Ezekiel 32:6
 Ezekiel 32:6 
New International Version (©2011)
I will drench the land with your flowing blood all the way to the mountains, and the ravines will be filled with your flesh.

New Living Translation (©2007)
I will drench the earth with your gushing blood all the way to the mountains, filling the ravines to the brim.

English Standard Version (©2001)
I will drench the land even to the mountains with your flowing blood, and the ravines will be full of you.

New American Standard Bible (©1995)
"I will also make the land drink the discharge of your blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will drench the land with the flow of your blood, even to the mountains; the ravines will be filled with your gore.

International Standard Version (©2012)
I'll drench the land with your blood, right up to the mountains, and the ravines will overflow with blood that comes from you!

NET Bible (©2006)
I will drench the land with the flow of your blood up to the mountains, and the ravines will be full of your blood.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will drench the earth with your flowing blood all the way to the mountains. Ravines will be filled with your dead body.

King James 2000 Bible (©2003)
I will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the rivers shall be full of you.

American King James Version
I will also water with your blood the land wherein you swim, even to the mountains; and the rivers shall be full of you.

American Standard Version
I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the watercourses shall be full of thee.

Douay-Rheims Bible
And I will water the earth with thy stinking blood upon the mountains, and the valleys shall be filled with thee.

Darby Bible Translation
and I will water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the water-courses shall be full of thee.

English Revised Version
I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the watercourses shall be full of thee.

Webster's Bible Translation
I will also water with thy blood the land in which thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.

World English Bible
I will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the watercourses shall be full of you.

Young's Literal Translation
And watered the land with thy flowing, From thy blood -- unto the mountains, And streams are filled from thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

32:1-16 It becomes us to weep and tremble for those who will not weep and tremble for themselves. Great oppressors are, in God's account, no better than beasts of prey. Those who admire the pomp of this world, will wonder at the ruin of that pomp; which to those who know the vanity of all things here below, is no surprise. When others are ruined by sin, we have to fear, knowing ourselves guilty. The instruments of the desolation are formidable. And the instances of the desolation are frightful. The waters of Egypt shall run like oil, which signifies there should be universal sadness and heaviness upon the whole nation. God can soon empty those of this world's goods who have the greatest fulness of them. By enlarging the matters of our joy, we increase the occasions of our sorrow. How weak and helpless, as to God, are the most powerful of mankind! The destruction of Egypt was a type of the destruction of the enemies of Christ.


Pulpit Commentary

Verse 6. - I will water with thy blood. Was the plague of the water of the Nile turned to blood (Exodus 7:19, 20) present to Ezekiel's mind? Such an inundation of the Nile, in all its horrors, was a fit symbol of the deluge of invaders by whom Egypt was laid waste.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will also water with thy blood the land wherewith thou swimmest,.... Where he resided, over which he ruled; alluding to his being compared to a fish, a whale, or a crocodile; and which land abounded with all good things, and he with them; instead of being watered with the waters of the Nile, by which it became fruitful, it should now be flooded with the blood of his army:

even to the mountains; an hyperbolical expression, signifying the vast quantity of blood that should be shed; see the like in Revelation 14:20,

and the rivers shall be full of them; of the carcasses of his army, and of the blood of them; they should lie about everywhere, on mountains and valleys, on the land and in the rivers; and which should now be turned into blood, as the rivers of Egypt of old were; and which figure is used to express the destruction of the antichristian states; see Exodus 7:20.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. land wherein thou swimmest—Egypt: the land watered by the Nile, the the source of its fertility, wherein thou swimmest (carrying on the image of the crocodile, that is, wherein thou dost exercise thy wanton power at will). Irony. The land shall still afford seas to swim in, but they shall be seas of blood. Alluding to the plague (Ex 7:19; Re 8:8). Havernick translates, "I will water the land with what flows from thee, even thy blood, reaching to the mountains": "with thy blood overflowing even to the mountains." Perhaps this is better.


Ezekiel 32:6 Parallel Commentaries

Ezekiel 32:6 NIV
Ezekiel 32:6 NLT
Ezekiel 32:6 ESV
Ezekiel 32:6 NASB
Ezekiel 32:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Lament for Pharaoh King of Egypt
5And I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height. 6I will also water with your blood the land wherein you swim, even to the mountains; and the rivers shall be full of you. 7And when I shall put you out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light. …

Revelation 14:20 They were trampled in the winepress outside the city, and blood flowed out of the press, rising as high as the horses' bridles for a distance of 1,600 stadia.
Exodus 7:17 This is what the LORD says: By this you will know that I am the LORD: With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood.
Isaiah 34:3 Their slain will be thrown out, their dead bodies will stink; the mountains will be soaked with their blood.
Isaiah 34:7 And the wild oxen will fall with them, the bull calves and the great bulls. Their land will be drenched with blood, and the dust will be soaked with fat.
Ezekiel 35:6 therefore as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.