Psalms 10
Berean Study Bible

The Perils of the Pilgrim

Why, O LORD
The psalmist begins with a heartfelt cry, "Why, O LORD," which reflects a deep sense of confusion and longing for understanding. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing a personal relationship. This invocation suggests a plea to a God who is both sovereign and intimately involved with His people. The question "Why" indicates a struggle to comprehend God's actions or apparent inaction, a theme common in the lament psalms, where the faithful seek to reconcile their experiences with their understanding of God's nature.

do You stand far off?
The phrase "do You stand far off?" conveys a sense of divine distance or absence. In Hebrew, the verb used here can imply standing or remaining at a distance, which can be both physical and metaphorical. This imagery suggests a God who seems uninvolved or detached from the immediate suffering of the psalmist. Historically, this reflects the experience of Israel during times of distress, such as exile or oppression, when God's presence felt remote. Theologically, it challenges the believer to trust in God's ultimate nearness and faithfulness, even when He seems distant.

Why do You hide
"Why do You hide" continues the theme of divine hiddenness. The Hebrew root for "hide" can mean to conceal or withdraw, suggesting a deliberate action. This raises questions about God's purposes and timing, inviting believers to explore the mystery of divine providence. Scripturally, this echoes other instances where God seems hidden, such as in the book of Job, where God's silence is a test of faith. It encourages believers to seek God earnestly, trusting that His hiddenness is not abandonment but part of a larger, incomprehensible plan.

in times of trouble?
The phrase "in times of trouble" situates the psalmist's lament in a context of distress and adversity. The Hebrew word for "trouble" can denote anguish, affliction, or adversity, often used in the Psalms to describe the trials faced by the righteous. This highlights the tension between the believer's experience of suffering and the expectation of divine intervention. Historically, it reflects the collective memory of Israel's struggles, such as slavery in Egypt or the Babylonian exile. For the Christian, it serves as a reminder that God is present in suffering, and that trials are opportunities for faith to be refined and for God's glory to be revealed in unexpected ways.

In pride
The Hebrew word for "pride" here is "גַּאֲוָה" (ga'avah), which conveys a sense of arrogance and haughtiness. In the biblical context, pride is often associated with a self-reliance that dismisses the need for God. This pride is not just an internal attitude but manifests in actions that disregard the well-being of others. The Bible consistently warns against pride, as it leads to a fall (Proverbs 16:18). In this verse, pride is the driving force behind the wicked's actions, highlighting a heart that is turned away from God.

the wicked
The term "wicked" is translated from the Hebrew word "רָשָׁע" (rasha), which refers to those who are morally wrong or guilty. In the Psalms, the wicked are often depicted as those who oppose God's ways and oppress the righteous. This word paints a picture of individuals who are not just sinful but are actively working against the principles of justice and righteousness. The wicked are contrasted with the righteous, who seek to live according to God's laws.

pursue
The Hebrew verb "דָּלַק" (dalak) means to chase or hunt down. This word choice suggests an aggressive and relentless pursuit, indicating that the wicked are not passively indifferent but are actively seeking to harm the needy. This pursuit is not just a physical chase but can also be understood as a metaphor for the various ways the wicked exploit and oppress the vulnerable.

the needy
The word "needy" comes from the Hebrew "עָנִי" (ani), which refers to those who are poor, afflicted, or humble. In the biblical context, the needy are often those who are marginalized and lack the resources to defend themselves. God’s heart for the needy is evident throughout Scripture, as He calls His people to care for and protect them (Deuteronomy 15:11). The plight of the needy is a recurring theme in the Psalms, where they cry out to God for justice and deliverance.

let them be caught
This phrase is a plea for divine justice. The psalmist is calling upon God to intervene and ensure that the wicked are ensnared by their own actions. The imagery of being "caught" suggests a trap or a snare, which is a common biblical metaphor for divine retribution. It reflects the principle that those who set traps for others will ultimately fall into them themselves (Proverbs 26:27).

in the schemes they devise
The word "schemes" is derived from the Hebrew "מְזִמּוֹת" (mezimot), meaning plans or plots. This term implies a calculated and intentional effort to harm others. The wicked are not acting out of impulse but are deliberately crafting plans to exploit the needy. The psalmist's prayer is that these schemes will backfire, demonstrating the biblical truth that God is just and will not allow evil to prevail indefinitely. This reflects the broader biblical narrative that God sees all and will ultimately bring about justice for the oppressed.

