Psalm 31:7
New International Version
I will be glad and rejoice in your love, for you saw my affliction and knew the anguish of my soul.

New Living Translation
I will be glad and rejoice in your unfailing love, for you have seen my troubles, and you care about the anguish of my soul.

English Standard Version
I will rejoice and be glad in your steadfast love, because you have seen my affliction; you have known the distress of my soul,

Berean Study Bible
I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul.

New American Standard Bible
I will rejoice and be glad in Your lovingkindness, Because You have seen my affliction; You have known the troubles of my soul,

King James Bible
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;

Christian Standard Bible
I will rejoice and be glad in your faithful love because you have seen my affliction. You know the troubles of my soul

Contemporary English Version
I celebrate and shout because you are kind. You saw all my suffering, and you cared for me.

Good News Translation
I will be glad and rejoice because of your constant love. You see my suffering; you know my trouble.

Holman Christian Standard Bible
I will rejoice and be glad in Your faithful love because You have seen my affliction. You have known the troubles of my life

International Standard Version
I will rejoice and be glad in your gracious love, for you see my affliction and take note that my soul is distressed.

NET Bible
I will be happy and rejoice in your faithfulness, because you notice my pain and you are aware of how distressed I am.

New Heart English Bible
I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.

Aramaic Bible in Plain English
I shall exult and rejoice in your kindness, for you have seen my affliction, and you have known the affliction of my soul.

GOD'S WORD® Translation
I will rejoice and be glad because of your mercy. You have seen my misery. You have known the troubles in my soul.

JPS Tanakh 1917
I will be glad and rejoice in Thy lovingkindness; For Thou hast seen mine affliction, Thou hast taken cognizance of the troubles of my soul,

New American Standard 1977
I will rejoice and be glad in Thy lovingkindness, Because Thou hast seen my affliction; Thou hast known the troubles of my soul,

Jubilee Bible 2000
I will be glad and rejoice in thy mercy, for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities

King James 2000 Bible
I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered my trouble; you have known my soul in adversities;

American King James Version
I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered my trouble; you have known my soul in adversities;

American Standard Version
I will be glad and rejoice in thy lovingkindness; For thou hast seen my affliction: Thou hast known my soul in adversities;

Brenton Septuagint Translation
I will exult and be glad in thy mercy: for thou hast looked upon mine affliction; thou hast saved my soul from distresses.

Douay-Rheims Bible
I will be glad and rejoice in thy mercy. For thou best regarded my humility, thou hast saved my soul out of distresses.

Darby Bible Translation
I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou hast known the troubles of my soul,

English Revised Version
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast seen my affliction; thou hast known my soul in adversities:

Webster's Bible Translation
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;

World English Bible
I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.

Young's Literal Translation
I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul.
Study Bible
Into Your Hands I Commit My Spirit
6I hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust. 7I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul. 8You have not delivered me to the enemy; You have set my feet in the open.…
Cross References
2 Samuel 4:9
But David answered Rechab and his brother Baanah, sons of Rimmon the Beerothite, "As surely as the LORD lives, who has redeemed my life from all distress,

Psalm 10:14
But You have regarded trouble and grief; You consider it to take in hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.

Psalm 25:18
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.

Psalm 37:18
The LORD knows the days of the blameless, and their inheritance will last forever.

Psalm 90:14
Satisfy us in the morning with Your loving devotion, that we may sing for joy and be glad all our days.

Psalm 118:24
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.

Treasury of Scripture

I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered my trouble; you have known my soul in adversities;

I will

Psalm 13:5
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.

Isaiah 49:13
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

Jeremiah 33:11
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.

for

Psalm 9:13
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

Psalm 25:18
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

Psalm 71:20
Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.

known

Psalm 1:6
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.

Psalm 142:3
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

Job 23:10
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.







Lexicon
I will be glad
אָגִ֥ילָה (’ā·ḡî·lāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 1523: To spin round, rejoice, fear

and rejoice
וְאֶשְׂמְחָ֗ה (wə·’eś·mə·ḥāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

in Your loving devotion,
בְּחַ֫סְדֶּ֥ךָ (bə·ḥas·de·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

for
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

You have seen
רָ֭אִיתָ (rā·’î·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

my affliction;
עָנְיִ֑י (‘ā·nə·yî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6040: Affliction, poverty

You have known
יָ֝דַ֗עְתָּ (yā·ḏa‘·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

the anguish
בְּצָר֥וֹת (bə·ṣā·rō·wṯ)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 6869: Tightness, a female rival

of my soul.
נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
Verse 7. - I will be glad and rejoice in thy mercy. Anticipating the "mercy" which he has craved (vers. 2-4), the psalmist determines to "be glad and rejoice in it." For thou hast considered my trouble. When God looks upon trouble and considers it, he is sure to compassionate the sufferer, and to grant him some relief. Thou hast known my soul in adversities (comp. Psalm 1:6, "The Lord knoweth the way of the righteous" ). God is said to "know" those on whom he looks with approval. 31:1-8 Faith and prayer must go together, for the prayer of faith is the prevailing prayer. David gave up his soul in a special manner to God. And with the words, ver. 5, our Lord Jesus yielded up his last breath on the cross, and made his soul a free-will offering for sin, laying down his life as a ransom. But David is here as a man in distress and trouble. And his great care is about his soul, his spirit, his better part. Many think that while perplexed about their worldly affairs, and their cares multiply, they may be excused if they neglect their souls; but we are the more concerned to look to our souls, that, though the outward man perish, the inward man may suffer no damage. The redemption of the soul is so precious, that it must have ceased for ever, if Christ had not undertaken it. Having relied on God's mercy, he will be glad and rejoice in it. God looks upon our souls, when we are in trouble, to see whether they are humbled for sin, and made better by the affliction. Every believer will meet with such dangers and deliverances, until he is delivered from death, his last enemy.
Jump to Previous
Adversities Affliction Anguish Cognizance Considered Delight Glad Heed Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Pity Rejoice Sorrows Soul Steadfast Trouble Troubles
Jump to Next
Adversities Affliction Anguish Cognizance Considered Delight Glad Heed Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Pity Rejoice Sorrows Soul Steadfast Trouble Troubles
Links
Psalm 31:7 NIV
Psalm 31:7 NLT
Psalm 31:7 ESV
Psalm 31:7 NASB
Psalm 31:7 KJV

Psalm 31:7 Bible Apps
Psalm 31:7 Biblia Paralela
Psalm 31:7 Chinese Bible
Psalm 31:7 French Bible
Psalm 31:7 German Bible

Alphabetical: affliction and anguish be Because for glad have I in knew known love lovingkindness my of rejoice saw seen soul the troubles will you your

OT Poetry: Psalm 31:7 I will be glad and rejoice (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 31:6
Top of Page
Top of Page