1 Samuel 20:8
 1 Samuel 20:8 
New International Version (©2011)
As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant with you before the LORD. If I am guilty, then kill me yourself! Why hand me over to your father?"

New Living Translation (©2007)
Show me this loyalty as my sworn friend--for we made a solemn pact before the LORD--or kill me yourself if I have sinned against your father. But please don't betray me to him!"

English Standard Version (©2001)
Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. But if there is guilt in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?”

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. But if there is iniquity in me, put me to death yourself; for why then should you bring me to your father?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Deal faithfully with your servant, for you have brought me into a covenant with you before the LORD. If I have done anything wrong, then kill me yourself; why take me to your father?"

International Standard Version (©2012)
Now, show gracious kindness to your servant because you have entered into a sacred covenant with your servant. If there is iniquity in me, then kill me yourself—why should you bring me to your father?"

NET Bible (©2006)
You must be loyal to your servant, for you have made a covenant with your servant in the LORD's name. If I am guilty, you yourself kill me! Why bother taking me to your father?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Now, be kind to me. After all, you forced me into an agreement with the LORD. If I have committed any crime, kill me yourself. Why bother taking me to your father?"

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: nevertheless, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father?

American King James Version
Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father?

American Standard Version
Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Douay-Rheims Bible
Deal mercifully then with thy servant: for thou hast brought me thy servant into a covenant of the Lord with thee. But if there be any iniquity in me, do thou kill me, and bring me not in to thy father.

Darby Bible Translation
Deal kindly then with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee; but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

English Revised Version
Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Webster's Bible Translation
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there is in me iniquity, slay me thyself; for why shouldst thou bring me to thy father?

World English Bible
Therefore deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you: but if there be in me iniquity, kill me yourself; for why should you bring me to your father?"

Young's Literal Translation
and thou hast done kindness, to thy servant, for into a covenant of Jehovah thou hast brought thy servant with thee; -- and if there is in me iniquity, put thou me to death; and unto thy father, why is this -- thou dost bring me in?'

Matthew Henry's Concise Commentary

20:1-10 The trials David met with, prepared him for future advancement. Thus the Lord deals with those whom he prepares unto glory. He does not put them into immediate possession of the kingdom, but leads them to it through much tribulation, which he makes the means of fitting them for it. Let them not murmur at his gracious appointment, nor distrust his care; but let them look forward with joyful expectation to the crown which is laid up for them. Sometimes it appears to us that there is but a step between us and death; at all times it may be so, and we should prepare for the event. But though dangers appear most threatening, we cannot die till the purpose of God concerning us is accomplished; nor till we have served our generation according to his will, if we are believers. Jonathan generously offers David his services. This is true friendship. Thus Christ testifies his love to us, Ask, and it shall be done for you; and we must testify our love to him, by keeping his commandments.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee. As the friendship between Jonathan and David had been cemented by the invocation of the name of Jehovah, it was one firm and assured, and David might look not merely for one act of kindness, but for constant truth and help. It was, moreover, Jonathan's own doing; and yet, if there be in me, David says, iniquity, i.e. treason against Saul, if I have not been a faithful and true servant to him, but, on the contrary, have plotted evil against him, or now entertain any evil designs, then let the covenant be abrogated. David refuses to shelter himself under it if he has incurred guilt, and only asks that Jonathan, by the authority which he exercised as the king's son, should himself put him to death, and not deliver him up to Saul


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore thou shall deal kindly with thy servant,.... By informing him how his father's mind stood affected to him, that he might conduct himself accordingly, either by appearing at court, or by providing for his safety by flight:

for thou hast brought thy servant into a covenant of the Lord with thee; a covenant of friendship between Jonathan and David, of which Jonathan was the first mover, and so is said to bring or persuade him into it; called the covenant of the Lord, because made in his name and fear, and before him as a witness of it; and this David pleads as an argument with Jonathan, to deal kindly and faithfully by him in the present case:

notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself: or pass sentence upon him to be slain; which, if guilty, he might have power to do in his father's absence, and which David desires might be done, notwithstanding the covenant of friendship between them, should he appear to deserve it by any action of his, of which he was not conscious; this expresses the strong sense he had of his own integrity, and served to confirm Jonathan in his opinion of it:

for why shouldest thou bring me to thy father? deliver him up into his hands to be put to a cruel death by him, or give him the trouble of doing it, when he might as well dispatch him at once.


1 Samuel 20:8 Parallel Commentaries

1 Samuel 20:8 NIV
1 Samuel 20:8 NLT
1 Samuel 20:8 ESV
1 Samuel 20:8 NASB
1 Samuel 20:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jonathan Helps David
7If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him. 8Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father? 9And Jonathan said, Far be it from you: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come on you, then would not I tell it you?

1 Samuel 18:3 And Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself.
1 Samuel 20:9 "Never!" Jonathan said. "If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn't I tell you?"
1 Samuel 23:18 The two of them made a covenant before the LORD. Then Jonathan went home, but David remained at Horesh.
2 Samuel 14:32 Absalom said to Joab, "Look, I sent word to you and said, 'Come here so I can send you to the king to ask, "Why have I come from Geshur? It would be better for me if I were still there!"' Now then, I want to see the king's face, and if I am guilty of anything, let him put me to death."