2 Samuel 19:28
Verse (Click for Chapter)
New International Version
All my grandfather's descendants deserved nothing but death from my lord the king, but you gave your servant a place among those who eat at your table. So what right do I have to make any more appeals to the king?"

New Living Translation
All my relatives and I could expect only death from you, my lord, but instead you have honored me by allowing me to eat at your own table! What more can I ask?"

English Standard Version
For all my father’s house were but men doomed to death before my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. What further right have I, then, to cry to the king?”

Berean Study Bible
For all the house of my grandfather deserves death from my lord the king, yet you have set your servant among those who eat at your table. What further right, then, do I have to keep appealing to the king?”

New American Standard Bible
"For all my father's household was nothing but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right do I have yet that I should complain anymore to the king?"

King James Bible
For all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet to cry any more unto the king?

Christian Standard Bible
For my grandfather's entire family deserves death from my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. So what further right do I have to keep on making appeals to the king?"

Contemporary English Version
After all, you could have killed my whole family and me. But instead, you let me eat at your own table. Your Majesty, what more could I ask?"

Good News Translation
All of my father's family deserved to be put to death by Your Majesty, but you gave me the right to eat at your table. I have no right to ask for any more favors from Your Majesty."

Holman Christian Standard Bible
For my grandfather's entire family deserves death from my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. So what further right do I have to keep on making appeals to the king?"

International Standard Version
Everyone from my grandfather's household deserved nothing but death from your majesty the king, but you provided a place for your servant among those who have been eating from your table. So what right do I have to ask for anything more from the king?"

NET Bible
After all, there was no one in the entire house of my grandfather who did not deserve death from my lord the king. But instead you allowed me to eat at your own table! What further claim do I have to ask the king for anything?"

New Heart English Bible
For all my father's house were but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right therefore have I yet that I should cry any more to the king?"

GOD'S WORD® Translation
You could have killed anyone in my entire family, Your Majesty. Instead, you've seated me with those who eat at your table. So I no longer have the right to complain to the king."

JPS Tanakh 1917
For all my father's house were deserving of death at the hand of my lord the king; yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet? or why should I cry any more unto the king?'

New American Standard 1977
“For all my father’s household was nothing but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right do I have yet that I should complain anymore to the king?”

Jubilee Bible 2000
For all of my father's house were worthy of death before my lord the king; yet thou didst set thy slave among those that eat at thy own table. What righteousness, therefore, have I yet to cry any more unto the king?

King James 2000 Bible
For all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet did you set your servant among them that did eat at your own table. What right therefore have I yet to cry any more unto the king?

American King James Version
For all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet did you set your servant among them that did eat at your own table. What right therefore have I yet to cry any more to the king?

American Standard Version
For all my father's house were but dead men before my lord the king; yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet that I should cry any more unto the king?

Douay-Rheims Bible
For all of my father's house were no better than worthy of death before my lord the king; and thou hast set me thy servant among the guests of thy table: what just complaint therefore have I? or what right to cry any more to the king?

Darby Bible Translation
For all my father's house were but dead men before my lord the king; and thou didst set thy servant among them that eat at thine own table. What further right therefore have I? and for what should I cry any more to the king?

English Revised Version
For all my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet that I should cry any more unto the king?

Webster's Bible Translation
For all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that ate at thy own table. What right therefore have I yet to cry any more to the king?

World English Bible
For all my father's house were but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right therefore have I yet that I should cry any more to the king?"

Young's Literal Translation
for all the house of my father have been nothing except men of death before my lord the king, and thou dost set thy servant among those eating at thy table, and what right have I any more -- even to cry any more unto the king?'
Study Bible
Mephibosheth Excused
27and he has slandered your servant to my lord the king. Yet my lord the king is like the Angel of God, so do what is good in your eyes. 28For all the house of my grandfather deserves death from my lord the king, yet you have set your servant among those who eat at your table. What further right, then, do I have to keep appealing to the king?” 29The king replied, “Why say any more? I hereby declare that you and Ziba are to divide the land.”…
Cross References
2 Samuel 9:7
“Do not be afraid,” said David, “for surely I will show you kindness for the sake your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table.”

2 Samuel 9:10
You and your sons and servants are to work the ground for him and bring in the harvest, so that your master’s grandson may have food to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, is always to eat at my table.” Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.

2 Samuel 19:29
The king replied, “Why say any more? I hereby declare that you and Ziba are to divide the land.”

2 Samuel 21:6
let seven of his male descendants be delivered to us so that we may hang them before the LORD in Gibeah of Saul, the chosen of the LORD.” “I will give them to you,” said the king.

Treasury of Scripture

For all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet did you set your servant among them that did eat at your own table. What right therefore have I yet to cry any more to the king?

were

Genesis 32:10 I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, …

dead men [heb] men of death

1 Samuel 26:16 This thing is not good that you have done. As the LORD lives, you …

didst thou

2 Samuel 9:7,8,10,13 And David said to him, Fear not: for I will surely show you kindness …

to cry

2 Kings 8:3 And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned …







For all of my, father's house were but dead men before my lord the king,.... Or "men of death" (m); worthy of death, not on account of Saul's persecution, for which his family did not deserve to suffer; rather for the attempt of Ishbosheth to get the kingdom from him, which might be deemed treason, and so the family was tainted for it; though the sense may be only this, that their lives lay at his mercy, and that if he had dealt with rigour and severity towards them, as was usual for princes to do towards the family of their predecessors, who had any claim to the kingdom, put them to death, this would have been their case:

yet didst thou set thy servant among them that eat at thine own table; which was showing him great kindness, and doing him great honour:

what right therefore have I yet to cry any more unto the king? to ask any favour of him, or make any complaint to him.

(m) "viris mortis", Montanus. 19:24-30 David recalls the forfeiture of Mephibosheth's estate; and he expressed joy for the king's return. A good man contentedly bears his own losses, while he sees Israel in peace, and the Son of David exalted.



Jump to Previous
Ate Cry Dead Death Deserving Eat Father's Hand House Household Right Servant Table
Jump to Next
Ate Cry Dead Death Deserving Eat Father's Hand House Household Right Servant Table
Links
2 Samuel 19:28 NIV
2 Samuel 19:28 NLT
2 Samuel 19:28 ESV
2 Samuel 19:28 NASB
2 Samuel 19:28 KJV

2 Samuel 19:28 Biblia Paralela
2 Samuel 19:28 Chinese Bible
2 Samuel 19:28 French Bible
2 Samuel 19:28 German Bible

Alphabetical: a All among any anymore appeals at ate before but complain dead death descendants deserved do father's For from gave grandfather's have household I king lord make men more my nothing own place right sat servant set should So table that the those to was what who yet you your

OT History: 2 Samuel 19:28 For all my father's house were (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 19:27
Top of Page
Top of Page