Matthew 25:27
Parallel Verses
New International Version
Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.

New Living Translation
why didn't you deposit my money in the bank? At least I could have gotten some interest on it.'

English Standard Version
Then you ought to have invested my money with the bankers, and at my coming I should have received what was my own with interest.

Berean Study Bible
Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest.

Berean Literal Bible
Therefore it behooved you to put my money to the bankers, and having come, I would have received my own with interest.

New American Standard Bible
Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my money back with interest.

King James Bible
Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury.

Holman Christian Standard Bible
then you should have deposited my money with the bankers. And when I returned I would have received my money back with interest.

International Standard Version
Then you should've invested my money with the bankers. When I returned, I would've received my money back with interest.'

NET Bible
Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received my money back with interest!

New Heart English Bible
You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.

Aramaic Bible in Plain English
And it was incumbent upon you to cast my money to the exchange, so that when I would come, I could require my own with its interest.

GOD'S WORD® Translation
then you should have invested my money with the bankers. When I returned, I would have received my money back with interest.

New American Standard 1977
‘Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my money back with interest.

Jubilee Bible 2000
therefore, it was expedient for thee to have put my money to the bankers, and then at my coming I should have received mine own with interest.

King James 2000 Bible
You ought therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received my own with interest.

American King James Version
You ought therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received my own with usury.

American Standard Version
thou oughtest therefore to have put my money to the bankers, and at my coming I should have received back mine own with interest.

Douay-Rheims Bible
Thou oughtest therefore to have committed my money to the bankers, and at my coming I should have received my own with usury.

Darby Bible Translation
thou oughtest then to have put my money to the money-changers, and when I came I should have got what is mine with interest.

English Revised Version
thou oughtest therefore to have put my money to the bankers, and at my coming I should have received back mine own with interest.

Webster's Bible Translation
Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received my own with interest.

Weymouth New Testament
Your duty then was to deposit my money in some bank, and so when I came I should have got back my property with interest.

World English Bible
You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.

Young's Literal Translation
it behoved thee then to put my money to the money-lenders, and having come I had received mine own with increase.
Commentary
Matthew Henry Commentary
25:14-30 Christ keeps no servants to be idle: they have received their all from him, and have nothing they can call their own but sin. Our receiving from Christ is in order to our working for him. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. The day of account comes at last. We must all be reckoned with as to what good we have got to our own souls, and have done to others, by the advantages we have enjoyed. It is not meant that the improving of natural powers can entitle a man to Divine grace. It is the real Christian's liberty and privilege to be employed as his Redeemer's servant, in promoting his glory, and the good of his people: the love of Christ constrains him to live no longer to himself, but to Him that died for him, and rose again. Those who think it impossible to please God, and in vain to serve him, will do nothing to purpose in religion. They complain that He requires of them more than they are capable of, and punishes them for what they cannot help. Whatever they may pretend, the fact is, they dislike the character and work of the Lord. The slothful servant is sentenced to be deprived of his talent. This may be applied to the blessings of this life; but rather to the means of grace. Those who know not the day of their visitation, shall have the things that belong to their peace hid from their eyes. His doom is, to be cast into outer darkness. It is a usual way of expressing the miseries of the damned in hell. Here, as in what was said to the faithful servants, our Saviour goes out of the parable into the thing intended by it, and this serves as a key to the whole. Let us not envy sinners, or covet any of their perishing possessions.
Study Bible
The Parable of the Talents
26‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed. 27Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest. 28Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents.…
Cross References
Matthew 25:26
You wicked, lazy servant!' replied his master. 'You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed.

Matthew 25:28
Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents.

Luke 19:23
Why then did you not deposit my money in the bank, and upon my return I could have collected it with interest?'
Treasury of Scripture

You ought therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received my own with usury.

oughtest.

Luke 19:22,23 And he said to him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked …

Romans 3:19 Now we know that what things soever the law said, it said to them …

Jude 1:15 To execute judgment on all, and to convince all that are ungodly …

with.

Deuteronomy 23:19,20 You shall not lend on usury to your brother; usury of money, usury …

Jump to Previous
Arrival Bank Behoved Deposit Deposited Duty Exchangers Increase Interest Money Ought Oughtest Property Received Usury
Jump to Next
Arrival Bank Behoved Deposit Deposited Duty Exchangers Increase Interest Money Ought Oughtest Property Received Usury
Links
Matthew 25:27 NIV
Matthew 25:27 NLT
Matthew 25:27 ESV
Matthew 25:27 NASB
Matthew 25:27 KJV

Matthew 25:27 Biblia Paralela
Matthew 25:27 Chinese Bible
Matthew 25:27 French Bible
Matthew 25:27 German Bible

Alphabetical: and arrival back bank bankers deposit have I in interest it money my on ought put received returned should so that the then to Well when with would you

NT Gospels: Matthew 25:27 You ought therefore to have deposited my (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 25:26
Top of Page
Top of Page