Mark 14:14
New International Version
Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’

New Living Translation
At the house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’

English Standard Version
and wherever he enters, say to the master of the house, ‘The Teacher says, Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’

Berean Standard Bible
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

Berean Literal Bible
And wherever he might enter, say to the master of the house that the Teacher says, ‘Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

King James Bible
And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?

New King James Version
Wherever he goes in, say to the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?” ’

New American Standard Bible
and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?”’

NASB 1995
and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?"’

NASB 1977
and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?”’

Legacy Standard Bible
and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?”’

Amplified Bible
and say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?”’

Berean Annotated Bible
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher {Didaskalos} asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples (pupils)?

Christian Standard Bible
Wherever he enters, tell the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples? ” ’

Holman Christian Standard Bible
Wherever he enters, tell the owner of the house, The Teacher says, “Where is the guest room for Me to eat the Passover with My disciples?"’

American Standard Version
and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?

Contemporary English Version
and when he goes into a house, say to the owner, 'Our teacher wants to know if you have a room where he can eat the Passover meal with his disciples.'

English Revised Version
and wheresoever he shall enter in, say to the goodman of the house, The Master saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?

GOD'S WORD® Translation
When he goes into a house, tell the owner that the teacher asks, 'Where is my room where I can eat the Passover meal with my disciples?'

Good News Translation
to the house he enters, and say to the owner of the house: 'The Teacher says, Where is the room where my disciples and I will eat the Passover meal?'

International Standard Version
When he goes into a house, say to its owner that the Teacher asks, 'Where is my room where I can eat the Passover meal with my disciples?'

NET Bible
Wherever he enters, tell the owner of the house, 'The Teacher says, "Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?"'

New Heart English Bible
and wherever he enters in, tell the master of the house, 'The Teacher says, "Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"'

Webster's Bible Translation
And wherever he shall go in, say ye to the master of the house, The Master saith, Where is the guest-chamber, where I may eat the passover with my disciples?

Weymouth New Testament
and whatever house he enters, tell the master of the house, 'The Rabbi asks, Where is my room where I can eat the Passover with my disciples?'
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

World English Bible
and wherever he enters in, tell the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?”’
Literal Translations
Literal Standard Version
and wherever he may go in, say to the master of the house: The Teacher says, Where is the guest-chamber, where the Passover, with My disciples, I may eat?

Berean Literal Bible
And wherever he might enter, say to the master of the house that the Teacher says, ‘Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

Young's Literal Translation
and wherever he may go in, say ye to the master of the house -- The Teacher saith, Where is the guest-chamber, where the passover, with my disciples, I may eat?

Smith's Literal Translation
And wherever he should enter in, say to the lord of the house, That the Teacher says, Where is the room where I might eat the pascha with my disciples?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples?

Catholic Public Domain Version
And wherever he will have entered, say to the owner of the house, ‘The Teacher says: Where is my dining room, where I may eat the Passover with my disciples?’

New American Bible
Wherever he enters, say to the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?” ’

New Revised Standard Version
and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher asks, Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And wherever he enters, say to the owner of the house, Our master says, Where is the guestchamber, where I may eat the passover with my disciples?

Aramaic Bible in Plain English
“And in the place that he enters, say to the owner of the house, “Our Master says, 'Where is the house chamber, where I may eat the Passover with my disciples?' “
NT Translations
Anderson New Testament
follow him, and wherever he enters, say to the master of the house: The Teacher says, "Where is the room in which I may eat the passover with my disciples?

Godbey New Testament
whithersoever he may go in, say to the landlord that the Teacher says, Where is my guest chamber where I may eat the passover with my disciples?

Haweis New Testament
And where he enters, say to the master of the family. That the teacher saith, Where is the dining-room, where I may eat the passover with my disciples?

Mace New Testament
and wherever he enters, say to the master of the house: "thus saith our master; where is the chamber, where I shall eat the passover with my disciples?"