For the wicked man
The term "wicked" in Hebrew is "רָשָׁע" (rasha), which denotes someone who is morally wrong, guilty, or an enemy of God. In the biblical context, a wicked person is not just someone who commits evil acts but is fundamentally opposed to God's righteous standards. This phrase sets the stage for understanding the character and actions of the person being described. The wicked man is one who lives in rebellion against God, choosing his own desires over divine will.

boasts
The Hebrew word for "boasts" is "הָלַל" (halal), which can mean to shine, praise, or boast. In this context, it implies a sense of pride and self-glorification. The wicked man takes pride in his sinful desires, openly flaunting them as if they were achievements. This boasting is a direct affront to God, as it elevates human desires above divine commandments.

in the cravings of his heart
The "cravings" or "desires" in Hebrew is "תַּאֲוָה" (ta'avah), which refers to a longing or lust. The heart, "לֵב" (lev) in Hebrew, is considered the seat of emotions, will, and intellect. This phrase indicates that the wicked man's inner desires are corrupt and self-centered. Instead of seeking God's will, he is driven by his own lusts, which leads to further moral decay.

he blesses the greedy
The act of blessing, "בָּרַךְ" (barak) in Hebrew, typically means to kneel or to praise. Here, it is used ironically, as the wicked man praises those who are greedy, "בָּצַע" (batsa), meaning to cut off or to gain unjustly. This reveals a perverse value system where those who exploit others for personal gain are admired. It underscores a societal breakdown where righteousness is scorned, and greed is celebrated.

and reviles the LORD
To "revile" is translated from the Hebrew "נִאֵץ" (na'ats), meaning to spurn or despise. This is a strong term indicating contempt and rejection. The wicked man's actions culminate in a direct insult to God, showing a complete disregard for divine authority. This reviling is not just a passive neglect but an active opposition to God's sovereignty and holiness.

In his pride
The Hebrew word for "pride" here is "גַּאֲוָה" (ga'avah), which conveys a sense of arrogance and haughtiness. This pride is not merely self-confidence but an inflated sense of self that dismisses the need for God. Historically, pride has been seen as the root of many sins, as it elevates the self above the divine. In the biblical context, pride is often the precursor to a fall, as seen in Proverbs 16:18, "Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall." This phrase sets the stage for understanding the mindset of the wicked man, who is so consumed by his own importance that he fails to recognize his need for God.

the wicked man
The term "wicked" is translated from the Hebrew word "רָשָׁע" (rasha), which refers to someone who is morally wrong or guilty. In the Psalms, the wicked are often contrasted with the righteous, highlighting a life lived in opposition to God's laws. The wicked man is not just someone who occasionally sins but is characterized by a lifestyle of rebellion against God. This phrase reminds us of the biblical narrative where the wicked are those who choose to live apart from God's covenant and guidance.

does not seek Him
The Hebrew verb "דָּרַשׁ" (darash) means to seek, inquire, or require. It implies an intentional pursuit or desire to know God. The wicked man's failure to seek God is not due to ignorance but a deliberate choice. In the historical context of Israel, seeking God was synonymous with seeking His will and presence, often through prayer, worship, and adherence to the Law. This phrase underscores the spiritual apathy and intentional neglect of the divine by the wicked.

in all his schemes
The word "schemes" is derived from the Hebrew "מְזִמּוֹת" (mezimot), which can mean plans, thoughts, or devices. It suggests a calculated and deliberate approach to life, often with a negative connotation of plotting or devising evil. The wicked man's life is marked by self-reliance and cunning, rather than trust in God. This phrase highlights the futility of human plans that exclude God, as seen in Proverbs 19:21, "Many plans are in a man’s heart, but the purpose of the LORD will prevail."

there is no God
This phrase reflects the practical atheism of the wicked man. While he may not deny God's existence outright, he lives as if God does not matter. The Hebrew "אֵין אֱלֹהִים" (ein Elohim) can be understood as a denial of God's relevance or authority in one's life. This mindset is a stark contrast to the biblical call to acknowledge God in all our ways (Proverbs 3:6). Historically, this reflects the folly of nations and individuals who, despite witnessing God's power and creation, choose to live in denial of His sovereignty.

He is secure at all times
This phrase speaks to the perceived invincibility of the wicked. The Hebrew root for "secure" is "חָלַץ" (chalats), which can imply a sense of being unshaken or confident. In the historical context of the Psalms, this security is not rooted in divine protection but in earthly power and wealth. The wicked feel untouchable, believing their actions have no consequences. This false sense of security is a common theme in the Psalms, where the righteous often lament the temporary success of the wicked. From a conservative Christian perspective, this serves as a reminder that true security comes only from God, and earthly power is fleeting.

