Psalm 13:4
New International Version
and my enemy will say, "I have overcome him," and my foes will rejoice when I fall.

New Living Translation
Don’t let my enemies gloat, saying, “We have defeated him!” Don’t let them rejoice at my downfall.

English Standard Version
lest my enemy say, “I have prevailed over him,” lest my foes rejoice because I am shaken.

Berean Study Bible
lest my enemy say, “I have overcome him,” and my foes rejoice when I fall.

New American Standard Bible
And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.

King James Bible
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

Christian Standard Bible
My enemy will say, "I have triumphed over him," and my foes will rejoice because I am shaken.

Contemporary English Version
My enemies will say, "Now we've won!" They will be greatly pleased when I am defeated.

Good News Translation
Don't let my enemies say, "We have defeated him." Don't let them gloat over my downfall.

Holman Christian Standard Bible
My enemy will say, "I have triumphed over him," and my foes will rejoice because I am shaken.

International Standard Version
Otherwise, my enemy will say, "I have overcome him;" Otherwise, my persecutor will rejoice when I am shaken.

NET Bible
Then my enemy will say, "I have defeated him!" Then my foes will rejoice because I am upended.

New Heart English Bible
Lest my enemy say, "I have prevailed against him," and my adversaries rejoice when I fall.

Aramaic Bible in Plain English
And let not my enemies say, “I have beaten him”, neither let them rejoice against me in my afflictions when I am shaken.

GOD'S WORD® Translation
and my enemy will say, "I have overpowered him." My opponents will rejoice because I have been shaken.

JPS Tanakh 1917
Lest mine enemy say: 'I have prevailed against him'; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.

New American Standard 1977
Lest my enemy say, “I have overcome him,” Lest my adversaries rejoice when I am shaken.

Jubilee Bible 2000
lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

King James 2000 Bible
Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

American King James Version
Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

American Standard Version
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.

Brenton Septuagint Translation
lest at any time mine enemy say, I have prevailed against him: my persecutors will exult if ever I should be moved.

Douay-Rheims Bible
Consider, and hear me, O Lord my God. Enlighten my eyes that I never sleep in death:

Darby Bible Translation
Lest mine enemy say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.

English Revised Version
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; lest mine adversaries rejoice when I am moved.

Webster's Bible Translation
Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

World English Bible
Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.

Young's Literal Translation
Lest mine enemy say, 'I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
Study Bible
How Long, O LORD?
3Consider me and respond, O LORD my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death, 4lest my enemy say, “I have overcome him,” and my foes rejoice when I fall. 5But I have trusted in Your loving devotion; my heart will rejoice in Your salvation.…
Cross References
Psalm 12:4
They say, "With our tongues we will prevail. We own our lips--who can be our master?"

Psalm 25:2
In You, My God, I trust. Let me not be ashamed, nor let my enemies exult over me.

Psalm 35:19
Let not my enemies gloat over me without cause, or those who hate me without reason wink in malice.

Psalm 38:16
For I said, "Let them not gloat over me--those who taunt me when my foot slips."

Treasury of Scripture

Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

Lest

Psalm 10:11
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.

Psalm 25:2
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

Psalm 35:19,25
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause…

I have

Psalm 9:19
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Jeremiah 1:19
And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee.

Lamentations 1:16
For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.

when

Psalm 55:22
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.

Psalm 62:2,6
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved…

Psalm 112:6
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.







Lexicon
lest
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's Hebrew 6435: Removal, lest

my enemy
אֹיְבִ֣י (’ō·yə·ḇî)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

say,
יֹאמַ֣ר (yō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“I have overcome him,”
יְכָלְתִּ֑יו (yə·ḵā·lə·tîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3201: To be able, have power

and my foes
צָרַ֥י (ṣā·ray)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

rejoice
יָ֝גִ֗ילוּ (yā·ḡî·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1523: To spin round, rejoice, fear

when
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I fall.
אֶמּֽוֹט׃ (’em·mō·wṭ)
Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4131: To waver, to slip, shake, fall
Verse 4. - Lest mine enemy say, I have prevailed against him. The triumph of David's enemy over him, whether he were Saul or any one else, even the ideal wicked man, would be the triumph of evil over good, of those who had cast God behind their back over those who faithfully served him, of irreligion over piety. He could therefore appeal to God - not in his own personal interest, but in the interest of truth and right, and the general good of mankind - to prevent his enemy's triumph. And those that trouble me rejoice when I am moved. There would be a general rejoicing on the part of all his foes, if his arch-enemy succeeded in seriously injuring him. 13:1-6 The psalmist complains that God had long withdrawn. He earnestly prays for comfort. He assures himself of an answer of peace. - God sometimes hides his face, and leaves his own children in the dark concerning their interest in him: and this they lay to heart more than any outward trouble whatever. But anxious cares are heavy burdens with which believers often load themselves more than they need. The bread of sorrows is sometimes the saint's daily bread; our Master himself was a man of sorrows. It is a common temptation, when trouble lasts long, to think that it will last always. Those who have long been without joy, begin to be without hope. We should never allow ourselves to make any complaints but what drive us to our knees. Nothing is more killing to a soul than the want of God's favour; nothing more reviving than the return of it. The sudden, delightful changes in the book of Psalms, are often very remarkable. We pass from depth of despondency to the height of religious confidence and joy. It is thus, ver. 5. All is gloomy dejection in ver. 4; but here the mind of the despondent worshipper rises above all its distressing fears, and throws itself, without reserve, on the mercy and care of its Divine Redeemer. See the power of faith, and how good it is to draw near to God. If we bring our cares and griefs to the throne of grace, and leave them there, we may go away like Hannah, and our countenances will be no more said, 1Sa 1:18. God's mercy is the support of the psalmist's faith. Finding I have that to trust to, I am comforted, though I have no merit of my own. His faith in God's mercy filled his heart with joy in his salvation; for joy and peace come by believing. He has dealt bountifully with me. By faith he was as confident of salvation, as if it had been completed already. In this way believers pour out their prayers, renouncing all hopes but in the mercy of God through the Saviour's blood: and sometimes suddenly, at others gradually, they will find their burdens removed, and their comforts restored; they then allow that their fears and complaints were unnecessary, and acknowledge that the Lord hath dealt bountifully with them.
Jump to Previous
Adversaries Enemy Fall Foes Glad Joy Joyful Moved Overcame Overcome Prevailed Rejoice Shaken Trouble Troubling
Jump to Next
Adversaries Enemy Fall Foes Glad Joy Joyful Moved Overcame Overcome Prevailed Rejoice Shaken Trouble Troubling
Links
Psalm 13:4 NIV
Psalm 13:4 NLT
Psalm 13:4 ESV
Psalm 13:4 NASB
Psalm 13:4 KJV

Psalm 13:4 Bible Apps
Psalm 13:4 Biblia Paralela
Psalm 13:4 Chinese Bible
Psalm 13:4 French Bible
Psalm 13:4 German Bible

Alphabetical: adversaries am and enemy fall foes have him I my overcome rejoice say shaken when will

OT Poetry: Psalm 13:4 Lest my enemy say I have prevailed (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 13:3
Top of Page
Top of Page