Lamentations 3:35
New International Version
to deny people their rights before the Most High,

New Living Translation
if they deprive others of their rights in defiance of the Most High,

English Standard Version
to deny a man justice in the presence of the Most High,

Berean Standard Bible
to deny a man justice before the Most High,

King James Bible
To turn aside the right of a man before the face of the most High,

New King James Version
To turn aside the justice due a man Before the face of the Most High,

New American Standard Bible
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,

NASB 1995
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,

NASB 1977
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,

Legacy Standard Bible
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,

Amplified Bible
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,

Christian Standard Bible
denying justice to a man in the presence of the Most High,

Holman Christian Standard Bible
denying justice to a man in the presence of the Most High,

American Standard Version
To turn aside the right of a man before the face of the Most High,

Contemporary English Version
or cheat anyone out of what is rightfully theirs. God Most High sees everything,

English Revised Version
To turn aside the right of a man before the face of the Most High,

GOD'S WORD® Translation
deny people their rights in the presence of the Most High God,

Good News Translation
He knows when we are denied the rights he gave us;

International Standard Version
when a person's rights are perverted in defiance of the Most High.

Majority Standard Bible
to deny a man justice before the Most High,

NET Bible
to deprive a person of his rights in the presence of the Most High,

New Heart English Bible
to deprive a man of justice before the face of the Most High,

Webster's Bible Translation
To turn aside the right of a man before the face of the most High,

World English Bible
to turn away the right of a man before the face of the Most High,
Literal Translations
Literal Standard Version
To turn aside the judgment of a man, "" Before the face of the Most High,

Young's Literal Translation
To turn aside the judgment of a man, Over-against the face of the Most High,

Smith's Literal Translation
To turn aside the judgment of a man before the face of the Most High.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lamed. To turn aside the judgment of a man before the face of the most High,

Catholic Public Domain Version
LAMED. as if to turn aside the judgment of a man in the sight of the presence of the Most High,

New American Bible
Or denies justice to anyone in the very sight of the Most High,

New Revised Standard Version
when human rights are perverted in the presence of the Most High,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
To turn aside the right of a man toward the face of the Most High.

Peshitta Holy Bible Translated
To incline the judgment of a man toward the face of The Highest
OT Translations
JPS Tanakh 1917
To turn aside the right of a man Before the face of the Most High,

Brenton Septuagint Translation
to turn aside the judgment of a man before the face of the Most High,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah's Hope
34To crush underfoot all the prisoners of the land, 35to deny a man justice before the Most High, 36to subvert a man in his lawsuit—of these the Lord does not approve.…

Cross References
Isaiah 10:1-2
Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder.

Proverbs 22:22-23
Do not rob a poor man because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate, / for the LORD will take up their case and will plunder those who rob them.

Exodus 23:6
You shall not deny justice to the poor in their lawsuits.

Deuteronomy 24:17
Do not deny justice to the foreigner or the fatherless, and do not take a widow’s cloak as security.

Isaiah 1:23
Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.

Jeremiah 22:3
This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place.

Amos 5:12
For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.

Micah 2:1-2
Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands. / They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance.

Zechariah 7:10
Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.’

Malachi 3:5
“Then I will draw near to you for judgment. And I will be a swift witness against sorcerers and adulterers and perjurers, against oppressors of the widowed and fatherless, and against those who defraud laborers of their wages and deny justice to the foreigner but do not fear Me,” says the LORD of Hosts.

Matthew 23:23
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.

Luke 18:1-8
Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: / “In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. / And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’ ...

James 5:4
Look, the wages you withheld from the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts.

Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

1 Thessalonians 4:6
and no one should ever violate or exploit his brother in this regard, because the Lord will avenge all such acts, as we have already told you and solemnly warned you.


Treasury of Scripture

To turn aside the right of a man before the face of the most High,

* turn

Psalm 12:5
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Psalm 140:12
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

Proverbs 17:15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.

Jump to Previous
Deny Deprive Face High Judgment Justice Over-Against Presence Right Rights Turn Turning
Jump to Next
Deny Deprive Face High Judgment Justice Over-Against Presence Right Rights Turn Turning
Lamentations 3
1. The prophet bewails his own calamities
22. By the mercies of God, he nourishes his hope
37. He acknowledges God's justice
55. He prays for deliverance
64. And vengeance on his enemies














to deny
The phrase "to deny" in the Hebrew text is rooted in the word "natah," which means to turn aside or pervert. This suggests an intentional act of injustice, where what is rightfully due is withheld. In the context of Lamentations, this reflects the broader theme of suffering and injustice experienced by the people of Judah. Theologically, it underscores the moral responsibility of individuals and societies to uphold justice, as God Himself is just and calls His people to reflect His character.

a man
The term "a man" here is translated from the Hebrew word "adam," which can refer to humanity in general. This universality implies that the denial of justice is not limited to a specific individual but is a broader societal issue. It highlights the inherent dignity and worth of every person, created in the image of God, deserving of justice and fair treatment. This aligns with the biblical principle that God is no respecter of persons and that all are equal before Him.

justice
"Justice" in this verse is derived from the Hebrew word "mishpat," which encompasses not only legal justice but also righteousness and fairness in all dealings. In the biblical context, justice is a central attribute of God's character and a foundational principle for His covenant people. The prophets, including Jeremiah, who is traditionally credited with writing Lamentations, frequently called out the lack of justice as a reason for divine judgment. This serves as a reminder of the importance of justice in maintaining a society that honors God.

before the Most High
The phrase "before the Most High" refers to God's supreme authority and sovereignty. The Hebrew term "Elyon" is used here, emphasizing God's exalted position above all earthly powers. This phrase serves as a sobering reminder that all actions, including the denial of justice, are ultimately accountable to God. It reassures believers that despite human failings, God sees and will judge righteously. In the midst of suffering and injustice, this provides hope and assurance that God will ultimately vindicate the oppressed and establish His perfect justice.

Verse 35. - Before the face of the most High. In ancient phraseology, to bring a case before the judges was to bring it "unto the deity" (el ha-'elohim), Exodus 21:6; comp. 22:8; or (as the Septuagint in one passage paraphrases it, "unto God's judgment place," i.e. to a sacred spot where judges held their session.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
to deny
לְהַטּוֹת֙ (lə·haṭ·ṭō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

a man
גָּ֔בֶר (gā·ḇer)
Noun - masculine singular
Strong's 1397: A valiant man, warrior, a person simply

justice
מִשְׁפַּט־ (miš·paṭ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

before
נֶ֖גֶד (ne·ḡeḏ)
Preposition
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

the Most High,
עֶלְיֽוֹן׃ (‘el·yō·wn)
Adjective - masculine singular
Strong's 5945: An elevation, lofty, as title, the Supreme


Links
Lamentations 3:35 NIV
Lamentations 3:35 NLT
Lamentations 3:35 ESV
Lamentations 3:35 NASB
Lamentations 3:35 KJV

Lamentations 3:35 BibleApps.com
Lamentations 3:35 Biblia Paralela
Lamentations 3:35 Chinese Bible
Lamentations 3:35 French Bible
Lamentations 3:35 Catholic Bible

OT Prophets: Lamentations 3:35 To turn aside the right (Lam. La Lm)
Lamentations 3:34
Top of Page
Top of Page