Weymouth New Testament
and whatever house he enters, tell the master of the house, 'The Rabbi asks, Where is my room where I can eat the Passover with my disciples?'

Worrell New Testament
And, wheresoever he enters, say ye to the master of the house, 'The Teacher saith, Where is My guest-chamber, where I may eat the passover with My disciples?'

Worsley New Testament
follow him, and where he goes in, say to the man of the house, The master inquireth, Where is the room, in which I may eat the passover with my disciples?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Preparing the Passover
13So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, 14and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ 15And he will show you a large upper room, furnished and ready. Make preparations for us there.”…

Cross References
and whichever house he enters,

Luke 22:10
He answered, “When you enter the city, a man carrying a jug of water will meet you. Follow him to the house he enters,

Luke 10:5
Whatever house you enter, begin by saying, ‘Peace to this house.’

Matthew 10:11
Whatever town or village you enter, find out who is worthy there and stay at his house until you move on.
say to the owner,

Luke 22:11
and say to the owner of that house, ‘The Teacher asks: Where is the guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

Matthew 24:43
But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.

Luke 13:25
After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ But he will reply, ‘I do not know where you are from.’
‘The Teacher asks:

John 11:28
After Martha had said this, she went back and called her sister Mary aside to tell her, “The Teacher is here and is asking for you.”

John 13:13
You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am.

Matthew 23:8
But you are not to be called ‘Rabbi,’ for you have one Teacher, and you are all brothers.
Where is My guest room,

Luke 22:12
And he will show you a large upper room, already furnished. Make preparations there.”

2 Kings 4:10
Please let us make a small room upstairs and put in it a bed, a table, a chair, and a lamp for him. Then when he comes to us, he can stay there.”

Acts 1:13
When they arrived, they went to the upper room where they were staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas son of James.
where I may eat the Passover with My disciples?’

Luke 22:15
And He said to them, “I have eagerly desired to eat this Passover with you before My suffering.

Matthew 26:18
He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’”

Exodus 12:8-11
They are to eat the meat that night, roasted over the fire, along with unleavened bread and bitter herbs. / Do not eat any of the meat raw or cooked in boiling water, but only roasted over the fire—its head and legs and inner parts. / Do not leave any of it until morning; before the morning you must burn up any part that is left over. …
John 13:1-3
It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end. / The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. / Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God.


Treasury of Scripture

And wherever he shall go in, say you to the manager of the house, The Master said, Where is the guest room, where I shall eat the passover with my disciples?

The Master.

Mark 10:17
And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Mark 11:3
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.

John 11:28
And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.

where I.

Revelation 3:20
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

Jump to Previous
Disciples Eat Enter Enters Goes Goodman Guest Guestchamber Guest-Chamber Guest-Room House Householder Master Owner Passover Rabbi Room Teacher Whatever Wheresoever Wherever
Jump to Next
Disciples Eat Enter Enters Goes Goodman Guest Guestchamber Guest-Chamber Guest-Room House Householder Master Owner Passover Rabbi Room Teacher Whatever Wheresoever Wherever
Mark 14
1. A conspiracy against Jesus.
3. Expensive perfume is poured on his head by a woman.
10. Judas sells his Master for money.
12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;
22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;
26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial.
43. Judas betrays him with a kiss.
46. Jesus is apprehended in the garden;
53. falsely accused and impiously condemned of the council;
65. shamefully abused by them;
66. and thrice denied by Peter.












and whichever house he enters
This phrase indicates a specific divine orchestration in the events leading up to the Last Supper. The disciples are instructed to follow a man carrying a jar of water, which was unusual as this task was typically done by women, making him easy to identify. This reflects Jesus' foreknowledge and control over the situation, ensuring the preparation for the Passover meal is secure and private.

say to the owner
The owner of the house is not named, suggesting he may have been a follower or sympathizer of Jesus. This reflects the hospitality culture of the time, where providing for travelers and guests was a common practice. It also shows the network of support Jesus had in Jerusalem, even among those who might not be publicly known as His followers.