Your laws are far from him
The phrase highlights the moral and spiritual distance between the wicked and God's commandments. The Hebrew word for "laws" is "מִשְׁפָּט" (mishpat), which refers to God's ordinances and judgments. The wicked are portrayed as deliberately ignoring or rejecting divine law, living as if they are above it. This separation from God's laws is a critical point in understanding the nature of sin and rebellion. In a conservative Christian view, this emphasizes the importance of aligning one's life with God's will and the dangers of straying from His commandments.

he sneers at all his foes
The word "sneers" comes from the Hebrew "פּוּחַ" (puach), which conveys a sense of derision or contempt. This attitude reflects the arrogance and pride of the wicked, who view their enemies with disdain. Historically, this behavior is indicative of those who trust in their own strength and resources rather than in God. The sneering attitude is a manifestation of the heart's corruption, showing a lack of humility and respect for others. From a conservative Christian perspective, this serves as a warning against pride and the importance of humility before God and others.

He says to himself
This phrase introduces the internal dialogue of the wicked, revealing a self-assured arrogance. In Hebrew, the verb often translated as "says" (אָמַר, 'amar) implies a declaration or assertion. This self-talk reflects a heart posture that is dismissive of accountability. The wicked person is not merely thinking but is convinced of his own invulnerability. This self-deception is a common theme in the Psalms, where the wicked often believe they are beyond the reach of divine justice.

I will never be shaken
The phrase "I will never be shaken" conveys a false sense of security. The Hebrew word for "shaken" (מוֹט, mot) suggests instability or being moved. This confidence is rooted in pride and a misunderstanding of one's own strength. Biblically, true stability comes from God alone, as seen in Psalm 16:8, where the psalmist declares, "I will not be shaken" because the Lord is at his right hand. The wicked, however, place their trust in themselves, ignoring the reality that human strength is fleeting.

From age to age
This expression denotes a belief in perpetual security. The Hebrew phrase (לְדֹר וָדֹר, le-dor va-dor) literally means "from generation to generation." It implies an expectation of enduring prosperity and influence. Historically, this reflects the ancient Near Eastern context where dynasties and legacies were highly valued. The wicked assume their power and influence will last indefinitely, a stark contrast to the biblical teaching that only God's kingdom is eternal.

I am free of distress
The declaration "I am free of distress" highlights the wicked's denial of vulnerability. The Hebrew word for "distress" (רָע, ra) can also mean evil or trouble. This self-assurance is a delusion, as it ignores the reality of life's uncertainties and the inevitability of divine judgment. Scripturally, this attitude is condemned, as it reflects a heart that is hardened against God and His ways. The righteous, in contrast, acknowledge their dependence on God for deliverance from distress.

His mouth is full of cursing
The phrase "His mouth is full of cursing" indicates a heart that is overflowing with bitterness and hostility. In the Hebrew text, the word for "cursing" (קָלָל, qalal) can also imply a sense of belittling or making light of others, which reflects a deep-seated contempt. This aligns with the biblical understanding that the words we speak are a reflection of the heart (Matthew 12:34). Historically, cursing was not just about using foul language but invoking harm or misfortune upon others, which is contrary to the biblical call to bless and not curse (Romans 12:14).

deceit
The term "deceit" (מִרְמָה, mirmah) in Hebrew conveys the idea of treachery and falsehood. It is a deliberate act of misleading others, often for personal gain. This word is frequently used in the Old Testament to describe the actions of those who oppose God's truth. Deceit is a tool of the wicked, contrasting sharply with the call for believers to live in truth and integrity (Ephesians 4:25). The presence of deceit in one's speech indicates a heart that is not aligned with God's righteousness.

and violence
"Violence" (חָמָס, chamas) in this context refers to both physical harm and moral wrongs. It is a term that encompasses acts of injustice and oppression. The historical context of the Psalms often reflects a society where the powerful would exploit the weak, and this word captures the essence of such brutality. Biblically, God abhors violence and calls His people to pursue peace and justice (Micah 6:8). The presence of violence in speech suggests a heart inclined towards aggression and domination.

trouble and malice
The words "trouble and malice" (עָמָל וָאָוֶן, amal va'aven) together paint a picture of intentional harm and wickedness. "Trouble" (עָמָל, amal) often refers to toil or laborious effort, but in this context, it implies causing distress or hardship to others. "Malice" (אָוֶן, aven) denotes iniquity or moral evil. These terms highlight a premeditated intent to harm, reflecting a heart that devises evil rather than good. This is contrary to the biblical exhortation to love one's neighbor and seek their welfare (Philippians 2:3-4).

are under his tongue
The phrase "are under his tongue" suggests that these harmful words and intentions are ready to be spoken at any moment. It implies a lurking readiness to unleash evil, much like poison hidden under the tongue, ready to strike. This imagery is powerful, indicating that the wicked are always prepared to speak harm. In the broader scriptural context, this serves as a warning to guard one's heart and speech, as the tongue has the power to bring life or death (Proverbs 18:21). The righteous are called to have speech seasoned with grace and truth (Colossians 4:6).

He lies in wait
The phrase "He lies in wait" suggests a deliberate and premeditated action. In the Hebrew text, the word used here is "יֵשֵׁב" (yeshev), which conveys the idea of sitting or dwelling with intent. This imagery is often associated with ambush or entrapment, reflecting the cunning and deceitful nature of the wicked. Historically, this behavior can be likened to ancient practices of ambush in warfare, where enemies would hide and wait for the opportune moment to strike. Spiritually, it serves as a warning against the subtle and often hidden nature of evil in the world, reminding believers to be vigilant and discerning.

in the villages
The term "in the villages" indicates a setting that is seemingly peaceful and unsuspecting. The Hebrew word "חֲצֵרִים" (chatserim) refers to open spaces or settlements, often less fortified than cities. This choice of location for the wicked's ambush underscores their cowardice and preference for preying on the vulnerable. In a broader scriptural context, villages represent community and fellowship, highlighting the tragedy of evil infiltrating places meant for safety and harmony. It calls Christians to protect and nurture their communities against such threats.

in ambush
The phrase "in ambush" further emphasizes the stealth and treachery of the wicked. The Hebrew root "אָרַב" (arab) means to lie in wait or to lurk, often with malicious intent. This word paints a vivid picture of the wicked's predatory nature, akin to a hunter stalking prey. Biblically, it serves as a metaphor for spiritual warfare, where believers must be aware of the devil's schemes and the hidden dangers that can lead them astray. It encourages a proactive faith, grounded in prayer and the Word of God.

he slays the innocent
"He slays the innocent" is a stark depiction of the wicked's actions. The Hebrew word "נָקִי" (naki) for "innocent" refers to those who are blameless or free from guilt. This highlights the injustice and moral corruption of the wicked, who target those who are undeserving of harm. Historically, this reflects the societal injustices prevalent in ancient times, where the powerless were often exploited. For Christians, it is a call to stand against injustice and to protect the innocent, following the example of Christ who championed the cause of the marginalized.

His eyes watch in stealth
The phrase "His eyes watch in stealth" conveys a sense of constant surveillance and hidden observation. The Hebrew "צָפָה" (tzafah) means to look out or keep watch, often with a sense of anticipation. This imagery suggests a predator-like vigilance, always seeking an opportunity to exploit. In a spiritual sense, it warns believers of the ever-present nature of evil and the need for spiritual alertness. It serves as a reminder of the importance of spiritual discernment and the protective power of God's watchful care over His people.

for the helpless
"For the helpless" identifies the target of the wicked's schemes. The Hebrew "חַלָּכָה" (chalakah) refers to those who are weak or defenseless. This highlights the cowardice of the wicked, who prey on those unable to defend themselves. In a biblical context, it underscores God's heart for the vulnerable and His call for His people to be their defenders. It challenges Christians to embody Christ's compassion and to be advocates for justice, providing support and protection for those in need.

He lies in wait
The phrase "He lies in wait" suggests a deliberate and premeditated action, akin to a predator stalking its prey. In the Hebrew text, the word used here is "אָרַב" (arab), which conveys the idea of lurking or ambushing. This imagery is powerful, evoking the stealth and cunning of an adversary who seeks to exploit the vulnerable. Historically, this reflects the tactics of ancient warfare and hunting, where patience and surprise were crucial for success. Spiritually, it serves as a warning against the subtle and often hidden nature of evil, reminding believers to remain vigilant and discerning.

in a den
The term "in a den" refers to a hidden or concealed place, often associated with wild animals. The Hebrew word "סֵתֶר" (seter) implies secrecy and covertness. In the ancient Near Eastern context, dens were natural hiding places for predators, providing both shelter and a strategic advantage. This metaphor highlights the deceptive and insidious nature of wickedness, which often operates under the guise of safety and security. For the believer, it underscores the importance of seeking refuge in God, who is our true shelter and protector.

like a lion
The simile "like a lion" draws on the majestic yet fearsome image of a lion, a common symbol of strength and ferocity in biblical literature. The Hebrew word "כְּאַרְיֵה" (ke'aryeh) emphasizes the power and intimidation associated with this king of beasts. In the ancient world, lions were both revered and feared, representing both royal authority and deadly threat. This comparison serves to illustrate the formidable and aggressive nature of the wicked, who, like lions, seek to dominate and destroy. It also reminds believers of the need for courage and faith in the face of such threats, trusting in God's ultimate sovereignty.

in his thicket
The phrase "in his thicket" suggests a place of entanglement and confusion, where visibility is limited and escape is difficult. The Hebrew "בְּסֻכָּתוֹ" (besukkato) can be translated as "in his covert" or "in his lair," indicating a place of concealment. Thickets in the biblical landscape were dense and tangled, providing cover for predators. This imagery conveys the complexity and entrapment of sin, which ensnares and entangles those who fall into its grasp. For the believer, it is a call to seek clarity and guidance from God, who leads us through the tangled paths of life.

