Verse (Click for Chapter) New International Version Day by day the king of Babylon gave Jehoiachin a regular allowance as long as he lived, till the day of his death. New Living Translation So the Babylonian king gave him a regular food allowance as long as he lived. This continued until the day of his death. English Standard Version and for his allowance, a regular allowance was given him by the king, according to his daily needs, until the day of his death, as long as he lived. Berean Standard Bible And the king of Babylon provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life, until the day of his death. King James Bible And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. New King James Version And as for his provisions, there was a regular ration given him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, all the days of his life. New American Standard Bible And as his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a portion for each day, all the days of his life until the day of his death. NASB 1995 For his allowance, a regular allowance was given him by the king of Babylon, a daily portion all the days of his life until the day of his death. NASB 1977 And for his allowance, a regular allowance was given him by the king of Babylon, a daily portion all the days of his life until the day of his death. Legacy Standard Bible For his allowance, a continual allowance was given him by the king of Babylon, a daily portion all the days of his life until the day of his death. Amplified Bible And his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a daily portion [according to his needs] until the day of his death, all the days of his life. Christian Standard Bible As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, for the rest of his life. Holman Christian Standard Bible As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, for the rest of his life. American Standard Version and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Aramaic Bible in Plain English And he raised him up. He was going out from before the King of Babel every day, constantly, until the day that he died, all the days of his life Brenton Septuagint Translation And his appointed portion was given him continually by the king of Babylon from day to day, until the day when he died. Contemporary English Version As long as Jehoiachin lived, he was paid a daily allowance to buy whatever he needed. Douay-Rheims Bible And for his diet a continual provision was allowed him by the king of Babylon, every day a portion, until the day of his death, all the days of his life. English Revised Version and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. GOD'S WORD® Translation The king of Babylon gave him a daily food allowance as long as he lived. Good News Translation Each day for as long as he lived, he was given a regular allowance for his needs. International Standard Version As for his living expenses, a regular allowance was given him daily by the king of Babylon as long as he lived, until the day of his death. JPS Tanakh 1917 And for his allowance, there was a continual allowance given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Literal Standard Version And his allowance—a continual allowance—has been given to him by the king of Babylon, the matter of a day in its day, until [the] day of his death—all [the] days of his life. Majority Standard Bible And the king of Babylon provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life, until the day of his death. New American Bible The allowance given him by the king of Babylon was a perpetual allowance, in fixed daily amounts, all the days of his life until the day of his death. NET Bible He was given daily provisions by the king of Babylon for the rest of his life until the day he died. New Revised Standard Version For his allowance, a regular daily allowance was given him by the king of Babylon, as long as he lived, up to the day of his death. New Heart English Bible and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Webster's Bible Translation And for his food there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. World English Bible For his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Young's Literal Translation And his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him by the king of Babylon, the matter of a day in its day, till the day of his death -- all days of his life. Additional Translations ... Audio Bible Context Evil-merodach Releases Jehoiachin…33So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. 34And the king of Babylon provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life, until the day of his death. Cross References 2 Samuel 9:10 You and your sons and servants are to work the ground for him and bring in the harvest, so that your master's grandson may have food to eat. But Mephibosheth, your master's grandson, is always to eat at my table." Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. 2 Kings 25:30 And the king provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life. Jeremiah 40:5 But before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, "Return to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere else that seems right." Then the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him. Treasury of Scripture And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. there was 2 Samuel 9:10 Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. Matthew 6:11 Give us this day our daily bread. Luke 11:3 Give us day by day our daily bread. Jump to Previous Allowance Amount Babylon Continual Daily Death Diet Food Jehoiachin Life Matter Need Portion RegularJump to Next Allowance Amount Babylon Continual Daily Death Diet Food Jehoiachin Life Matter Need Portion RegularJeremiah 52 1. Zedekiah rebels4. Jerusalem is besieged and taken 8. Zedekiah's sons killed, and his own eyes put out, 12. Nebuzaradan burns and spoils the city 24. He carries away the captives 28. The number of Jews carried captive 31. Evil-Merodach advances Jehoiachin Parallel Commentaries ... Hebrew And the kingמֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֛ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city allotted וַאֲרֻחָת֗וֹ (wa·’ă·ru·ḥā·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 737: A meal, allowance to him לּ֜וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew a daily י֥וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3117: A day portion דְּבַר־ (də·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause for the rest כֹּ֖ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of his life, חַיָּֽיו׃ (ḥay·yāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the day י֣וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of his death. מוֹת֑וֹ (mō·w·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin Links Jeremiah 52:34 NIVJeremiah 52:34 NLT Jeremiah 52:34 ESV Jeremiah 52:34 NASB Jeremiah 52:34 KJV Jeremiah 52:34 BibleApps.com Jeremiah 52:34 Biblia Paralela Jeremiah 52:34 Chinese Bible Jeremiah 52:34 French Bible Jeremiah 52:34 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 52:34 And for his allowance there was (Jer.) |