Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore, my fierce anger was poured out; it raged against the towns of Judah and the streets of Jerusalem and made them the desolate ruins they are today. New Living Translation And so my fury boiled over and fell like fire on the towns of Judah and into the streets of Jerusalem, and they are still a desolate ruin today. English Standard Version Therefore my wrath and my anger were poured out and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, and they became a waste and a desolation, as at this day. Berean Standard Bible Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so that they have become the desolate ruin they are today. King James Bible Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. New King James Version So My fury and My anger were poured out and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day.’ New American Standard Bible Therefore My wrath and My anger gushed out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become ruins and a desolation as it is this day. NASB 1995 ‘Therefore My wrath and My anger were poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become a ruin and a desolation as it is this day. NASB 1977 ‘Therefore My wrath and My anger were poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become a ruin and a desolation as it is this day. Legacy Standard Bible Therefore My wrath and My anger were poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become a waste place and a desolation as it is this day. Amplified Bible Therefore My wrath and My anger were poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; so they have become a ruin and a desolation, as it is this day. Christian Standard Bible So my fierce wrath poured out and burned in Judah’s cities and Jerusalem’s streets so that they became the desolate ruin they are today. Holman Christian Standard Bible So My fierce wrath poured out and burned in Judah’s cities and Jerusalem’s streets so that they became the desolate ruin they are today. American Standard Version Wherefore my wrath and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. Aramaic Bible in Plain English And my anger and my passion was pressing heavily and kindled fire in the villages of Judea and in the streets of Jerusalem, and it was for a wilderness and for an astonishment as today Brenton Septuagint Translation So mine anger and my wrath dropped upon them, and was kindled in the gates of Juda, and in the streets of Jerusalem; and they became a desolation and a waste, as at this day. Contemporary English Version Finally, my anger struck like a raging flood, and today Jerusalem and the towns of Judah are nothing but empty ruins. Douay-Rheims Bible Wherefore my indignation and my fury was poured forth, and was kindled in the cities of Juda, and in the streets of Jerusalem: and they are turned to desolation and waste, as at this day. English Revised Version Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. GOD'S WORD® Translation That is why my fury and anger were poured out and continued to burn in the cities of Judah and on the streets of Jerusalem. So they became the desolate ruin that they are today. Good News Translation So I poured out my anger and fury on the towns of Judah and on the streets of Jerusalem, and I set them on fire. They were left in ruins and became a horrifying sight, as they are today. International Standard Version My wrath and my anger were poured out, and they burned in the cities of Judah and the streets of Jerusalem so that they have become a ruin and a desolate place, as is the case today.' JPS Tanakh 1917 Wherefore My fury and Mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. Literal Standard Version and My fury is poured out, and My anger, and it burns in cities of Judah, and in streets of Jerusalem, and they are for a ruin, for a desolation, as [at] this day. Majority Standard Bible Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so that they have become the desolate ruin they are today. New American Bible Therefore the fury of my anger poured forth and kindled fire in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, to turn them into the ruined wasteland they are today. NET Bible So my anger and my wrath were poured out and burned like a fire through the towns of Judah and the streets of Jerusalem. That is why they have become the desolate ruins that they are today.' New Revised Standard Version So my wrath and my anger were poured out and kindled in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem; and they became a waste and a desolation, as they still are today. New Heart English Bible Therefore my wrath and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day.' Webster's Bible Translation Wherefore my fury and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. World English Bible Therefore my wrath and my anger was poured out, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is today.’ Young's Literal Translation and poured out is My fury, and Mine anger, and it burneth in cities of Judah, and in streets of Jerusalem, and they are for a waste, for a desolation, as at this day. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on the Jews in Egypt…5But they did not listen or incline their ears; they did not turn from their wickedness or stop burning incense to other gods. 6Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so that they have become the desolate ruin they are today. 7So now, this is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: Why are you doing such great harm to yourselves by cutting off from Judah man and woman, child and infant, leaving yourselves without a remnant?… Cross References Leviticus 26:31 I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. Isaiah 1:7 Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you--a desolation demolished by strangers. Isaiah 51:17 Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of His fury; you who have drained the goblet to the dregs--the cup that makes men stagger. Jeremiah 4:27 For this is what the LORD says: "The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction. Jeremiah 7:17 Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? Jeremiah 7:34 I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland." Jeremiah 34:22 Behold, I am going to give the command, declares the LORD, and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down. And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant." Treasury of Scripture Why my fury and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. my fury Jeremiah 4:4 Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings. Jeremiah 7:20 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched. Jeremiah 21:5,12 And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath… wasted Jeremiah 44:2,3 Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein, … Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, Jump to Previous Anger Burned Burneth Burning Cities Desolate Desolation Fierce Forth Fury Jerusalem Judah Kindled Loose Passion Poured Raged Ruin Ruins Streets Today Towns Unpeopled Waste Wasted Wherefore WrathJump to Next Anger Burned Burneth Burning Cities Desolate Desolation Fierce Forth Fury Jerusalem Judah Kindled Loose Passion Poured Raged Ruin Ruins Streets Today Towns Unpeopled Waste Wasted Wherefore WrathJeremiah 44 1. Jeremiah expresses the desolation of Judah for their idolatry11. He prophesies the destruction of those who commit idolatry in Egypt 15. The obstinacy of the Jews 20. For which Jeremiah threatens them 29. and for a sign prophesies the destruction of Egypt Verse 6. - Was kindled in; rather, burned up. Parallel Commentaries ... Hebrew Therefore My wrathחֲמָתִי֙ (ḥă·mā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2534: Heat, anger, poison and anger וְאַפִּ֔י (wə·’ap·pî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire poured out וַתִּתַּ֤ךְ (wat·tit·taḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5413: To pour forth, be poured out and burned וַתִּבְעַר֙ (wat·tiḇ·‘ar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish in the cities בְּעָרֵ֣י (bə·‘ā·rê) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and in the streets וּבְחֻצ֖וֹת (ū·ḇə·ḥu·ṣō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors of Jerusalem, יְרֽוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel so they have become וַתִּהְיֶ֛ינָה (wat·tih·ye·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the desolate לְחָרְבָּ֥ה (lə·ḥā·rə·bāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2723: Waste, desolation, ruin ruin לִשְׁמָמָ֖ה (liš·mā·māh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 8077: Devastation, astonishment they are today. כַּיּ֥וֹם (kay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Jeremiah 44:6 NIVJeremiah 44:6 NLT Jeremiah 44:6 ESV Jeremiah 44:6 NASB Jeremiah 44:6 KJV Jeremiah 44:6 BibleApps.com Jeremiah 44:6 Biblia Paralela Jeremiah 44:6 Chinese Bible Jeremiah 44:6 French Bible Jeremiah 44:6 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 44:6 Therefore my wrath and my anger was (Jer.) |