Psalm 12:4
New International Version
those who say, "By our tongues we will prevail; our own lips will defend us--who is lord over us?"

New Living Translation
They say, "We will lie to our hearts' content. Our lips are our own--who can stop us?"

English Standard Version
those who say, “With our tongue we will prevail, our lips are with us; who is master over us?”

Berean Study Bible
They say, “With our tongues we will prevail. We own our lips—who can be our master?”

New American Standard Bible
Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?"

King James Bible
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Christian Standard Bible
They say, "Through our tongues we have power; our lips are our own--who can be our master?"

Contemporary English Version
They say to themselves, "We are great speakers. No one else has a chance."

Good News Translation
"With our words we get what we want. We will say what we wish, and no one can stop us."

Holman Christian Standard Bible
They say, "Through our tongues we have power; our lips are our own--who can be our master?""

International Standard Version
those who say, "By our tongues we will prevail; our lips belong to us. Who is master over us?"

NET Bible
They say, "We speak persuasively; we know how to flatter and boast. Who is our master?"

New Heart English Bible
who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"

Aramaic Bible in Plain English
Who have said, “Our tongue will prevail; our lips are our Lord.”

GOD'S WORD® Translation
that has said, "We will overcome with our tongues. With lips such as ours, who can be our master?"

JPS Tanakh 1917
Who have said: 'Our tongue will we make mighty; Our lips are with us: who is lord over us?'

New American Standard 1977
Who have said, “With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?”

Jubilee Bible 2000
Who have said, With our tongue we will prevail; our lips are our own: who is lord over us?

King James 2000 Bible
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

American King James Version
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

American Standard Version
Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?

Brenton Septuagint Translation
who have said, We will magnify our tongue; our lips are our own: who is Lord of us?

Douay-Rheims Bible
Who have said: We will magnify our tongue; our lips are our own; who is Lord over us?

Darby Bible Translation
Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who [is] lord over us?

English Revised Version
Who have said, with our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Webster's Bible Translation
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

World English Bible
who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"

Young's Literal Translation
Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips are our own; who is lord over us?'
Study Bible
The Godly are No More
3May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things. 4They say, “With our tongues we will prevail. We own our lips— who can be our master?” 5“For the cause of the oppressed and the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.”…
Cross References
Psalm 13:4
lest my enemy say, "I have overcome him," and my foes rejoice when I fall.

Psalm 73:8
They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.

Psalm 73:9
They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth.

Hosea 7:16
They turn, but not to the Most High; they are like a faulty bow. Their leaders will fall by the sword for the cursing of their tongue; for this they will be ridiculed in the land of Egypt.

Hosea 10:3
Surely now they will say, "We have no king, for we do not revere the LORD. What can a king do for us?"

Treasury of Scripture

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

With

Jeremiah 18:18
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

James 3:5,6
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth! …

our own.

Genesis 3:5
For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.

Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

Job 21:14,15
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways…







Lexicon
They
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

say,
אָֽמְר֨וּ ׀ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“With our tongues
לִלְשֹׁנֵ֣נוּ (lil·šō·nê·nū)
Preposition-l | Noun - common singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3956: The tongue

we will prevail.
נַ֭גְבִּיר (naḡ·bîr)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 1396: To be strong, to prevail, act insolently

We own
אִתָּ֑נוּ (’it·tā·nū)
Direct object marker | first person common plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

our lips—
שְׂפָתֵ֣ינוּ (śə·p̄ā·ṯê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's Hebrew 8193: The lip, language, a margin

who
מִ֖י (mî)
Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

can be our master?”
אָד֣וֹן (’ā·ḏō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller
(4) With our tongue.--This is the proud saying just mentioned, and is plainly a boast of the power possessed by those who have the ear of persons in authority, and can adroitly "make the worse appear the better cause"; or being themselves in high places, can, like Angelo in Measure for Measure, defy the accusations of their victims:--

"Who will believe thee, Isabel?

My place in the State

Will so your accusation overweigh

That you shall stifle in your own report,

And smell of calumny."

But there is great difference of opinion as to the proper rendering, "with our tongues will we prevail." Some render, "we are masters of our tongues"; others, "with our tongues we confederate": i.e., "our tongues are our allies." The last rendering agrees best with the next clause.

Our lips are our own.--Literally, are with us: i.e., on our side. (Comp. 2Kings 9:32.)

Verse 4. - Who have said, With our tongue will we prevail; or, through our tongues are we powerful; i.e. whatever we desire we can accomplish through our tongues - by persuasion, or by menaces, or by skill in argument. Success in pleading before courts of law is, perhaps, included. Our lips are our own; literally, are with us; i.e. are on our side, are our helpers ("Nobis auxilio et praesto sunt," Michaelis). Who is lord over us? Who, i.e., can interfere with us and impede our action? They do not believe in any righteous Judge and Controller of the world, who can step in to frustrate their plans, upset their designs, and bring them to ruin (see Psalm 10:4, 11; Psalm 14:1). 12:1-8 The psalmist begs help of God, because there were none among men whom he durst trust. - This psalm furnishes good thoughts for bad times; a man may comfort himself with such meditations and prayers. Let us see what makes the times bad, and when they may be said to be so. Ask the children of this world, What makes the times bad? they will tell you, Scarcity of money, decay of trade, and the desolations of war, make the times bad: but the Scripture lays the badness of the times on causes of another nature, 2Ti 3:1, c.: perilous times shall come, for sin shall abound; and of this David complains. When piety decays times really are bad. He who made man's mouth will call him to an account for his proud, profane, dissembling, or even useless words. When the poor and needy are oppressed, then the times are very bad. God himself takes notice of the oppression of the poor, and the sighing of the needy. When wickedness abounds, and is countenanced by those in authority, then the times are very bad. See with what good things we are here furnished for such bad times; and we cannot tell what times we may be reserved for. 1. We have a God to go to, from whom we may ask and expect the redress of all our grievances. 2. God will certainly punish and restrain false and proud men. 3. God will work deliverance for his oppressed people. His help is given in the fittest time. Though men are false, God is faithful; though they are not to be trusted, God is. The preciousness of God's word is compared to silver refined to the highest degree. How many proofs have been given of its power and truth! God will secure his chosen remnant, however bad the times are. As long as the world stands, there will be a generation of proud and wicked men. But all God's people are put into the hands of Christ our Saviour; there they are in safety, for none can pluck them thence; being built on Him, the Rock, they are safe, notwithstanding temptation or persecution come with ever so much force upon them.
Jump to Previous
Lips Master Mightily Mighty Ours Overcome Prevail Tongue Tongues Triumph
Jump to Next
Lips Master Mightily Mighty Ours Overcome Prevail Tongue Tongues Triumph
Links
Psalm 12:4 NIV
Psalm 12:4 NLT
Psalm 12:4 ESV
Psalm 12:4 NASB
Psalm 12:4 KJV

Psalm 12:4 Bible Apps
Psalm 12:4 Biblia Paralela
Psalm 12:4 Chinese Bible
Psalm 12:4 French Bible
Psalm 12:4 German Bible

Alphabetical: are have is lips lord master our over own prevail said says that tongue tongues triumph us We who will with

OT Poetry: Psalm 12:4 Who have said With our tongue we (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 12:3
Top of Page
Top of Page