Proverbs 5:15
Parallel Verses
New International Version
Drink water from your own cistern, running water from your own well.

New Living Translation
Drink water from your own well--share your love only with your wife.

English Standard Version
Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.

New American Standard Bible
Drink water from your own cistern And fresh water from your own well.

King James Bible
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.

Holman Christian Standard Bible
Drink water from your own cistern, water flowing from your own well.

International Standard Version
Drink water from your own cistern, and fresh water from your own well.

NET Bible
Drink water from your own cistern and running water from your own well.

Aramaic Bible in Plain English
Drink waters from your well and running waters from your spring,

GOD'S WORD® Translation
Drink water out of your own cistern and running water from your own well.

Jubilee Bible 2000
Drink waters out of thine own cistern and running waters out of thine own well.

King James 2000 Bible
Drink waters out of your own cistern, and running waters out of your own well.

American King James Version
Drink waters out of your own cistern, and running waters out of your own well.

American Standard Version
Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.

Douay-Rheims Bible
Drink water out of thy own cistern, and the streams of thy own well:

Darby Bible Translation
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.

English Revised Version
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.

Webster's Bible Translation
Drink waters out of thy own cistern, and running waters out of thy own well.

World English Bible
Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.

Young's Literal Translation
Drink waters out of thine own cistern, Even flowing ones out of thine own well.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

5:15-23 Lawful marriage is a means God has appointed to keep from these destructive vices. But we are not properly united, except as we attend to God's word, seeking his direction and blessing, and acting with affection. Ever remember, that though secret sins may escape the eyes of our fellow-creatures, yet a man's ways are before the eyes of the Lord, who not only sees, but ponders all his goings. Those who are so foolish as to choose the way of sin, are justly left of God to themselves, to go on in the way to destruction.

Pulpit Commentary

Verses 15-19. - Commendation of the chaste intercourse of marriage. In this section the teacher passes from admonitory warnings against unchastity to the commendation of conjugal fidelity and pure love. The allegorical exposition of this passage, current at the period of the Revision of the Authorized Version in 1612, as referring to liberality, is not ad rem. Such an idea had no place certainly in the teacher's mind, nor is it appropriate to the context, the scope of which is, as we have seen, to warn youth against indulgence in illicit pleasures, by pointing out the terrible consequences which follow, and to indicate, on the other hand, in what direction the satisfaction of natural wants is to be obtained, that so, the heart and conscience being kept pure, sin and evil may be avoided. Verse 15. - Drink waters out of thine own cistern, etc.; i.e. in the wife of your own choice, or in the legitimate sphere of marriage, seek the satisfaction of your natural impulses. The pure, innocent, and chaste nature of such pleasures is appropriately compared with the pure and wholesome waters of the cistern and the wellspring. The "drinking" carries with it the satisfying of a natural want. Agreeably with oriental and scriptural usage, "the wife" is compared with a "cistern" and "well." Thus in the Song of Solomon the "bride" is called a spring shut up, a fountain sealed" (Song of Solomon 4:12). Sarah is spoken of under exactly the same figure that is used here, viz. the bor, or "cistern," in Isaiah 51:1. The figure was not confined to women, however, as we find Judah alluded to as "waters" in Isaiah 48:1, and Jacob or Israel so appearing in the prophecy of Balaam (Numbers 24:7). The people are spoken of by David as they that are "of the fountain of Israel" (Psalm 68:26). A similar imagery is employed in the New Testament of the wife. The apostles St. Paul and St. Peter both speak of her as "the vessel (τὸ σκεῦος)" (see 1 Thessalonians 4:4 and 1 Peter 3:7). The forms of the original, b'or and b'er, standing respectively for "cistern" and "well," indicate a common derivation from baar, "to dig." But bor is an artificially constructed reservoir or cistern, equivalent to the Vulgate cisterna, and LXX. ἄγγειος, while b'er is the natural spring of water, equivalent to the Vulgate putens. So Aben Ezra, who says, on Leviticus 2:36, "Bor is that which catches the rain, while b'er is that from within which the water wells up." This explanation, however, does not entirely cover the terms as used here. The "waters" (Hebrew, mayim) may be the pure water conveyed into the cistern, and not simply the water which is caught in its descent born heaven. The parallel term, "running waters" (Hebrew, noz'lim), describes the flowing limpid stream fit, like the other, for drinking purposes. A similar use of the terms is made in the Song of Solomon 4:15, "a well of living waters (b'er mayim khayyim) and streams (v'noz'lim) from Lebanon." It may be remarked that the allusion to the wife, under the figures employed, enhances her value. It indicates the high estimation in which she is to be held, since the "cistern" or "well" was one of the most valuable possessions and adjuncts of an Eastern house. The teaching of the passage, in its bearing on the subject of marriage, coincides with that which is subsequently put forward by St. Paul, in 1 Corinthians 7:9.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Drink waters out of thine own cistern,.... Arguments being used to dissuade from conversation with an adulterous woman, taken from the disgrace, diseases, poverty, and distress of mind on reflection, it brings a man to; the wise man proceeds to direct to marriage, as a proper antidote against it: take a wife and cleave to her, and enjoy all the pleasures and comforts of a marriage state. As every man formerly had his own cistern for the reception of water for his own use, 2 Kings 18:31; so every man should have his own wife, and but one: and as drinking water quenches thirst, and allays heat; so the lawful enjoyments of the marriage bed quench the thirst of appetite, and allay the heat of lust; for which reason the apostle advises men to marry and not burn, 1 Corinthians 7:9; and a man that is married should be content with his own wife, and not steal waters out of another cistern. The allusion may be to a law, which, Clemens of Alexandria (t) says, Plato had from the Hebrews; which enjoined husbandmen not to take water from others to water their lands, till they themselves had dug into the earth, called virgin earth, and found it dry and without water;

