Deuteronomy 28:53
New International Version
Because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege, you will eat the fruit of the womb, the flesh of the sons and daughters the LORD your God has given you.

New Living Translation
“The siege and terrible distress of the enemy’s attack will be so severe that you will eat the flesh of your own sons and daughters, whom the LORD your God has given you.

English Standard Version
And you shall eat the fruit of your womb, the flesh of your sons and daughters, whom the LORD your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you.

Berean Standard Bible
Then you will eat the fruit of your womb, the flesh of the sons and daughters whom the LORD your God has given you, in the siege and distress that your enemy will inflict on you.

King James Bible
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:

New King James Version
You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and your daughters whom the LORD your God has given you, in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you.

New American Standard Bible
Then you will eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the hardship by which your enemy will oppress you.

NASB 1995
“Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.

NASB 1977
“Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy shall oppress you.

Legacy Standard Bible
Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom Yahweh your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.

Amplified Bible
Then you will eat the offspring of your own body [to avoid starvation], the flesh of your sons and daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the misery by which your enemy will oppress you.

Christian Standard Bible
“You will eat your offspring, the flesh of your sons and daughters the LORD your God has given you during the siege and hardship your enemy imposes on you.

Holman Christian Standard Bible
You will eat your children, the flesh of your sons and daughters the LORD your God has given you during the siege and hardship your enemy imposes on you.

American Standard Version
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Jehovah thy God hath given thee, in the siege and in the distress wherewith thine enemies shall distress thee.

Contemporary English Version
while you wait in horror. Finally, you will get so hungry that you will eat the sons and daughters that the LORD gave you.

English Revised Version
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemies shall straiten thee.

GOD'S WORD® Translation
Because of the hardships your enemies will make you suffer during the blockade, you will eat the flesh of your own children, the sons and daughters, whom the LORD your God has given you.

Good News Translation
"When your enemies are besieging your towns, you will become so desperate for food that you will even eat the children that the LORD your God has given you.

International Standard Version
"You'll eat your own children —the flesh of your sons and daughters, whom the Lord your God gave you—on account of the siege and the distress with which your enemy will oppress you.

Majority Standard Bible
Then you will eat the fruit of your womb, the flesh of the sons and daughters whom the LORD your God has given you, in the siege and distress that your enemy will inflict on you.

NET Bible
You will then eat your own offspring, the flesh of the sons and daughters the LORD your God has given you, because of the severity of the siege by which your enemies will constrict you.

New Heart English Bible
You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom the LORD your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you.

Webster's Bible Translation
And thou shalt eat the fruit of thy own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee, in the siege and in the straitness with which thy enemies shall distress thee:

World English Bible
You will eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom Yahweh your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies will distress you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And you have eaten the fruit of your body, [the] flesh of your sons and your daughters (whom your God YHWH has given to you), in the siege and in the constriction with which your enemies constrict you.

Young's Literal Translation
and thou hast eaten the fruit of thy body, flesh of thy sons and thy daughters (whom Jehovah thy God hath given to thee), in the siege, and in the straitness with which thine enemies do straiten thee.

Smith's Literal Translation
And thou atest the fruit of thy belly, the flesh of thy sons and thy daughters, which Jehovah thy God gave to thee, in the distress and in the straitness which thine enemy shall press upon thee:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt eat the fruit of thy womb, and the flesh of thy sons and of thy daughters, which the Lord thy God shall give thee, in the distress and extremity wherewith thy enemy shall oppress thee.

Catholic Public Domain Version
And you will eat the fruit of your womb, and the flesh of your sons and of your daughters, which the Lord your God will give to you, due to the anguish and devastation with which your enemy will oppress you.

New American Bible
and because of the siege and the distress to which your enemy subjects you, you will eat the fruit of your womb, the flesh of your own sons and daughters whom the LORD, your God, has given you.

New Revised Standard Version
In the desperate straits to which the enemy siege reduces you, you will eat the fruit of your womb, the flesh of your own sons and daughters whom the LORD your God has given you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom the LORD your God has given you: and you shall eat them in the siege and in the distress with which your enemies shall harass you;

Peshitta Holy Bible Translated
And you will eat the fruit of your body, the flesh of your sons and of your daughters that LORD JEHOVAH your God gives to you; you will devour them in the siege and in adversity when your enemy afflicts you:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters whom the LORD thy God hath given thee; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemies shall straiten thee.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt eat the fruit of thy body, the flesh of thy sons and of thy daughters, all that he has given thee, in thy straitness and thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Curses of Disobedience
52They will besiege all the cities throughout your land, until the high and fortified walls in which you trust have fallen. They will besiege all your cities throughout the land that the LORD your God has given you. 53Then you will eat the fruit of your womb, the flesh of the sons and daughters whom the LORD your God has given you, in the siege and distress that your enemy will inflict on you. 54The most gentle and refined man among you will begrudge his brother, the wife he embraces, and the rest of his children who have survived,…

Cross References
2 Kings 6:28-29
Then the king asked her, “What is the matter?” And she answered, “This woman said to me, ‘Give up your son, that we may eat him, and tomorrow we will eat my son.’ / So we boiled my son and ate him, and the next day I said to her, ‘Give up your son, that we may eat him.’ But she had hidden her son.”

Lamentations 4:10
The hands of compassionate women have cooked their own children, who became their food in the destruction of the daughter of my people.

Jeremiah 19:9
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.’

Leviticus 26:29
You will eat the flesh of your own sons and daughters.

Ezekiel 5:10
As a result, fathers among you will eat their sons, and sons will eat their fathers. I will execute judgments against you and scatter all your remnant to every wind.’

