Jeremiah 52:33
New International Version
So Jehoiachin put aside his prison clothes and for the rest of his life ate regularly at the king’s table.

New Living Translation
He supplied Jehoiachin with new clothes to replace his prison garb and allowed him to dine in the king’s presence for the rest of his life.

English Standard Version
So Jehoiachin put off his prison garments. And every day of his life he dined regularly at the king’s table,

Berean Standard Bible
So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life.

King James Bible
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.

New King James Version
So Jehoiachin changed from his prison garments, and he ate bread regularly before the king all the days of his life.

New American Standard Bible
So Jehoiachin changed his prison clothes, and had his meals in the king’s presence regularly all the days of his life.

NASB 1995
So Jehoiachin changed his prison clothes, and had his meals in the king’s presence regularly all the days of his life.

NASB 1977
So Jehoiachin changed his prison clothes, and had his meals in the king’s presence regularly all the days of his life.

Legacy Standard Bible
So Jehoiachin changed his prison clothes and had his meals in the king’s presence continually all the days of his life.

Amplified Bible
Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table all the days of his life.

Christian Standard Bible
So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.

Holman Christian Standard Bible
So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.

American Standard Version
and changed his prison garments. And Jehoiachin did eat bread before him continually all the days of his life:

Aramaic Bible in Plain English
And he changed the clothing of his bondage, and he ate bread constantly before him all the days of his life

Brenton Septuagint Translation
and changed his prison garments: and he ate bread continually before him all the days that he lived.

Contemporary English Version
Jehoiachin was allowed to wear regular clothes instead of a prison uniform, and he even ate at the king's table every day.

Douay-Rheims Bible
And he changed his prison garments, and he ate bread before him always all the days of his life.

English Revised Version
and he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.

GOD'S WORD® Translation
Jehoiakin no longer wore prison clothes, and he ate his meals in the king's presence as long as he lived.

Good News Translation
So Jehoiachin was permitted to change from his prison clothes and to dine at the king's table for the rest of his life.

International Standard Version
Jehoiachin changed his prison clothes and regularly dined with the king as long as he lived.

JPS Tanakh 1917
And he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.

Literal Standard Version
and he has changed his prison garments, and he has continually eaten bread before him, all the days of his life.

Majority Standard Bible
So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life.

New American Bible
Jehoiachin took off his prison garb and ate at the king’s table as long as he lived.

NET Bible
Jehoiachin took off his prison clothes and ate daily in the king's presence for the rest of his life.

New Revised Standard Version
So Jehoiachin put aside his prison clothes, and every day of his life he dined regularly at the king’s table.

New Heart English Bible
and changed his prison garments. Jehoiachin ate bread before him continually all the days of his life:

Webster's Bible Translation
And changed his prison garments: and he continually ate bread before him all the days of his life.

World English Bible
and changed his prison garments. Jehoiachin ate bread before him continually all the days of his life.

Young's Literal Translation
and he hath changed his prison garments, and he hath eaten bread before him continually, all the days of his life.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Evil-merodach Releases Jehoiachin
32And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. 33So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. 34And the king of Babylon provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life, until the day of his death.…

Cross References
Genesis 41:14
So Pharaoh sent for Joseph, who was quickly brought out of the dungeon. After he had shaved and changed his clothes, he went in before Pharaoh.

Genesis 41:42
Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph's finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.

2 Samuel 9:7
"Do not be afraid," said David, "for surely I will show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table."

2 Samuel 9:13
So Mephibosheth lived in Jerusalem, because he always ate at the king's table, and he was lame in both feet.

1 Kings 2:7
But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom.

2 Kings 25:29
So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king's table for the rest of his life.


Treasury of Scripture

And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.

Genesis 41:14,42
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh…

Psalm 30:11
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Isaiah 61:1-3
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; …

he did

2 Samuel 9:7,13
And David said unto him, Fear not: for I will surely shew thee kindness for Jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually…

1 Kings 2:7
But shew kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.

Jump to Previous
Ate Bread Changed Clothes Clothing Continually Dined Eat Eaten Garments Guest Jehoiachin Jehoi'achin King's Life Meals Presence Prison Regularly Table
Jump to Next
Ate Bread Changed Clothes Clothing Continually Dined Eat Eaten Garments Guest Jehoiachin Jehoi'achin King's Life Meals Presence Prison Regularly Table
Jeremiah 52
1. Zedekiah rebels
4. Jerusalem is besieged and taken
8. Zedekiah's sons killed, and his own eyes put out,
12. Nebuzaradan burns and spoils the city
24. He carries away the captives
28. The number of Jews carried captive
31. Evil-Merodach advances Jehoiachin
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Jehoiachin changed
וְשִׁנָּ֕ה (wə·šin·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 8138: To fold, duplicate, to transmute

his prison
כִלְא֑וֹ (ḵil·’ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3608: Confinement, restraint, imprisonment

clothes,
בִּגְדֵ֣י (biḡ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

and he dined
וְאָכַ֨ל (wə·’ā·ḵal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

regularly
תָּמִ֖יד (tā·mîḏ)
Adverb
Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice

at the king’s table
לְפָנָ֛יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

for the rest
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of his days.
יְמֵ֥י (yə·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3117: A day


Links
Jeremiah 52:33 NIV
Jeremiah 52:33 NLT
Jeremiah 52:33 ESV
Jeremiah 52:33 NASB
Jeremiah 52:33 KJV

Jeremiah 52:33 BibleApps.com
Jeremiah 52:33 Biblia Paralela
Jeremiah 52:33 Chinese Bible
Jeremiah 52:33 French Bible
Jeremiah 52:33 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 52:33 And changed his prison garments (Jer.)
Jeremiah 52:32
Top of Page
Top of Page