Jeremiah 6:18
 Jeremiah 6:18 
New International Version (©2011)
Therefore hear, you nations; you who are witnesses, observe what will happen to them.

New Living Translation (©2007)
"Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people's situation.

English Standard Version (©2001)
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore listen, you nations and you witnesses, learn what the charge is against them.

International Standard Version (©2012)
Therefore, hear, nations, and know, congregation, what will happen to them.

NET Bible (©2006)
So the LORD said, "Hear, you nations! Be witnesses and take note of what will happen to these people.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Listen, you nations, and learn, you witnesses, what will happen to them.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them.

American King James Version
Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them.

American Standard Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.

Douay-Rheims Bible
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what great things I will do to them.

Darby Bible Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O assembly, what is among them.

English Revised Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.

Webster's Bible Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.

World English Bible
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.

Young's Literal Translation
Therefore hear, O nations, and know, O company, That which is upon them.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:18-30 God rejects their outward services, as worthless to atone for their sins. Sacrifice and incense were to direct them to a Mediator; but when offered to purchase a license to go on in sin, they provoke God. The sins of God's professing people make them an easy prey to their enemies. They dare not show themselves. Saints may rejoice in hope of God's mercies, though they see them only in the promise: sinners must mourn for fear of God's judgments, though they see them only in the threatenings. They are the worst of revolters, and are all corrupters. Sinners soon become tempters. They are compared to ore supposed to have good metal in it, but which proves all dross. Nothing will prevail to part between them and their sins. Reprobate silver shall they be called, useless and worthless. When warnings, corrections, rebukes, and all means of grace, leave men unrenewed, they will be left, as rejected of God, to everlasting misery. Let us pray, then, that we may be refined by the Lord, as silver is refined.


Pulpit Commentary

Verse 18. - Therefore hear, etc. Remonstrance being useless, the sentence upon Israel can no longer be delayed, and Jehovah summons the nations of the earth as witnesses (comp. Micah 1:2; Isaiah 18:3; Psalm 49:1). O congregation, what is among them. The passage is obscure. "Congregation" can only refer to the foreign nations mentioned in the first clause; for Israel could not be called upon to hear the judgment "upon this people" (ver. 19). There is, however, no other passage in which the word has this reference. The words rendered "what is among them," or "what (shall happen) in them," seem unnaturally laconic, and not as weighty as one would expect after the solemn introduction. If correct, they must of course refer to the Israelites. But Graf's conjecture that the text is corrupt lies near at hand. The least alteration which will remove the difficulties of the passage is that presupposed by the rendering of Aquila (not Symmachus, as St. Jerome says; see Field's 'Hexapla') and J. D. Michaelis, "the testimony which is against them."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore hear, ye nations,.... Since the Jews refused to hearken to the word of the Lord, the Gentiles are called upon to hear it, as in Acts 13:45, this is a rebuke to the Jews, that the Gentiles would hear, when they would not:

and know, O congregation; either of Israel, as the Targum and Kimchi explain it; or of the nations of the world, the multitude of them; or the church of God in the midst of them:

what is among them; among the Jews: either what evil is among them; what sins and transgressions are committed by them; which were the cause of the Lord's threatening them with sore judgments, and bringing them upon them; so Jarchi and Kimchi interpret the words; to which agrees the Targum,

"and let the congregation of Israel know their sins;''

or the punishments the Lord inflicted on them: so the Vulgate Latin version, "and know, O congregation, what I will do unto them"; which sense is confirmed by what follows:


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. congregation—parallel to "nations"; it therefore means the gathered peoples who are invited to be witnesses as to how great is the perversity of the Israelites (Jer 6:16, 17), and that they deserve the severe punishment about to be inflicted on them (Jer 6:19).

what is among them—what deeds are committed by the Israelites (Jer 6:16, 17) [Maurer]. Or, "what punishments are about to be inflicted on them" [Calvin].


Jeremiah 6:18 Parallel Commentaries

Jeremiah 6:18 NIV
Jeremiah 6:18 NLT
Jeremiah 6:18 ESV
Jeremiah 6:18 NASB
Jeremiah 6:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel's Rebellion and God's Wrath
17Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the trumpet. But they said, We will not listen. 18Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them. 19Hear, O earth: behold, I will bring evil on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words, nor to my law, but rejected it. …

Jeremiah 6:17 I appointed watchmen over you and said, 'Listen to the sound of the trumpet!' But you said, 'We will not listen.'
Jeremiah 6:19 Hear, you earth: I am bringing disaster on this people, the fruit of their schemes, because they have not listened to my words and have rejected my law.