He lurks
The word "He lurks" further emphasizes the stealthy and hidden nature of the wicked. The Hebrew "יֶאֱרֹב" (ye'ehrob) suggests a patient and watchful waiting, ready to seize an opportunity. This behavior is characteristic of those who operate in darkness, avoiding detection while plotting harm. In a spiritual sense, it highlights the persistent and pervasive presence of evil in the world, which often goes unnoticed until it strikes. Believers are encouraged to remain alert and prayerful, relying on the Holy Spirit for discernment and protection.

to seize the poor
The phrase "to seize the poor" reveals the target of the wicked's schemes: the vulnerable and defenseless. The Hebrew "לַחֲטֹף עָנִי" (lachtof ani) conveys a sense of violence and exploitation, as the wicked take advantage of those who lack power and resources. This reflects a recurring biblical theme of social injustice, where the marginalized are often oppressed by those in positions of strength. For the Christian, it is a call to advocate for justice and mercy, following Christ's example of compassion and care for the least of these.

He catches the helpless
The phrase "He catches the helpless" continues the theme of preying on the vulnerable. The Hebrew "יַחְטֹף עָנִי" (yachtsof ani) suggests a sudden and forceful action, capturing those who are unable to defend themselves. This highlights the predatory nature of evil, which seeks to ensnare and dominate the weak. In a broader sense, it serves as a reminder of the spiritual battle that rages against the forces of darkness, urging believers to stand firm in their faith and support those who are oppressed.

dragging him off in his net
The imagery of "dragging him off in his net" evokes the picture of a hunter capturing prey. The Hebrew "בְּרִשְׁתּוֹ" (berishto) refers to a net, a common tool for trapping animals or fish. This metaphor illustrates the calculated and methodical approach of the wicked, who ensnare their victims with deceit and manipulation. For the believer, it is a sobering reminder of the enticements and traps of sin, which can lead to spiritual captivity. It calls for a reliance on God's wisdom and strength to navigate the challenges of life and avoid the snares of the enemy.

He crouches
The imagery of crouching suggests a predator lying in wait, ready to pounce on its prey. In the Hebrew text, the word used here can imply stealth and deceit, characteristics often associated with the wicked in the Psalms. This posture of crouching is symbolic of the wicked's readiness to exploit the vulnerable. Historically, this reflects the behavior of oppressors who use cunning and deceit to ensnare the innocent, a theme prevalent throughout the Psalms.

he lies low
This phrase further emphasizes the stealth and hidden nature of the wicked's actions. The Hebrew root here conveys a sense of humility or lowliness, but in a deceptive manner. It suggests that the wicked may present themselves as harmless or insignificant, only to strike when least expected. This can be seen as a warning to the faithful to be vigilant against those who disguise their true intentions.

that the helpless
The term "helpless" refers to those who are vulnerable and without means to defend themselves. In the context of the Psalms, the helpless often represent the poor, the orphaned, and the oppressed. The Hebrew word used here underscores their lack of power and resources, making them easy targets for the wicked. This highlights a recurring biblical theme of God's concern for justice and protection for the marginalized.

may fall
The act of falling here is not just a physical collapse but a metaphor for being overcome or defeated. The Hebrew root can imply a downfall or ruin, often used in the context of moral or spiritual failure. This reflects the tragic outcome for the helpless when they are ensnared by the wicked, emphasizing the need for divine intervention and justice.

by his strong claws
The imagery of "strong claws" paints a vivid picture of the power and ferocity of the wicked. The Hebrew word for "claws" can also be translated as "arms" or "strength," indicating the might and control the wicked exert over their victims. This phrase serves as a stark reminder of the destructive power of evil when left unchecked, and it calls the faithful to seek God's strength and protection against such forces.

He says to himself
This phrase introduces the internal dialogue of the wicked, revealing a heart that is self-centered and dismissive of divine authority. The Hebrew root for "says" is "אָמַר" (amar), which often denotes a declaration or assertion. This self-talk reflects a deep-seated arrogance and self-deception, as the wicked convince themselves of their own invulnerability. In the broader scriptural context, this self-assurance is a hallmark of those who reject God's sovereignty, as seen in other Psalms and prophetic writings.

God has forgotten
Here, the wicked falsely assume that God is oblivious to their actions. The Hebrew word for "forgotten" is "שָׁכַח" (shakach), implying a complete lapse of memory or attention. This reflects a misunderstanding of God's nature, as Scripture consistently portrays God as omniscient and ever-watchful. Historically, this mirrors the attitudes of pagan nations surrounding Israel, who often viewed their deities as capricious and inattentive.