‘The Teacher asks
Referring to Jesus as "The Teacher" highlights His role as a rabbi and respected leader. This title would have been recognized by the owner, indicating a relationship or at least an awareness of Jesus' authority and reputation. It underscores the respect and recognition Jesus commanded among His followers and others in the community.

Where is My guest room
The request for a guest room indicates the need for a private and secure place to celebrate the Passover. This reflects the Jewish tradition of gathering in homes for the Passover meal, a significant event commemorating the Israelites' deliverance from Egypt. The guest room would have been a large upper room, typical in Jewish homes, used for hosting important gatherings.

where I may eat the Passover with My disciples?
This phrase emphasizes the importance of the Passover meal, which Jesus is about to transform into the Last Supper, instituting the New Covenant. The Passover commemorates God's deliverance, and Jesus uses this setting to foreshadow His own sacrificial death as the Lamb of God. The presence of His disciples signifies the intimate fellowship and the establishment of the new community of believers. This moment connects to the broader narrative of redemption and fulfillment of prophecy, as Jesus becomes the ultimate Passover Lamb.

Persons / Places / Events
1. Jesus (The Teacher)
Central figure in the passage, referred to as "The Teacher," indicating His role as a rabbi and leader.

2. The Disciples
Followers of Jesus who are instructed to prepare for the Passover meal.

3. The Owner of the House
A person who provides the guest room for Jesus and His disciples to celebrate the Passover.

4. The Guest Room
The specific place where Jesus intends to eat the Passover meal with His disciples.

5. Passover
A significant Jewish festival commemorating the Israelites' deliverance from Egypt, which Jesus is preparing to celebrate.
Teaching Points
Obedience to Jesus' Instructions
The disciples' task to find the guest room demonstrates the importance of following Jesus' guidance, even when the instructions seem unusual.

Preparation for Worship
Just as the disciples prepared for the Passover, believers are called to prepare their hearts and minds for worship and communion with God.

Hospitality and Service
The owner of the house exemplifies hospitality by providing a space for Jesus and His disciples, reminding us of the importance of serving others with what we have.

Significance of the Passover
Understanding the Passover's role in Jewish history enriches our appreciation of Jesus' fulfillment of the sacrificial system through His death and resurrection.

Jesus as the Fulfillment of the Law
Jesus' celebration of the Passover points to His role as the fulfillment of the Law and the prophets, bridging the Old and New Covenants.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Mark 14:14?

2. How does Mark 14:14 demonstrate Jesus' foreknowledge and divine authority?

3. What significance does the "guest room" have in the context of Passover?

4. How can we prepare our hearts like the disciples prepared the room?

5. What Old Testament connections can be drawn from Mark 14:14's setting?

6. How does Jesus' instruction in Mark 14:14 inspire obedience in our daily lives?

7. What is the significance of the "guest room" in Mark 14:14 for early Christians?

8. How does Mark 14:14 reflect Jesus' foreknowledge and divine plan?

9. Why is the identity of the man with the water jar important in Mark 14:14?

10. What are the top 10 Lessons from Mark 14?

11. Why is the Upper Room significant?

12. What time was Jesus crucified? (Mark 15:25 vs. John 19:14)

13. Mark 14:25 - If Jesus vowed not to drink wine again until God's kingdom, why do some passages suggest he ate and drank after his resurrection?

14. Why does John 19:14 seem to conflict with Mark 15:25 regarding the timing of Jesus' crucifixion?
What Does Mark 14:14 Mean
Whichever house he enters

Jesus sends two disciples ahead with specific instructions (Mark 14:13-14).

• Every detail underscores His sovereign foreknowledge, much as when He earlier told them, “You will find a colt tied” (Mark 11:2-3).

• Their obedience, without knowing the full plan, models the walk of faith commended in Hebrews 11:8-10.