2 Kings 6:25
So there was a great famine in Samaria. Indeed, they besieged the city so long that a donkey’s head sold for eighty shekels of silver, and a quarter cab of dove’s dung sold for five shekels of silver.

2 Kings 25:3
By the ninth day of the fourth month, the famine in the city was so severe that the people of the land had no food.

Jeremiah 52:6
By the ninth day of the fourth month, the famine in the city was so severe that the people of the land had no food.

Lamentations 2:20
Look, O LORD, and consider: Whom have You ever treated like this? Should women eat their offspring, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the sanctuary of the Lord?

Isaiah 9:20
They carve out what is on the right, but they are still hungry; they eat what is on the left, but they are still not satisfied. Each one devours the flesh of his own offspring.

Matthew 24:19
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!

Luke 21:23
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people.

Mark 13:17
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!

Matthew 24:7
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

Luke 19:43
For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side.


Treasury of Scripture

And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you:

the fruit

Deuteronomy 28:18,55,57
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep…

Leviticus 26:29
And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

2 Kings 6:28,29
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow…

body [heb] belly

Jump to Previous
Bitter Body Cruel Daughters Distress Eat Eaten Enemies Enemy Need Offspring Oppress Siege Straiten Straitness Wherewith You
Jump to Next
Bitter Body Cruel Daughters Distress Eat Eaten Enemies Enemy Need Offspring Oppress Siege Straiten Straitness Wherewith You
Deuteronomy 28
1. The blessings for obedience
15. The curses for disobedience














You will eat the fruit of your womb
This phrase is a stark and sobering prophecy of the dire consequences of disobedience to God's commandments. The Hebrew root for "eat" (אָכַל, 'akal) often signifies consumption or devouring, which in this context, tragically refers to cannibalism during a siege. Historically, this was fulfilled during the Babylonian siege of Jerusalem, as recorded in 2 Kings 6:28-29 and Lamentations 4:10. The "fruit of your womb" is a poignant metaphor for one's children, emphasizing the depth of desperation and the breakdown of natural affections that sin and judgment can cause.

the flesh of your sons and daughters
The phrase "flesh of your sons and daughters" further intensifies the horror of the situation. The Hebrew word for "flesh" (בָּשָׂר, basar) can mean body or meat, underscoring the physical and visceral nature of this judgment. Sons and daughters, typically symbols of hope and future, become victims of the parents' rebellion against God. This serves as a powerful reminder of the generational impact of sin and the severe consequences of turning away from divine law.

the LORD your God has given you
This phrase highlights the divine origin of the blessings that the Israelites are squandering. The Hebrew name for God used here, "Yahweh" (יְהוָה), is the covenant name of God, emphasizing His personal relationship with Israel. The use of "given" (נָתַן, natan) indicates that children are a gift from God, a blessing that should be cherished and protected. The tragic irony is that what was given as a blessing becomes a source of curse due to disobedience.

in the siege and the distress
The words "siege" (מָצוֹר, matzor) and "distress" (צָרָה, tsarah) describe the conditions that lead to such extreme actions. A siege in ancient times was a prolonged military blockade that cut off supplies, leading to famine and desperation. "Distress" conveys the emotional and physical anguish experienced during such times. This serves as a historical warning of the consequences of forsaking God's protection and the resulting vulnerability to enemy forces.

to which your enemies will subject you
This final phrase underscores the role of enemies as instruments of God's judgment. The Hebrew word for "enemies" (אוֹיֵב, oyev) refers to adversaries or foes, often used in the context of divine retribution. The phrase "will subject you" (צָרַר, tsarar) implies being bound or confined, reflecting the loss of freedom and autonomy that comes with divine judgment. This serves as a sobering reminder of the protective power of obedience and the peril of rebellion against God.

(53) Thou shalt eat the fruit of thine own body.--Specially confirmed in the siege of Samaria by the Syrians (2Kings 6:26-29; but see on Deuteronomy 28:56), and also in Jerusalem when besieged by Nebuchadnezzar. (See Lamentations 2:20; Lamentations 4:10.)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
During the siege
בְּמָצוֹר֙ (bə·mā·ṣō·wr)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness

and hardship
וּבְמָצ֔וֹק (ū·ḇə·mā·ṣō·wq)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4689: A narrow place, confinement, disability

your enemy
אֹיְבֶֽךָ׃ (’ō·yə·ḇe·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

will impose
יָצִ֥יק (yā·ṣîq)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6693: To constrain, bring into straits, press upon

on you,
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

you will eat
וְאָכַלְתָּ֣ (wə·’ā·ḵal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 398: To eat

the fruit
פְרִֽי־ (p̄ə·rî-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6529: Fruit

of your womb,
בִטְנְךָ֗ (ḇiṭ·nə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

the flesh
בְּשַׂ֤ר (bə·śar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

of your sons
בָּנֶ֙יךָ֙ (bā·ne·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

and daughters
וּבְנֹתֶ֔יךָ (ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1323: A daughter

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֑יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has given
נָֽתַן־ (nā·ṯan-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

you.
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew


Links
Deuteronomy 28:53 NIV
Deuteronomy 28:53 NLT
Deuteronomy 28:53 ESV
Deuteronomy 28:53 NASB
Deuteronomy 28:53 KJV

Deuteronomy 28:53 BibleApps.com
Deuteronomy 28:53 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:53 Chinese Bible
Deuteronomy 28:53 French Bible
Deuteronomy 28:53 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 28:53 You shall eat the fruit of your (Deut. De Du)
Deuteronomy 28:52
Top of Page
Top of Page