Mark 14:14
Good News Translation
to the house he enters, and say to the owner of the house: 'The Teacher says, Where is the room where my disciples and I will eat the Passover meal?'

Contemporary English Version
and when he goes into a house, say to the owner, 'Our teacher wants to know if you have a room where he can eat the Passover meal with his disciples.'

Douay-Rheims Bible
And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples?

Treasury of Scripture Knowledge

And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples?

The Master.

Mark 10:17 And when he was gone forth into the way, a certain man, running up and kneeling before him, asked him: Good Master, what shall I do that I may receive life everlasting?

Mark 11:3 And if any man shall say to you: What are you doing? Say ye that the Lord hath need of him. And immediately he will let him come hither.

John 11:28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.

John 13:13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.

where I.

Revelation 3:20 Behold, I stand at the gate and knock. If any man shall hear my voice and open to me the door, I will come in to him and will sup with him: and he with me.

Context
Preparing the Passover
13And he sendeth two of his disciples and saith to them: Go ye into the city; and there shall meet you a man carrying a pitcher of water. Follow him. 14And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples? 15And he will shew you a large dining room furnished. And there prepare ye for us.…
Cross References
Mark 14:13
And he sendeth two of his disciples and saith to them: Go ye into the city; and there shall meet you a man carrying a pitcher of water. Follow him.

Mark 14:15
And he will shew you a large dining room furnished. And there prepare ye for us.

Luke 22:11
And you shall say to the goodman of the house: The master saith to thee: Where is the guest chamber, where I may eat the pasch with my disciples?

John 11:28
And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.

Additional Translations
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

And wherever he might enter, say to the master of the house that the Teacher says, 'Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?'

And wherever he shall go in, say you to the manager of the house, The Master said, Where is the guest room, where I shall eat the passover with my disciples?

and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?

And wheresoever he enters, say to the master of the house, The Teacher says, Where is my guest-chamber where I may eat the passover with my disciples?

and wheresoever he shall enter in, say to the goodman of the house, The Master saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?

And wherever he shall go in, say ye to the master of the house, The Master saith, Where is the guest-chamber, where I may eat the passover with my disciples?

and whatever house he enters, tell the master of the house, 'The Rabbi asks, Where is my room where I can eat the Passover with my disciples?'

and wherever he enters in, tell the master of the house, 'The Teacher says, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"'

and wherever he may go in, say ye to the master of the house -- The Teacher saith, Where is the guest-chamber, where the passover, with my disciples, I may eat?
Jump to Previous
Disciples Eat Enter Enters Goes Goodman Guest Guestchamber Guest-Chamber Guest-Room House Householder Master Owner Passover Rabbi Room Teacher Whatever Wheresoever Wherever
Jump to Next
Disciples Eat Enter Enters Goes Goodman Guest Guestchamber Guest-Chamber Guest-Room House Householder Master Owner Passover Rabbi Room Teacher Whatever Wheresoever Wherever
Links
Mark 14:14 NIV
Mark 14:14 NLT
Mark 14:14 ESV
Mark 14:14 NASB
Mark 14:14 KJV

Mark 14:14 Bible Apps
Mark 14:14 Biblia Paralela
Mark 14:14 Chinese Bible
Mark 14:14 French Bible
Mark 14:14 German Bible

Alphabetical: and asks disciples' eat enters guest he house I in is may my of owner Passover room Say says Teacher the to Where wherever which with

NT Gospels: Mark 14:14 And wherever he enters in tell (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 14:13
Top of Page
Top of Page