2 Samuel 20:9
 2 Samuel 20:9 
New International Version (©2011)
Joab said to Amasa, "How are you, my brother?" Then Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.

New Living Translation (©2007)
"How are you, my cousin?" Joab said and took him by the beard with his right hand as though to kiss him.

English Standard Version (©2001)
And Joab said to Amasa, “Is it well with you, my brother?” And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.

New American Standard Bible (©1995)
Joab said to Amasa, "Is it well with you, my brother?" And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Joab said to Amasa, Art thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Joab asked Amasa, "Are you well, my brother?" Then with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him.

International Standard Version (©2012)
Joab asked Amasa, "Is everything going well with you, my brother?" As Joab took Amasa by his beard to greet him,

NET Bible (©2006)
Joab said to Amasa, "How are you, my brother?" With his right hand Joab took hold of Amasa's beard as if to greet him with a kiss.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"How are you, my brother?" Joab asked Amasa. He took hold of Amasa's beard with his right hand to kiss him.

King James 2000 Bible (©2003)
And Joab said to Amasa, Are you in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

American King James Version
And Joab said to Amasa, Are you in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

American Standard Version
And Joab said to Amasa, Is it well with thee, my brother? And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.

Douay-Rheims Bible
And Joab said to Amasa: God save thee, my brother. And he took Amasa by the chin with his right hand to kiss him.

Darby Bible Translation
And Joab said to Amasa, Art thou well, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

English Revised Version
And Joab said to Amasa, Is it well with thee, my brother? And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.

Webster's Bible Translation
And Joab said to Amasa, Art thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

World English Bible
Joab said to Amasa, "Is it well with you, my brother?" Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.

Young's Literal Translation
And Joab saith to Amasa, 'Art thou in peace, my brother?' and the right hand of Joab layeth hold on the beard of Amasa to give a kiss to him;

Matthew Henry's Concise Commentary

20:4-13 Joab barbarously murdered Amasa. The more plot there is in a sin, the worse it is. Joab contentedly sacrificed the interest both of the king and the kingdom to his personal revenge. But one would wonder with what face a murderer could pursue a traitor; and how, under such a load of guilt, he had courage to enter upon danger: his conscience was seared.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Joab said to Amasa,.... In a friendly manner, with all the air of pleasantry and good humour:

art thou in health, my brother? this looked like a friendly salutation to ask of his health, and wish him it, and a loving appellation to call him brother; though they were near of kin, sisters' children, and so own cousins; thus he addressed him, to cover his design:

and Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him: as was usual for the eastern people to do when they addressed and saluted one another in an affectionate way, and as the Turks and Arabs do to this day, as travellers relate. Barthius (t) has collected passages from the Greek poets, which show it to be a custom, that when a man asked a favour of another, he caught hold of his beard with the right hand, and of his knee with the left; and in such a posture Joab might easily do what follows.

(t) Animadv. ad Claudian. de Raptu Proserp. l. 1. ver. 50. vid. Homer. Iliad. ver. 500, 501. Iliad. 8. ver. 371. & Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 19.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. took Amasa by the beard with the right hand to kiss him—This act, common with two friends on meeting when one of them returns from a journey, indicates respect as well as kindliness, and the performance of it evinced the deep hypocrisy of Joab, who thereby put Amasa off his guard. No wonder, then, that while this act of friendly gratulation after long absence occupied Amasa's attention, he did not perceive the sword that was in Joab's left hand. The action of Joab was indeed a high compliment, but neither suspicious nor unusual and to this compliment, Amasa paying attention and no doubt returning it with suitable politeness, he could little expect the fatal event that Joab's perfidy produced.


2 Samuel 20:9 Parallel Commentaries

2 Samuel 20:9 NIV
2 Samuel 20:9 NLT
2 Samuel 20:9 ESV
2 Samuel 20:9 NASB
2 Samuel 20:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sheba's Rebellion
7And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri. 8When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded to him, and on it a girdle with a sword fastened on his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out. 9And Joab said to Amasa, Are you in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

Matthew 26:49 Going at once to Jesus, Judas said, "Greetings, Rabbi!" and kissed him.
2 Samuel 3:27 Now when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into an inner chamber, as if to speak with him privately. And there, to avenge the blood of his brother Asahel, Joab stabbed him in the stomach, and he died.
2 Samuel 15:5 Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him.
2 Samuel 17:25 Absalom had appointed Amasa over the army in place of Joab. Amasa was the son of Jether, an Ishmaelite who had married Abigail, the daughter of Nahash and sister of Zeruiah the mother of Joab.
2 Samuel 18:29 The king asked, "Is the young man Absalom safe?" Ahimaaz answered, "I saw great confusion just as Joab was about to send the king's servant and me, your servant, but I don't know what it was."
1 Kings 2:32 The LORD will repay him for the blood he shed, because without my father David knowing it he attacked two men and killed them with the sword. Both of them--Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army--were better men and more upright than he.
Jeremiah 41:2 Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him got up and struck down Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, killing the one whom the king of Babylon had appointed as governor over the land.