He hides His face
This phrase suggests a deliberate act of God turning away, which in biblical terms, signifies a withdrawal of favor or presence. The Hebrew "סָתַר" (satar) for "hides" conveys concealment or secrecy. In the ancient Near Eastern context, the face of a deity represented presence and blessing. Thus, the wicked misinterpret God's patience and mercy as absence, failing to recognize that God's hiddenness is often a test of faith or a call to repentance.

and never sees
The assertion that God "never sees" is a bold denial of His omnipresence and omniscience. The Hebrew "רָאָה" (ra'ah) for "sees" is a common verb for visual perception, but in theological terms, it encompasses understanding and awareness. This reflects a profound theological error, as the Bible repeatedly affirms that nothing is hidden from God's sight (e.g., Proverbs 15:3). The wicked's belief in God's blindness is a self-serving delusion, allowing them to continue in sin without fear of divine retribution.

Arise, O LORD!
The call to "Arise" is a plea for divine intervention. In Hebrew, the word "arise" (קוּם, qum) often signifies action, awakening, or coming to aid. This invocation is a common motif in the Psalms, where the psalmist seeks God's active presence in times of distress. Historically, this reflects the ancient Near Eastern understanding of deities as warriors who rise to defend their people. The psalmist is invoking the LORD, the covenant name of God (YHWH), emphasizing a personal relationship and trust in God's power and justice.

Lift up Your hand, O God
"Lifting up the hand" is a metaphor for action and power. In biblical times, the hand symbolized strength and authority. The Hebrew word for "hand" (יָד, yad) is often used in contexts of deliverance and judgment. By asking God to lift His hand, the psalmist is requesting a demonstration of divine power against the forces of evil. This phrase underscores the belief in God's sovereignty and His ability to intervene in human affairs, reflecting a deep faith in His righteous judgment.

Do not forget the helpless
The plea for God not to "forget" (שָׁכַח, shakach) the helpless is a call for divine remembrance and action. In the ancient world, to be forgotten was to be abandoned or left without aid. The "helpless" (עָנִי, ani) refers to those who are oppressed, poor, or marginalized. This reflects a consistent biblical theme where God is portrayed as the defender of the vulnerable. The psalmist appeals to God's character as compassionate and just, trusting that He will uphold the cause of those who cannot defend themselves. This phrase serves as a reminder of God's enduring commitment to justice and mercy, encouraging believers to trust in His unfailing care.

Why has the wicked man renounced God?
The phrase "Why has the wicked man renounced God?" begins with a probing question that reflects a deep concern for the moral and spiritual state of humanity. The Hebrew root for "renounced" is "נִאֵץ" (ni'etz), which conveys a sense of despising or rejecting with contempt. This word choice indicates a deliberate and conscious decision by the wicked to turn away from God, highlighting the severity of their rebellion. Historically, this reflects the ongoing struggle between faithfulness and apostasy seen throughout Israel's history, where individuals and nations often turned away from God despite His continuous acts of deliverance and mercy.

He says to himself
The phrase "He says to himself," suggests an internal dialogue or self-deception that occurs within the heart of the wicked. This introspective moment reveals the inner workings of a mind that has rationalized its rebellion against God. In the Hebrew context, the heart (לֵב, lev) is often seen as the center of thought and decision-making, not just emotion. This self-talk is a critical moment where the wicked convince themselves of their own autonomy and independence from divine authority.

You will not call me to account
The assertion "You will not call me to account." reflects a profound misunderstanding or denial of God's justice and omniscience. The Hebrew word for "call to account" is "דָּרַשׁ" (darash), which means to seek, inquire, or require. This phrase indicates a belief that God is either indifferent or incapable of holding the wicked accountable for their actions. This reflects a common theme in the Psalms where the psalmist grapples with the apparent prosperity of the wicked and the delay of divine justice. It is a reminder of the patience and long-suffering nature of God, who desires repentance but will ultimately bring justice.

But You have regarded trouble and grief
The Hebrew word for "regarded" is "ra'ah," which means to see, perceive, or look at. This indicates God's active awareness and attention to the suffering and distress of His people. In a world where injustice often seems to prevail, this phrase reassures believers that God is not indifferent to their pain. Historically, this reflects the consistent Biblical theme that God is a righteous judge who sees the afflictions of His people, as seen in the Exodus narrative where God hears the cries of the Israelites in Egypt.

You consider it to take it in hand
The phrase "consider it" comes from the Hebrew "nabat," meaning to look intently or regard with care. This suggests not just a passive observation but an active engagement. "To take it in hand" implies God's readiness to intervene and act on behalf of those who suffer. This reflects the Biblical understanding of God as a divine warrior and protector, who not only sees injustice but is committed to rectifying it. The historical context of Israel, often surrounded by enemies, underscores the importance of divine intervention.

The victim entrusts himself to You
The term "victim" here is translated from "chelak," which can mean the oppressed or those who are wronged. The act of entrusting oneself to God is an act of faith and surrender, acknowledging God's sovereignty and justice. This reflects the Biblical principle of casting one's burdens upon the Lord, as seen in 1 Peter 5:7. The historical context of the psalm, likely written during a time of national distress, emphasizes the importance of reliance on God rather than human strength.

You are the helper of the fatherless
The word "helper" is derived from the Hebrew "azar," meaning to support or aid. This highlights God's role as a defender and provider for those who are vulnerable and without earthly protection, such as orphans. The "fatherless" are often mentioned in the Bible as a group deserving special care and justice, reflecting God's heart for the marginalized. This aligns with the broader scriptural mandate for believers to care for widows and orphans, as seen in James 1:27. Historically, this would resonate deeply in a patriarchal society where the father was the primary provider and protector.

Break the arm
The phrase "Break the arm" is a vivid metaphor used in the Hebrew Scriptures to signify the destruction of power and strength. In ancient times, the arm symbolized might and the ability to exert force. By asking God to "break the arm," the psalmist is invoking divine intervention to dismantle the power structures of the wicked. This reflects a deep trust in God's justice and His ability to render the wicked powerless. The Hebrew root for "break" (שָׁבַר, shabar) conveys a sense of shattering or demolishing, emphasizing the complete and utter defeat of evil forces.

of the wicked and evildoer
The "wicked and evildoer" are those who act in opposition to God's righteous standards. In the Hebrew context, "wicked" (רָשָׁע, rasha) refers to those who are morally wrong, guilty, or hostile towards God. The "evildoer" (עָוֶל, avil) is one who commits injustice or acts unrighteously. This dual description underscores the comprehensive nature of sin and rebellion against God. The psalmist's plea is for God to address not just individual acts of wickedness but the very character and ongoing actions of those who perpetuate evil.

call his wickedness into account
To "call his wickedness into account" is to bring the deeds of the wicked into the light of divine judgment. The Hebrew concept here involves a legal reckoning, where God, as the ultimate judge, examines and evaluates the actions of the wicked. This phrase reflects the biblical assurance that no evil deed escapes God's notice and that He will hold every person accountable. It is a call for justice, where the hidden and unrepentant sins are exposed and dealt with according to God's righteous standards.

until none is left
The phrase "until none is left" signifies the complete eradication of wickedness. It is a prayer for the total removal of evil from the earth, aligning with the biblical hope for a future where God's kingdom is fully realized, and righteousness prevails. This reflects the eschatological vision found throughout Scripture, where God promises to restore creation and eliminate all forms of sin and rebellion. The psalmist's plea is not just for temporary relief but for a permanent solution to the problem of evil, trusting in God's ultimate plan for redemption and restoration.

The LORD
The term "LORD" in this verse is derived from the Hebrew word "Yahweh," which is the personal name of God revealed to Moses in the burning bush (Exodus 3:14). This name signifies God's eternal existence and His covenantal faithfulness to His people. In the context of Psalm 10, it emphasizes God's sovereignty and His intimate relationship with Israel. Yahweh is not a distant deity but one who is actively involved in the affairs of His creation, particularly in delivering justice and righteousness.

is King
The phrase "is King" underscores God's supreme authority and rule over all creation. In ancient Israel, the concept of kingship was associated with leadership, protection, and justice. By declaring that the LORD is King, the psalmist affirms that God is the ultimate ruler who governs with perfect justice and righteousness. This kingship is not limited to Israel but extends over all nations, highlighting God's universal dominion.

forever and ever
The expression "forever and ever" emphasizes the eternal nature of God's reign. Unlike earthly kings whose rule is temporary, God's kingship is everlasting. This assurance of God's eternal sovereignty provides comfort and hope to believers, knowing that His justice and righteousness will ultimately prevail. It reflects the biblical theme of God's unchanging nature and His eternal plan for His creation.

the nations
In the biblical context, "the nations" often refers to the Gentiles or non-Israelite peoples. This phrase indicates that God's rule is not confined to Israel but encompasses all peoples and nations. It serves as a reminder of God's universal authority and His desire for all nations to acknowledge His sovereignty. The inclusion of the nations in God's plan is a recurring theme throughout Scripture, culminating in the Great Commission (Matthew 28:19).

perish
The word "perish" conveys the idea of destruction or coming to an end. In the context of this verse, it signifies the ultimate defeat of those who oppose God's rule. It is a sobering reminder of the consequences of rejecting God's authority and living in rebellion against Him. The psalmist assures the faithful that evil and injustice will not prevail, as God will bring about their end.

from His land
The phrase "from His land" refers to the land that God has given to His people, Israel. It signifies God's ownership and authority over the land and His power to remove those who oppose Him. Historically, the land of Israel was a tangible expression of God's covenant with His people, and His promise to protect and bless them in it. This phrase reassures believers of God's commitment to uphold His promises and to establish His kingdom on earth.

