Lamentations 4:10
Parallel Verses
New International Version
With their own hands compassionate women have cooked their own children, who became their food when my people were destroyed.

New Living Translation
Tenderhearted women have cooked their own children. They have eaten them to survive the siege.

English Standard Version
The hands of compassionate women have boiled their own children; they became their food during the destruction of the daughter of my people.

New American Standard Bible
The hands of compassionate women Boiled their own children; They became food for them Because of the destruction of the daughter of my people.

King James Bible
The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

Holman Christian Standard Bible
The hands of compassionate women have cooked their own children; they became their food during the destruction of my dear people.

International Standard Version
With their own hands, compassionate women boil their own children— they become their food— when my beloved people were destroyed.

NET Bible
The hands of tenderhearted women cooked their own children, who became their food, when my people were destroyed.

New Heart English Bible
The hands of the compassionate women have cooked their own children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.

GOD'S WORD® Translation
The hands of loving mothers cooked their own children. The children were used for food by my people when they were being destroyed [by a blockade].

JPS Tanakh 1917
The hands of women full of compassion Have sodden their own children; They were their food In the destruction of the daughter of my people.

New American Standard 1977
The hands of compassionate women
            Boiled their own children;
            They became food for them
            Because of the destruction of the daughter of my people.

Jubilee Bible 2000
Jod The hands of the compassionate women have cooked their own children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.

King James 2000 Bible
The hands of the compassionate women have boiled their own children: they were their food in the destruction of the daughter of my people.

American King James Version
The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

American Standard Version
The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Douay-Rheims Bible
Jod. The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

Darby Bible Translation
The hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.

English Revised Version
The hands of the pitiful women have sodden their own children; they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

Webster's Bible Translation
The hands of the pitiful women have boiled their own children: they were their food in the destruction of the daughter of my people.

World English Bible
The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Young's Literal Translation
The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:1-12 What a change is here! Sin tarnishes the beauty of the most exalted powers and the most excellent gifts; but that gold, tried in the fire, which Christ bestows, never will be taken from us; its outward appearance may be dimmed, but its real value can never be changed. The horrors of the siege and destruction of Jerusalem are again described. Beholding the sad consequences of sin in the church of old, let us seriously consider to what the same causes may justly bring down the church now. But, Lord, though we have gone from thee in rebellion, yet turn to us, and turn our hearts to thee, that we may fear thy name. Come to us, bless us with awakening, converting, renewing, confirming grace.
Study Bible
The Distress of Zion
9Better are those slain with the sword Than those slain with hunger; For they pine away, being stricken For lack of the fruits of the field. 10The hands of compassionate women Boiled their own children; They became food for them Because of the destruction of the daughter of my people. 11The LORD has accomplished His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion Which has consumed its foundations.…
Cross References
Leviticus 26:29
'Further, you will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters you will eat.

Deuteronomy 28:53
"Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.

Deuteronomy 28:56
"The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and refinement, shall be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,

Deuteronomy 28:57
and toward her afterbirth which issues from between her legs and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of anything else, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in your towns.

2 Kings 6:29
"So we boiled my son and ate him; and I said to her on the next day, 'Give your son, that we may eat him'; but she has hidden her son."

2 Kings 25:3
On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.

Jeremiah 19:9
"I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another's flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them."'

Lamentations 2:11
My eyes fail because of tears, My spirit is greatly troubled; My heart is poured out on the earth Because of the destruction of the daughter of my people, When little ones and infants faint In the streets of the city.

Lamentations 2:20
See, O LORD, and look! With whom have You dealt thus? Should women eat their offspring, The little ones who were born healthy? Should priest and prophet be slain In the sanctuary of the Lord?

Ezekiel 5:10
Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; for I will execute judgments on you and scatter all your remnant to every wind.
Treasury of Scripture

The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

hands

Lamentations 4:3 Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their …

Lamentations 2:20 Behold, O LORD, and consider to whom you have done this. Shall the …

2 Kings 6:26-29 And as the king of Israel was passing by on the wall, there cried …

pitiful

Isaiah 49:15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion …

in

Lamentations 3:48 My eye runs down with rivers of water for the destruction of the …

Deuteronomy 28:56,57 The tender and delicate woman among you…

2 Kings 6:29 So we boiled my son, and did eat him: and I said to her on the next …

Jump to Previous
Boiled Boiling Children Compassion Compassionate Cooked Daughter Destroyed Destruction Food Full Hands Kind-Hearted Meat Merciful Pitiful Ruin Sodden Women
Jump to Next
Boiled Boiling Children Compassion Compassionate Cooked Daughter Destroyed Destruction Food Full Hands Kind-Hearted Meat Merciful Pitiful Ruin Sodden Women
Links
Lamentations 4:10 NIV
Lamentations 4:10 NLT
Lamentations 4:10 ESV
Lamentations 4:10 NASB
Lamentations 4:10 KJV

Lamentations 4:10 Biblia Paralela
Lamentations 4:10 Chinese Bible
Lamentations 4:10 French Bible
Lamentations 4:10 German Bible

Alphabetical: became Because Boiled children compassionate cooked daughter destroyed destruction food for hands have my of own people The their them They were when who With women

OT Prophets: Lamentations 4:10 The hands of the pitiful women have (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 4:9
Top of Page
Top of Page