New International Version (©2011) and he blessed Abram, saying, "Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.New Living Translation (©2007) Melchizedek blessed Abram with this blessing: "Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth. English Standard Version (©2001) And he blessed him and said, “Blessed be Abram by God Most High, Possessor of heaven and earth; New American Standard Bible (©1995) He blessed him and said, "Blessed be Abram of God Most High, Possessor of heaven and earth; King James Bible (Cambridge Ed.) And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: Holman Christian Standard Bible (©2009) He blessed him and said: Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth, International Standard Version (©2012) Melchizedek blessed Abram and said, "Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth, NET Bible (©2006) He blessed Abram, saying, "Blessed be Abram by the Most High God, Creator of heaven and earth. GOD'S WORD® Translation (©1995) He blessed Abram, and said, "Blessed is Abram by God Most High, maker of heaven and earth. King James 2000 Bible (©2003) And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: American King James Version And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: American Standard Version And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth: Douay-Rheims Bible Blessed him, and said: Blessed be Abram by the most high God, who created heaven and earth. Darby Bible Translation And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the Most High łGod, possessor of heavens and earth. English Revised Version And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth: Webster's Bible Translation And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: World English Bible He blessed him, and said, "Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth: Young's Literal Translation and he blesseth him, and saith, 'Blessed is Abram to God Most High, possessing heaven and earth; | | Matthew Henry's Concise Commentary 14:17-20 Melchizedek is spoken of as a king of Salem, supposed to be the place afterwards called Jerusalem, and it is generally thought that he was only a man. The words of the apostle, Heb 7:3, state only, that the sacred history has said nothing of his ancestors. The silence of the Scriptures on this, is to raise our thoughts to Him, whose generation cannot be declared. Bread and wine were suitable refreshment for the weary followers of Abram; and it is remarkable that Christ appointed the same as the memorials of his body and blood, which are meat and drink indeed to the soul. Melchizedek blessed Abram from God. He blessed God from Abram. We ought to give thanks for other's mercies as for our own. Jesus Christ, our great High Priest, is the Mediator both of our prayers and praises, and not only offers up ours, but his own for us. Abram gave him the tenth of the spoils, Heb 7:4. When we have received some great mercy from God, it is very fit we should express our thankfulness by some special act of pious charity. Jesus Christ, our great Melchisedek, is to have homage done him, and to be humbly acknowledged as our King and Priest; not only the tithe of all, but all we have, must be given up to him. Pulpit CommentaryVerse 19. - And he blessed him (in which act appears his distinctively sacerdotal character), and said (the form of the benediction is poetical, consisting of two parallel stanzas), Blessed be Abram - so Isaac blessed Jacob (Genesis 27:27), and Jacob Joseph (Genesis 48:15), conveying in each case a Divine bone-diction - of the most high God - לְ after a passive verb indicating the efficient cause (vide Gesenius, § 143, 2, and cf. Genesis 31:15; Proverbs 14:50) - possessor - so Onkelos and Calvin; but koneh, from kanah, to erect, set up, hence found or create, means founder and creator (Gesenius), combines the meanings of κτίζειν and κτᾶσθαι (Keil), contains no indistinct allusion to the doctrine of Genesis 1:1 (Murphy), and is rendered ο{ς ἔκτισε (LXX.) and qui creavit (Vulgate) - of heaven and earth. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd he blessed him,.... Melchizedek blessed Abram, which was one part of his office as a priest, to wish and pray for a blessing on others, see Numbers 6:23, &c. and herein typified Christ, who really blesses or confers blessings on all his people, even spiritual blessings, such as redemption, remission of sins, and justifying righteousness, adoption, and eternal life: and said, blessed be Abram of the most high God; that is, may he be blessed by him who is the most high God, with all kind of blessings, both temporal and spiritual; or he declares him to be blessed of him, as he undoubtedly was, or foretells that he would be, as was certainly his case: and another epithet of God is added, which abundantly shows he was able to bless him, since he is the possessor of heaven and earth; is the Maker of both, and has a right to dispose of all things in them, both heavenly and earthly.
Genesis 14:19 Parallel Commentaries Genesis 14:19 NIV Genesis 14:19 NLT Genesis 14:19 ESV Genesis 14:19 NASB Genesis 14:19 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Melchizedek Blesses Abram 17And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale. 18And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God. 19And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: …

Genesis 14:22 But Abram said to the king of Sodom, "With raised hand I have sworn an oath to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth, Genesis 24:3 I want you to swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you will not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living, 1 Samuel 15:13 When Samuel reached him, Saul said, "The LORD bless you! I have carried out the LORD's instructions."
|
|
|