and running waters out of thine own well; the pure, chaste, and innocent pleasures of the marriage state, are as different from the embraces of an harlot, who is compared to a deep ditch and a narrow pit, Proverbs 23:27; as clear running waters of a well or fountain from the dirty waters of a filthy puddle; see Proverbs 9:17. Some interpret these words, and what follows, of persons enjoying with contentment the good things of life they have for the support of themselves and families; and of a liberal communication of them to the relief of proper objects; but not to spend their substance on harlots. Jarchi understands by the "cistern", the law of Moses: but it may be better applied to the Scriptures in general, from whence all sound doctrine flows, to the comfort and refreshment of the souls of men; and from whence all doctrine ought to be fetched, and not elsewhere.

(t) Stromat. l. 1. p. 274.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15-20. By figures, in which well, cistern, and fountain [Pr 5:15, 18] represent the wife, and rivers of waters [Pr 5:16] the children, men are exhorted to constancy and satisfaction in lawful conjugal enjoyments. In Pr 5:16, fountains (in the plural) rather denote the produce or waters of a spring, literally, "what is from a spring," and corresponds with "rivers of waters."

Proverbs 5:15 Additional Commentaries
Context
Avoid Immorality
14"I was almost in utter ruin In the midst of the assembly and congregation." 15Drink water from your own cistern And fresh water from your own well. 16Should your springs be dispersed abroad, Streams of water in the streets?…
Cross References
Proverbs 5:14
And I was soon in serious trouble in the assembly of God's people."

Proverbs 5:16
Should your springs overflow in the streets, your streams of water in the public squares?

Song of Solomon 4:12
You are a garden locked up, my sister, my bride; you are a spring enclosed, a sealed fountain.

Isaiah 36:16
"Do not listen to Hezekiah. This is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then each of you will eat fruit from your own vine and fig tree and drink water from your own cistern,
Treasury of Scripture

Drink waters out of your own cistern, and running waters out of your own well.

Proverbs 5:18,19 Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth…

1 Corinthians 7:2-5 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, …

Hebrews 13:4 Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but fornicators …

Jump to Previous
Cistern Drink Flowing Fountain Fresh Ones Others Running Store Water Waters
Jump to Next
Cistern Drink Flowing Fountain Fresh Ones Others Running Store Water Waters
Links
Proverbs 5:15 NIV
Proverbs 5:15 NLT
Proverbs 5:15 ESV
Proverbs 5:15 NASB
Proverbs 5:15 KJV

Proverbs 5:15 Bible Apps
Proverbs 5:15 Bible Suite
Proverbs 5:15 Biblia Paralela
Proverbs 5:15 Chinese Bible
Proverbs 5:15 French Bible
Proverbs 5:15 German Bible

Alphabetical: And cistern Drink fresh from own running water well your

OT Poetry: Proverbs 5:15 Drink water out of your own cistern (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Proverbs 5:14
Top of Page
Top of Page