• The phrase reminds us that Jesus comfortably moves among ordinary households, echoing His visit to Zacchaeus’s home (Luke 19:5-6).


Say to the owner

• In first-century Jerusalem, a “master of the house” held clear authority, yet Jesus’ word supersedes it; compare “The Lord has need of it” when the donkey’s owner immediately complies (Luke 19:33-35).

• The disciples are to speak with confidence, much like Moses before Pharaoh (Exodus 5:1), trusting God will open hearts.

• This interaction foreshadows the Great Commission, where believers address every culture with Christ’s authority (Matthew 28:18-20).


The Teacher asks

• “Teacher” (Didaskalos) was a respectful Jewish title, but here it carries divine weight; see “You call Me Teacher and Lord, and rightly so” (John 13:13).

• Jesus is not requesting information He lacks; He is claiming a prepared place. His asking reveals humility yet authority, paralleling Philippians 2:6-8.

• The owner’s anticipated compliance illustrates that even those outside the circle of Twelve can recognize Jesus’ authority (Mark 1:27).


Where is My guest room

• “My” signals ownership; everything truly belongs to Him (Psalm 24:1).

• A “guest room” (upper room) recalls earlier scenes of hospitality—Peter’s mother-in-law (Mark 1:29-31) and Mary, Martha, and Lazarus (John 12:1-2).

• It anticipates Jesus’ promise, “In My Father’s house are many rooms” (John 14:2), linking earthly provision to eternal preparation.


Where I may eat the Passover with My disciples

• The Passover points back to Exodus 12:11-14 and forward to Jesus as “our Passover Lamb” (1 Corinthians 5:7).

• Sharing the meal cements covenant fellowship, similar to God eating with elders on Sinai (Exodus 24:9-11).

• Jesus’ desire—“I have eagerly desired to eat this Passover with you” (Luke 22:15)—reveals deep relational love before the cross.

• The setting readies the institution of Communion, where bread and cup proclaim His death until He comes (1 Corinthians 11:23-26).


summary

Mark 14:14 shows Jesus orchestrating every detail of the final Passover. He directs His disciples with certainty, exercises authority over an unnamed homeowner, claims a room as His own, and prepares to transform the ancient feast into the Lord’s Supper. The verse highlights His sovereignty, humility, and covenant love, inviting us to trust and obey the One who plans all things for His redemptive purpose.

(14) The goodman of the house.--Better, the master. The better MSS. give the reading, "Where is my guest-chamber," a form which implies discipleship on the part of the owner of the house, even more than that given by St. Matthew. The word translated "guest-chamber" is the same as that which appears in Luke 2:7 as "inn." It was, in fact, the generic term for a hired lodging.

Verse 14. - The Master saith, Where is my guest-chamber (κατύλυμα μοῦ); literally, my lodging.

Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

whichever {house}
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

he enters,
εἰσέλθῃ (eiselthē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

say
εἴπατε (eipate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

owner,
οἰκοδεσπότῃ (oikodespotē)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3617: A head of a household. From oikos and despotes; the head of a family.

‘The
(HO)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Teacher
Διδάσκαλος (Didaskalos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor.

asks:
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

Where
Ποῦ (Pou)
Adverb
Strong's 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

guest room,
κατάλυμά (katalyma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2646: An inn, lodging-place. From kataluo; properly, a dissolution, i.e. a lodging-place.

where
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

I may eat
φάγω (phagō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 5315: A primary verb; to eat.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Passover
πάσχα (pascha)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

disciples?’
μαθητῶν (mathētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.


Links
Mark 14:14 NIV
Mark 14:14 NLT
Mark 14:14 ESV
Mark 14:14 NASB
Mark 14:14 KJV

Mark 14:14 BibleApps.com
Mark 14:14 Biblia Paralela
Mark 14:14 Chinese Bible
Mark 14:14 French Bible
Mark 14:14 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 14:14 And wherever he enters in tell (Mar Mk Mr)
Mark 14:13
Top of Page
Top of Page