New International Version (©2011) On his arrival, Jesus found that Lazarus had already been in the tomb for four days.New Living Translation (©2007) When Jesus arrived at Bethany, he was told that Lazarus had already been in his grave for four days. English Standard Version (©2001) Now when Jesus came, he found that Lazarus had already been in the tomb four days. New American Standard Bible (©1995) So when Jesus came, He found that he had already been in the tomb four days. King James Bible (Cambridge Ed.) Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already. Holman Christian Standard Bible (©2009) When Jesus arrived, He found that Lazarus had already been in the tomb four days. International Standard Version (©2012) When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days. NET Bible (©2006) When Jesus arrived, he found that Lazarus had been in the tomb four days already. Aramaic Bible in Plain English (©2010) Yeshua came to Bethany, and he found that he had been four days in the tomb. GOD'S WORD® Translation (©1995) When Jesus arrived, he found that Lazarus had been in the tomb for four days. King James 2000 Bible (©2003) Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already. American King James Version Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already. American Standard Version So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already. Douay-Rheims Bible Jesus therefore came, and found that he had been four days already in the grave. Darby Bible Translation Jesus therefore on arriving found him to have been four days already in the tomb. English Revised Version So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already. Webster's Bible Translation Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already. Weymouth New Testament On His arrival Jesus found that Lazarus had already been three days in the tomb. World English Bible So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already. Young's Literal Translation Jesus, therefore, having come, found him having been four days already in the tomb. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 11:17-32 Here was a house where the fear of God was, and on which his blessing rested; yet it was made a house of mourning. Grace will keep sorrow from the heart, but not from the house. When God, by his grace and providence, is coming towards us in ways of mercy and comfort, we should, like Martha, go forth by faith, hope, and prayer, to meet him. When Martha went to meet Jesus, Mary sat still in the house; this temper formerly had been an advantage to her, when it put her at Christ's feet to hear his word; but in the day of affliction, the same temper disposed her to melancholy. It is our wisdom to watch against the temptations, and to make use of the advantages of our natural tempers. When we know not what in particular to ask or expect, let us refer ourselves to God; let him do as seemeth him good. To enlarge Martha's expectations, our Lord declared himself to be the Resurrection and the Life. In every sense he is the Resurrection; the source, the substance, the first-fruits, the cause of it. The redeemed soul lives after death in happiness; and after the resurrection, both body and soul are kept from all evil for ever. When we have read or heard the word of Christ, about the great things of the other world, we should put it to ourselves, Do we believe this truth? The crosses and comforts of this present time would not make such a deep impression upon us as they do, if we believed the things of eternity as we ought. When Christ our Master comes, he calls for us. He comes in his word and ordinances, and calls us to them, calls us by them, calls us to himself. Those who, in a day of peace, set themselves at Christ's feet to be taught by him, may with comfort, in a day of trouble, cast themselves at his feet, to find favour with him. Pulpit CommentaryVerse 17. - So; or, thereupon; for οϋν not infrequently indicates the relation between two narratives, as well as between two state-meats or arguments. When Jesus came into the neighborhood of the village (see ver. 30), he found, on inquiry, that he (Lazarus) already during four days had been in the grave; or literally, had had four days. These four days are differently counted. Alford, Luthardt, Hengstenberg, Lange, Gorier, Westcott, and Moulton believe that this mention proves that Lazarus died and was buried on the day on which the message was sent, which, if it took one day to deliver, and if one day had been consumed in the return of Jesus, would leave the other two days as those of the delay in Peraea. Meyer and Ewald, with Bengel and Watkins, think that he died at the conclusion of the delay, that Jesus became aware of it, and told his disciples of it, and spent the two days, or parts of them, in the journey; that on the fourth day he reached Bethany. The former and usual view is the more obvious one, although it must turn ultimately on the position of Bethany beyond Jordan. If the recent speculations of the Palestine Exploration Society and Caspari be correct, the distance between the two Bethanys may have required at least two days for the journey, and therefore favors the latter interpretation. If Bethany (Bethabara) be near Jericho, the distance between them would be much less, and the former and usual reckoning must prevail. Gill's Exposition of the Entire BibleThen when Jesus came,.... The Alexandrian copy, and all the Oriental versions add, "to Bethany"; though it seems by what follows, that he was not come to the town itself, but near it; and it looks as if it was not far from Lazarus's grave; and it was usual to bury without the city; and here he had intelligence of his, Lazarus's, death, and how long he had been dead: for he found he had lain in the grave four days already; it is very likely that he died the same day that Mary and Martha sent to Christ to acquaint him with his sickness, and the same day he was buried; for the Jews used to bury the same day a person died, and so they do now: and after Christ had this account, he stayed two days where he was, and on the third day, he proposed to his disciples to go into Judea; and very probably on that, or on the next day, which was the fourth, they set out and came to Bethany; See Gill on John 11:39. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary17-19. when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days—If he died on the day the tidings came of his illness—and was, according to the Jewish custom, buried the same day (see Jahn's Archæology, and Joh 11:39; Ac 5:5, 6, 10)—and if Jesus, after two days' further stay in Perea, set out on the day following for Bethany, some ten hours' journey, that would make out the four days; the first and last being incomplete [Meyer].
John 11:17 Parallel Commentaries John 11:17 NIV John 11:17 NLT John 11:17 ESV John 11:17 NASB John 11:17 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |