New International Version (©2011) Has anyone become pledged to a woman and not married her? Let him go home, or he may die in battle and someone else marry her."New Living Translation (©2007) Has anyone here just become engaged to a woman but not yet married her? Well, you may go home and get married! You might die in the battle, and someone else would marry her.' English Standard Version (©2001) And is there any man who has betrothed a wife and has not taken her? Let him go back to his house, lest he die in the battle and another man take her.’ New American Standard Bible (©1995) 'And who is the man that is engaged to a woman and has not married her? Let him depart and return to his house, otherwise he might die in the battle and another man would marry her.' King James Bible (Cambridge Ed.) And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. Holman Christian Standard Bible (©2009) Has any man become engaged to a woman and not married her? Let him leave and return home. Otherwise he may die in battle and another man marry her.' International Standard Version (©2012) And is there a man here who is engaged to a woman and has not yet married her? Let him go back home. Otherwise, he may die in battle and another man marry her.' NET Bible (©2006) Or who among you has become engaged to a woman but has not married her? He may go home, lest he die in battle and someone else marry her." GOD'S WORD® Translation (©1995) If you are engaged to a woman but have not married her, you may go home. Otherwise, you might die in battle, and someone else will marry her." King James 2000 Bible (©2003) And what man is there that has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. American King James Version And what man is there that has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her. American Standard Version And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. Douay-Rheims Bible What man is there, that hath espoused a wife, and not taken her? let him go, and return to his house, lest he die in the war, and another man take her. Darby Bible Translation And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. English Revised Version And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. Webster's Bible Translation And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return to his house, lest he should die in battle, and another man should take her. World English Bible What man is there who has pledged to be married a wife, and has not taken her? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her." Young's Literal Translation And who is the man that hath betrothed a woman, and hath not taken her? -- let him go and turn back to his house, lest he die in battle, and another man take her. |