1 Samuel 25:24
Verse (Click for Chapter)
New International Version
She fell at his feet and said: "Pardon your servant, my lord, and let me speak to you; hear what your servant has to say.

New Living Translation
She fell at his feet and said, "I accept all blame in this matter, my lord. Please listen to what I have to say.

English Standard Version
She fell at his feet and said, “On me alone, my lord, be the guilt. Please let your servant speak in your ears, and hear the words of your servant.

New American Standard Bible
She fell at his feet and said, "On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant.

King James Bible
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid.

Holman Christian Standard Bible
She fell at his feet and said, "The guilt is mine, my lord, but please let your servant speak to you directly. Listen to the words of your servant.

International Standard Version
She fell at his feet and pleaded, "Your majesty, let the guilt be on me alone, and please let your servant speak to you. Listen to the words of your servant.

NET Bible
Falling at his feet, she said, "My lord, I accept all the guilt! But please let your female servant speak with my lord! Please listen to the words of your servant!

New Heart English Bible
She fell at his feet, and said, "On me, my lord, on me be the iniquity; and please let your handmaid speak in your ears. Hear the words of your handmaid.

GOD'S WORD® Translation
After she bowed at his feet, she said, "Sir, let me be held responsible for this wrong. Please let me speak with you. Please listen to my words.

JPS Tanakh 1917
And she fell at his feet, and said: 'Upon me, my lord, upon me be the iniquity; and let thy handmaid, I pray thee, speak in thine ears, and hear thou the words of thy handmaid.

New American Standard 1977
And she fell at his feet and said, “On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant.

Jubilee Bible 2000
and fell at his feet and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be, and let thy handmaid, I pray thee, speak in thy audience; and hear the words of thy handmaid.

King James 2000 Bible
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let your handmaid, I pray you, speak in your audience, and hear the words of your handmaid.

American King James Version
And fell at his feet, and said, On me, my lord, on me let this iniquity be: and let your handmaid, I pray you, speak in your audience, and hear the words of your handmaid.

American Standard Version
And she fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me be the iniquity; and let thy handmaid, I pray thee, speak in thine ears, and hear thou the words of thy handmaid.

Douay-Rheims Bible
And she fell at his feet, and said: Upon me let this iniquity be, my lord: let thy handmaid speak, I beseech thee, in thy ears: and hear the words of thy servant.

Darby Bible Translation
and fell at his feet, and said, Upon me, my lord, [upon] me let the iniquity be; but let thy handmaid, I pray thee, speak in thine ears, and hear the words of thy handmaid.

English Revised Version
And she fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me be the iniquity: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine ears, and hear thou the words of thine handmaid.

Webster's Bible Translation
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thy handmaid, I pray thee, speak in thy audience, and hear the words of thy handmaid.

World English Bible
She fell at his feet, and said, "On me, my lord, on me be the iniquity; and please let your handmaid speak in your ears. Hear the words of your handmaid.

Young's Literal Translation
and falleth at his feet and saith, 'On me, my lord, the iniquity; and let, I pray thee, thy handmaid speak in thine ear, and hear the words of thy handmaid.
Commentary
Matthew Henry Commentary
25:18-31 By a present Abigail atoned for Nabal's denial of David's request. Her behaviour was very submissive. Yielding pacifies great offences. She puts herself in the place of a penitent, and of a petitioner. She could not excuse her husband's conduct. She depends not upon her own reasonings, but on God's grace, to soften David, and expects that grace would work powerfully. She says that it was below him to take vengeance on so weak and despicable an enemy as Nabal, who, as he would do him no kindness, so he could do him no hurt. She foretells the glorious end of David's present troubles. God will preserve thy life; therefore it becomes not thee unjustly and unnecessarily to take away the lives of any, especially of the people of thy God and Saviour. Abigail keeps this argument for the last, as very powerful with so good a man; that the less he indulged his passion, the more he consulted his peace and the repose of his own conscience. Many have done that in a heat, which they have a thousand times wished undone again. The sweetness of revenge is soon turned into bitterness. When tempted to sin, we should consider how it will appear when we think upon it afterwards.
Study Bible
Abigail Intercedes for Nabal
23When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground. 24She fell at his feet and said, "On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant. 25"Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name and folly is with him; but I your maidservant did not see the young men of my lord whom you sent.…
Cross References
1 Samuel 24:8
Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself.

1 Samuel 25:23
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.

1 Samuel 25:25
"Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name and folly is with him; but I your maidservant did not see the young men of my lord whom you sent.

1 Samuel 25:28
"Please forgive the transgression of your maidservant; for the LORD will certainly make for my lord an enduring house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil will not be found in you all your days.

2 Samuel 14:9
The woman of Tekoa said to the king, "O my lord, the king, the iniquity is on me and my father's house, but the king and his throne are guiltless."

Proverbs 25:15
By forbearance a ruler may be persuaded, And a soft tongue breaks the bone.

Ecclesiastes 10:4
If the ruler's temper rises against you, do not abandon your position, because composure allays great offenses.
Treasury of Scripture

And fell at his feet, and said, On me, my lord, on me let this iniquity be: and let your handmaid, I pray you, speak in your audience, and hear the words of your handmaid.

fell

2 Kings 4:37 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the …

Esther 8:3 And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet…

Matthew 18:29 And his fellow servant fell down at his feet, and sought him, saying, …

Upon

1 Samuel 25:28 I pray you, forgive the trespass of your handmaid: for the LORD will …

Genesis 44:33,34 Now therefore, I pray you, let your servant abide instead of the …

2 Samuel 14:9 And the woman of Tekoah said to the king, My lord, O king, the iniquity …

let thine

Genesis 44:18 Then Judah came near to him, and said, Oh my lord, let your servant, …

2 Samuel 14:12 Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word …

audience [heb] ears

Jump to Previous
Alone Audience Blame Ears Handmaid Hear Iniquity Maidservant Please Servant Speak Word Words Wrong
Jump to Next
Alone Audience Blame Ears Handmaid Hear Iniquity Maidservant Please Servant Speak Word Words Wrong
Links
1 Samuel 25:24 NIV
1 Samuel 25:24 NLT
1 Samuel 25:24 ESV
1 Samuel 25:24 NASB
1 Samuel 25:24 KJV

1 Samuel 25:24 Biblia Paralela
1 Samuel 25:24 Chinese Bible
1 Samuel 25:24 French Bible
1 Samuel 25:24 German Bible

Alphabetical: alone and at be blame feet fell has hear his let listen lord maidservant me My of on Please said say servant She speak the to what words you your

OT History: 1 Samuel 25:24 She fell at his feet and said (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 25:23
Top of Page
Top of Page