2 Kings 6:28
 2 Kings 6:28 
New International Version (©2011)
Then he asked her, "What's the matter?" She answered, "This woman said to me, 'Give up your son so we may eat him today, and tomorrow we'll eat my son.'

New Living Translation (©2007)
But then the king asked, "What is the matter?" She replied, "This woman said to me: 'Come on, let's eat your son today, then we will eat my son tomorrow.'

English Standard Version (©2001)
And the king asked her, “What is your trouble?” She answered, “This woman said to me, ‘Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.’

New American Standard Bible (©1995)
And the king said to her, "What is the matter with you?" And she answered, "This woman said to me, 'Give your son that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the king asked her, "What's the matter?" She said, "This woman said to me, 'Give up your son, and we will eat him today. Then we will eat my son tomorrow.'

International Standard Version (©2012)
Then the king asked her, "What's bothering you?" She said, "This woman told me, 'Give up your son, and we'll eat him today, and we'll eat your son tomorrow.'"

NET Bible (©2006)
Then the king asked her, "What's your problem?" She answered, "This woman said to me, 'Hand over your son; we'll eat him today and then eat my son tomorrow.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the king asked her, "What's the matter?" She answered, "This woman told me, 'Give up your son. Let's eat him today. We'll eat my son tomorrow.'

King James 2000 Bible (©2003)
And the king said unto her, What ails you? And she answered, This woman said unto me, Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.

American King James Version
And the king said to her, What ails you? And she answered, This woman said to me, Give your son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

American Standard Version
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to-day, and we will eat my son to-morrow.

Douay-Rheims Bible
This woman said to me: Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

Darby Bible Translation
And the king said to her, What aileth thee? And she said, This woman said to me, Give thy son, that we may eat him to-day, and we will eat my son to-morrow.

English Revised Version
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.

Webster's Bible Translation
And the king said to her, What aileth thee? and she answered, This woman said to me, Give thy son, that we may eat him to-day, and we will eat my son to-morrow.

World English Bible
The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'

Young's Literal Translation
And the king saith to her, 'What -- to thee?' and she saith, 'This woman said unto me, Give thy son, and we eat him to-day, and my son we eat to-morrow;

Matthew Henry's Concise Commentary

6:24-33 Learn to value plenty, and to be thankful for it; see how contemptible money is, when in time of famine it is so freely parted with for any thing that is eatable! The language of Jehoram to the woman may be the language of despair. See the word of God fulfilled; among the threatenings of God's judgments upon Israel for their sins, this was one, that they should eat the flesh of their own children, De 28:53-57. The truth and the awful justice of God were displayed in this horrible transaction. Alas! what miseries sin has brought upon the world! But the foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord. The king swears the death of Elisha. Wicked men will blame any one as the cause of their troubles, rather than themselves, and will not leave their sins. If rending the clothes, without a broken and contrite heart, would avail, if wearing sackcloth, without being renewed in the spirit of their mind, would serve, they would not stand out against the Lord. May the whole word of God increase in us reverent fear and holy hope, that we may be stedfast and immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that our labour is not in vain in the Lord.


Pulpit Commentary

Verse 28. - And the king said unto her, What aileth thee? Probably, as Bahr suggests, the woman explained to the king that she did not appear before him to beg food, but to claim his interposition as judge, in a case in which she considered herself to be wronged. Such an appeal the king was bound to hear; and he therefore asks," What aileth thee?" i.e. "What is thy ground of complaint?" Then she tells her story. And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow. Compare the prophecy in Deuteronomy, "The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil towards the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates" (Deuteronomy 28:56, 57). There is historical testimony that the prophecy was three times fulfilled; viz.

(1) in Samaria on the present occasion;

(2) in Jerusalem during the last siege by Nebuchadnezzar (Lamentations 4:10); and

(3) in Jerusalem during the last siege by Titus (Josephus, 'Bell. Jud.,' 6:03. § 4). In modern sieges surrender is made before the population is driven to such straits.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the king said unto her, what aileth thee?.... His passion subsiding, or pitying her as in distress, and supposing that there might be something particular and pressing in her case:

and she answered:

this woman said unto me; who was now with her, and to whom she pointed:

give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow; and this was agreed to between them, that first one should be eaten, and then the other, and that they should feed upon one as long as it would last, and then on the other; for it is not to be limited precisely to a day and tomorrow.


2 Kings 6:28 Parallel Commentaries

2 Kings 6:28 NIV
2 Kings 6:28 NLT
2 Kings 6:28 ESV
2 Kings 6:28 NASB
2 Kings 6:28 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Siege and Famine of Samaria
27And he said, If the LORD do not help you, from where shall I help you? out of the barn floor, or out of the wine press? 28And the king said to her, What ails you? And she answered, This woman said to me, Give your son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow. 29So we boiled my son, and did eat him: and I said to her on the next day, Give your son, that we may eat him: and she has hid her son. …

Deuteronomy 28:53 Because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege, you will eat the fruit of the womb, the flesh of the sons and daughters the LORD your God has given you.
Deuteronomy 28:57 the afterbirth from her womb and the children she bears. For in her dire need she intends to eat them secretly because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege of your cities.
Judges 18:23 As they shouted after them, the Danites turned and said to Micah, "What's the matter with you that you called out your men to fight?"
2 Kings 6:27 The king replied, "If the LORD does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?"