he should meet with the damsel there he was come for; or at least should hear of her, or meet with some one or another that would direct him to her; or something would fall out there that would be a means in Providence of bringing about what he was sent to do.

(w) Odyss. 10. ver. 109. 24:10-28 Abraham's servant devoutly acknowledged God. We have leave to be particular in recommending our affairs to the care of Divine providence. He proposes a sign, not that he intended to proceed no further, if not gratified in it; but it is a prayer that God would provide a good wife for his young master; and that was a good prayer. She should be simple, industrious, humble, cheerful, serviceable, and hospitable. Whatever may be the fashion, common sense, as well as piety, tells us, these are the proper qualifications for a wife and mother; for one who is to be a companion to her husband, the manager of domestic concerns, and trusted to form the minds of children. When the steward came to seek a wife for his master, he did not go to places of amusement and sinful pleasure, and pray that he might meet one there, but to the well of water, expecting to find one there employed aright. He prayed that God would please to make his way in this matter plain and clear before him. Our times are in God's hand; not only events themselves, but the times of them. We must take heed of being over-bold in urging what God should do, lest the event should weaken our faith, rather than strengthen it. But God owned him by making his way clear. Rebekah, in all respects, answered the characters he sought for in the woman that was to be his master's wife. When she came to the well, she went down and filled her pitcher, and came up to go home with it. She did not stand to gaze upon the strange man his camels, but minded her business, and would not have been diverted from it but by an opportunity of doing good. She did not curiously or confidently enter into discourse with him, but answered him modestly. Being satisfied that the Lord had heard his prayer, he gave the damsel some ornaments worn in eastern countries; asking at the same time respecting her kindred. On learning that she was of his master's relations, he bowed down his head and worshipped, blessing God. His words were addressed to the Lord, but being spoken in the hearing of Rebekah, she could perceive who he was, and whence he came.
Jump to Previous
City Daughters Draw Fountain Spring Stand Standing Townspeople Waiting Water Water-Spring
Jump to Next
City Daughters Draw Fountain Spring Stand Standing Townspeople Waiting Water Water-Spring
Links
Genesis 24:13 NIV
Genesis 24:13 NLT
Genesis 24:13 ESV
Genesis 24:13 NASB
Genesis 24:13 KJV

Genesis 24:13 Biblia Paralela
Genesis 24:13 Chinese Bible
Genesis 24:13 French Bible
Genesis 24:13 German Bible

Alphabetical: am and are Behold beside by city coming daughters draw I men of out See spring standing the this to townspeople water

OT Law: Genesis 24:13 Behold I am standing by the spring (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 24:12
Top of Page
Top of Page