Verse (Click for Chapter) New International Version But you, God, see the trouble of the afflicted; you consider their grief and take it in hand. The victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless. New Living Translation But you see the trouble and grief they cause. You take note of it and punish them. The helpless put their trust in you. You defend the orphans. English Standard Version But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless. Berean Standard Bible But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless. King James Bible Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless. New King James Version But You have seen, for You observe trouble and grief, To repay it by Your hand. The helpless commits himself to You; You are the helper of the fatherless. New American Standard Bible You have seen it, for You have looked at harm and provocation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan. NASB 1995 You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan. NASB 1977 Thou hast seen it, for Thou hast beheld mischief and vexation to take it into Thy hand. The unfortunate commits himself to Thee; Thou hast been the helper of the orphan. Legacy Standard Bible You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan. Amplified Bible You have seen it, for You have noted mischief and vexation (irritation) to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You are the helper of the fatherless. Christian Standard Bible But you yourself have seen trouble and grief, observing it in order to take the matter into your hands. The helpless one entrusts himself to you; you are a helper of the fatherless. Holman Christian Standard Bible But You Yourself have seen trouble and grief, observing it in order to take the matter into Your hands. The helpless entrusts himself to You; You are a helper of the fatherless. American Standard Version Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth himself unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless. Contemporary English Version But you see the trouble and the distress, and you will do something. The poor can count on you, and so can orphans. English Revised Version Thon hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to take it into thy hand: the helpless committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless. GOD'S WORD® Translation You have seen [it]; yes, you have taken note of trouble and grief and placed them under your control. The victim entrusts himself to you. You alone have been the helper of orphans. Good News Translation But you do see; you take notice of trouble and suffering and are always ready to help. The helpless commit themselves to you; you have always helped the needy. International Standard Version But you do see! You take note of trouble and grief in order to take the matter into your own hand. The helpless one commits himself to you; you have been the orphan's helper. Majority Standard Bible But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless. NET Bible You have taken notice, for you always see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless. New Heart English Bible But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless. Webster's Bible Translation Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself to thee; thou art the helper of the fatherless. World English Bible But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless. Literal Translations Literal Standard VersionYou have seen, "" For You behold perverseness and anger; By giving into Your hand, "" The afflicted leave [it] on You, "" You have been a helper of the fatherless. Young's Literal Translation Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave it, Of the fatherless Thou hast been an helper. Smith's Literal Translation Thou sawest; for thou wilt look upon trouble and anger, to give with thine hand: the poor will be left to thee; thou wert the helper of the orphan. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou seest it, for thou considerest labour and sorrow: that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left: thou wilt be a helper to the orphan. Catholic Public Domain Version New American Bible But you do see; you take note of misery and sorrow; you take the matter in hand. To you the helpless can entrust their cause; you are the defender of orphans. New Revised Standard Version But you do see! Indeed you note trouble and grief, that you may take it into your hands; the helpless commit themselves to you; you have been the helper of the orphan. Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast seen it; for there is mischief and wrath, for thou beholdest that he hath surrendered himself unto thy hands; and the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless. Peshitta Holy Bible Translated You see that there is evil and wrath and behold, he will be given over into your hands; the afflicted one will be left to you, and you are the helper of the orphan. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast seen; for Thou beholdest trouble and vexation, to requite them with Thy hand; Unto Thee the helpless committeth himself; Thou hast been the helper of the fatherless. Brenton Septuagint Translation Thou seest it; for thou dost observe trouble and wrath, to deliver them into thy hands: the poor has been left to thee; thou wast a helper to the orphan. Additional Translations ... Audio Bible Context The Perils of the Pilgrim…13Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.” 14But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless. 15Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.