You have heard
This phrase emphasizes the omniscience and attentiveness of God. The Hebrew root for "heard" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but understanding and responding. In the historical context of the Psalms, this assurance would have been a profound comfort to the Israelites, who often faced oppression and needed to know that their cries were not in vain. It reassures believers today that God is always aware of their prayers and concerns.

O LORD
The use of "LORD" in all caps signifies the Hebrew name "YHWH" (Yahweh), the covenant name of God. This name is deeply personal and relational, reminding the reader of God's eternal presence and faithfulness. It is a name that signifies God's unchanging nature and His commitment to His people, a source of hope and trust for the humble who call upon Him.

the desire of the humble
The "desire" here refers to the deep, heartfelt petitions of those who are "humble" or "עָנָו" (anav) in Hebrew. This humility is not merely a social status but a spiritual posture of dependence on God. Historically, the humble were often the oppressed or marginalized, and this verse assures them that their innermost desires are known to God. It encourages believers to approach God with a humble heart, trusting that He values and responds to their sincere prayers.

You will strengthen their hearts
The promise to "strengthen" comes from the Hebrew "תָּכִין" (takin), meaning to establish or make firm. This assurance is that God will provide inner fortitude and resilience to those who trust in Him. In the scriptural context, the heart is the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. This strengthening is a divine empowerment, enabling believers to endure trials and remain steadfast in faith.

You will incline Your ear
The imagery of God inclining His ear suggests a deliberate and attentive listening. The Hebrew root "נָטָה" (natah) conveys the idea of bending down or stretching out, indicating God's willingness to draw near to His people. This phrase reassures believers that God is not distant or indifferent but actively engaged and responsive to their cries. It is a powerful reminder of God's intimate involvement in the lives of those who seek Him with humility and sincerity.

to vindicate
The Hebrew root for "to vindicate" is "שָׁפַט" (shaphat), which means to judge, govern, or vindicate. In the context of Psalm 10:18, this word emphasizes God's role as the ultimate judge who will bring justice to those who are oppressed. Historically, the concept of divine vindication is central to the Hebrew understanding of God's justice, where God is seen as the defender of the weak and the righteous judge who will set things right. This assurance of divine justice is a source of hope and comfort for believers, affirming that God will act on behalf of those who are wronged.

the fatherless
The term "fatherless" in Hebrew is "יָתוֹם" (yathom), referring to orphans or those without a father. In ancient Israelite society, the fatherless were among the most vulnerable, lacking protection and provision. The Bible frequently emphasizes God's special concern for orphans, widows, and the marginalized, highlighting His compassionate nature. This phrase underscores God's commitment to care for and protect those who are most vulnerable, serving as a reminder to believers of their responsibility to emulate God's compassion and justice in their own lives.

and oppressed
The Hebrew word for "oppressed" is "דַּךְ" (dach), which conveys the idea of being crushed or downtrodden. Throughout scripture, God is portrayed as a champion for the oppressed, standing against injustice and exploitation. This phrase in Psalm 10:18 reassures believers that God is aware of the suffering of the oppressed and will act to deliver them. It calls Christians to reflect on their own actions and attitudes towards those who are marginalized, encouraging them to be agents of God's justice and mercy in the world.

that the men of the earth
This phrase refers to humanity in general, emphasizing the universal scope of God's justice. The Hebrew word for "men" is "אֱנוֹשׁ" (enosh), which often denotes mankind in its frailty and mortality. By highlighting "the men of the earth," the psalmist reminds readers that all people are accountable to God, the ultimate judge. This serves as a humbling reminder of human limitations and the need for divine intervention in matters of justice.

may strike terror no more
The phrase "may strike terror no more" speaks to the cessation of fear and oppression. The Hebrew root "עָרַץ" (arats) means to cause to tremble or to terrify. This part of the verse promises a future where the wicked will no longer instill fear in the vulnerable. It is a prophetic declaration of hope, envisioning a world where God's justice prevails and peace reigns. For believers, this is an encouragement to trust in God's ultimate plan and to work towards a society that reflects His righteousness and peace.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Psalm 9
Top of Page
Top of Page