Psalm 142:2
New International Version
I pour out before him my complaint; before him I tell my trouble.

New Living Translation
I pour out my complaints before him and tell him all my troubles.

English Standard Version
I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.

Berean Standard Bible
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.

King James Bible
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.

New King James Version
I pour out my complaint before Him; I declare before Him my trouble.

New American Standard Bible
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.

NASB 1995
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.

NASB 1977
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.

Legacy Standard Bible
I pour out my complaint before Him; I declare my distress before Him.

Amplified Bible
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.

Christian Standard Bible
I pour out my complaint before him; I reveal my trouble to him.

Holman Christian Standard Bible
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.

American Standard Version
I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.

Contemporary English Version
I tell you all my worries and my troubles,

English Revised Version
I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.

GOD'S WORD® Translation
I pour out my complaints in his presence and tell him my troubles.

Good News Translation
I bring him all my complaints; I tell him all my troubles.

International Standard Version
I pour out my complaint to him, telling him all of my troubles.

Majority Standard Bible
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.

NET Bible
I pour out my lament before him; I tell him about my troubles.

New Heart English Bible
I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.

Webster's Bible Translation
I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.

World English Bible
I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
Literal Translations
Literal Standard Version
I pour forth my meditation before Him, "" I declare my distress before Him.

Young's Literal Translation
I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.

Smith's Literal Translation
I will pour out before him my complaint; I will announce my straits before him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:

Catholic Public Domain Version
In his sight, I pour out my prayer, and before him, I declare my tribulation.

New American Bible
Before him I pour out my complaint, tell of my distress in front of him.

New Revised Standard Version
I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.

Peshitta Holy Bible Translated
And I poured before him my supplication and have shown before him my affliction.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I pour out my complaint before Him, I declare before Him my trouble;

Brenton Septuagint Translation
I will pour out before him my supplication: I will declare before him mine affliction.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Lift My Voice to the LORD
1A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy. 2I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him. 3Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.…

Cross References
Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

Psalm 62:8
Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge. Selah

Psalm 55:22
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.

Lamentations 2:19
Arise, cry out in the night from the first watch of the night. Pour out your heart like water in the presence of the Lord. Lift up your hands to Him for the lives of your children who are fainting from hunger on the corner of every street.

Matthew 11:28
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.

Hebrews 4:16
Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.

Psalm 18:6
In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.

Psalm 77:1-2
For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried out to God; I cried aloud to God to hear me. / In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted.

Psalm 102:1
A prayer of one who is afflicted, when he grows faint and pours out his lament before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come before You.

Psalm 34:17
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.

Psalm 61:1-2
For the choirmaster. With stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer. / From the ends of the earth I call out to You whenever my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I.

Psalm 5:1-3
For the choirmaster, to be accompanied by flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. / Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray. / In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation.

Psalm 142:5
I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”

Psalm 143:1
A Psalm of David. O LORD, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.


Treasury of Scripture

I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.

poured out

Psalm 42:4
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.

Psalm 62:8
Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.

Psalm 102:1
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.

I shewed

Psalm 18:4-6
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid…

Philippians 4:6,7
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God…

Hebrews 5:7
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;

Jump to Previous
Clear Complaint Declare Distress Forth Meditation Plaint Pour Poured Shew Shewed Show Showed Sorrows Trouble Troubles
Jump to Next
Clear Complaint Declare Distress Forth Meditation Plaint Pour Poured Shew Shewed Show Showed Sorrows Trouble Troubles
Psalm 142
1. David shows that in his trouble all his comfort was in prayer unto God














I pour out my complaint before Him
The phrase "I pour out my complaint before Him" reflects a deeply personal and intimate act of communication with God. The Hebrew word for "pour out" is "שָׁפַךְ" (shaphak), which conveys the idea of spilling or shedding, often used in the context of pouring out one's heart or emotions. This suggests a complete and unreserved expression of one's innermost feelings. The word "complaint" in Hebrew is "שִׂיחַ" (siach), which can mean meditation, musing, or lament. It indicates a thoughtful and earnest expression of distress or grievance. Historically, this reflects the practice of lamentation found throughout the Psalms, where the psalmist openly shares his struggles and sorrows with God, trusting in His ability to hear and respond. This act of pouring out one's complaint is not just a release of emotions but an act of faith, acknowledging God's sovereignty and willingness to listen.

before Him
The phrase "before Him" emphasizes the presence of God as the audience of the psalmist's lament. The Hebrew preposition "לְפָנָיו" (lefanav) means "before" or "in the presence of," indicating a direct and personal encounter with God. This highlights the accessibility of God to His people, affirming that He is not distant or detached but intimately involved in the lives of those who seek Him. In the historical context of the Psalms, this reflects the covenant relationship between God and Israel, where God is seen as a personal deity who is approachable and responsive to the cries of His people. Theologically, it underscores the belief in God's omnipresence and His readiness to engage with the concerns of His followers.

I declare to Him my trouble
The phrase "I declare to Him my trouble" continues the theme of open communication with God. The Hebrew word for "declare" is "נָגַד" (nagad), which means to make known, announce, or report. This suggests a deliberate and conscious act of sharing one's difficulties with God. The word "trouble" in Hebrew is "צָרָה" (tsarah), which denotes distress, adversity, or affliction. This reflects the psalmist's acknowledgment of his own limitations and his reliance on God for deliverance. In the broader scriptural context, this act of declaration is an expression of trust in God's power to intervene and provide relief. It is a reminder of the importance of bringing our burdens to God, confident in His ability to understand and address our needs. This verse, therefore, serves as an encouragement to believers to maintain an open and honest dialogue with God, trusting in His compassion and faithfulness.

(2) I poured out.--See the same verb used in similar sense, Psalm 42:4; Psalm 62:8; and with the second clause comp. Psalm 107:6.

Verse 2. - I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble (comp. Psalm 140, 141, and 143.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I pour out
אֶשְׁפֹּ֣ךְ (’eš·pōḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

my complaint
שִׂיחִ֑י (śî·ḥî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 7879: A contemplation, an utterance

before Him;
לְפָנָ֣יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

I reveal
אַגִּֽיד׃ (’ag·gîḏ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 5046: To be conspicuous

my trouble
צָ֝רָתִ֗י (ṣā·rā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 6869: Tightness, a female rival

to Him.
לְפָנָ֥יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
Psalm 142:2 NIV
Psalm 142:2 NLT
Psalm 142:2 ESV
Psalm 142:2 NASB
Psalm 142:2 KJV

Psalm 142:2 BibleApps.com
Psalm 142:2 Biblia Paralela
Psalm 142:2 Chinese Bible
Psalm 142:2 French Bible
Psalm 142:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 142:2 I pour out my complaint before him (Psalm Ps Psa.)
Psalm 142:1
Top of Page
Top of Page