… Cross References Exodus 22:22-24 You must not mistreat any widow or orphan. / If you do mistreat them, and they cry out to Me in distress, I will surely hear their cry. / My anger will be kindled, and I will kill you with the sword; then your wives will become widows and your children will be fatherless. Deuteronomy 10:18 He executes justice for the fatherless and widow, and He loves the foreigner, giving him food and clothing. Isaiah 1:17 Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.” Jeremiah 49:11 Abandon your orphans; I will preserve their lives. Let your widows trust in Me.” Proverbs 23:10-11 Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless, / for their Redeemer is strong; He will take up their case against you. Job 29:12 because I rescued the poor who cried out and the fatherless who had no helper. Psalm 68:5 A father of the fatherless and a defender of widows is God in His holy habitation. Psalm 146:9 The LORD protects foreigners; He sustains the fatherless and the widow, but the ways of the wicked He frustrates. Proverbs 15:25 The LORD tears down the house of the proud, but He protects the boundaries of the widow. Isaiah 41:17 The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. Matthew 6:8 Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask Him. Matthew 18:10 See that you do not look down on any of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of My Father in heaven. Luke 18:7 Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? James 1:27 Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world. 1 Peter 5:7 Cast all your anxiety on Him, because He cares for you. Treasury of Scripture You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it with your hand: the poor commits himself to you; you are the helper of the fatherless. Thou hast Psalm 35:22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me. Proverbs 15:3 The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good. Jeremiah 16:17 For mine eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from mine eyes. for thou Habakkuk 1:13 Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he? to requite Judges 1:7 And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died. 2 Kings 9:26 Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD. 2 Chronicles 6:23 Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness. the poor Psalm 55:22 Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. 2 Timothy 1:12 For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day. 1 Peter 4:19 Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator. committeth. Isaiah 10:3 And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory? Jeremiah 49:11 Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. helper Psalm 68:5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation. Psalm 146:9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down. Jump to Previous Afflicted Anger Beheld Beholdest Child Commits Committeth Consider Eyes Faith Fatherless Grief Hand Hands Help Helper Helpless Leave Mayest Mischief Note Perverseness Poor Puts Requite Sorrow Spite Thyself Trouble Unfortunate Vexation Victim WretchedJump to Next Afflicted Anger Beheld Beholdest Child Commits Committeth Consider Eyes Faith Fatherless Grief Hand Hands Help Helper Helpless Leave Mayest Mischief Note Perverseness Poor Puts Requite Sorrow Spite Thyself Trouble Unfortunate Vexation Victim WretchedPsalm 10 1. David complains of the wicked12. He prays for remedy 16. He professes his confidence But You have regarded trouble and grief The Hebrew word for "regarded" is "ra'ah," which means to see, perceive, or look at. This indicates God's active awareness and attention to the suffering and distress of His people. In a world where injustice often seems to prevail, this phrase reassures believers that God is not indifferent to their pain. Historically, this reflects the consistent Biblical theme that God is a righteous judge who sees the afflictions of His people, as seen in the Exodus narrative where God hears the cries of the Israelites in Egypt. You consider it to take it in hand The victim entrusts himself to You You are the helper of the fatherless Parallel Commentaries ... Hebrew Butכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You אַתָּ֤ה ׀ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you have regarded רָאִ֡תָה (rā·’i·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see trouble עָ֘מָ֤ל (‘ā·māl) Noun - masculine singular Strong's 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind and grief; וָכַ֨עַס ׀ (wā·ḵa·‘as) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3708: Vexation, anger You consider it תַּבִּיט֮ (tab·bîṭ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard to take לָתֵ֪ת (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set in hand. בְּיָ֫דֶ֥ךָ (bə·yā·ḏe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand The victim חֵלֶ֑כָה (ḥê·le·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's 2489: A wretch, unfortunate entrusts himself יַעֲזֹ֣ב (ya·‘ă·zōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit to You; עָ֭לֶיךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against You אַתָּ֤ה ׀ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are הָיִ֬יתָ (hā·yî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the helper עוֹזֵֽר׃ (‘ō·w·zêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5826: To surround, protect, aid of the fatherless. יָ֝ת֗וֹם (yā·ṯō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3490: A bereaved person Links Psalm 10:14 NIVPsalm 10:14 NLT Psalm 10:14 ESV Psalm 10:14 NASB Psalm 10:14 KJV Psalm 10:14 BibleApps.com Psalm 10:14 Biblia Paralela Psalm 10:14 Chinese Bible Psalm 10:14 French Bible Psalm 10:14 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 10:14 But you do see trouble and grief (Psalm Ps Psa.) |