Jeremiah 48:27
New International Version
Was not Israel the object of your ridicule? Was she caught among thieves, that you shake your head in scorn whenever you speak of her?

New Living Translation
Did you not ridicule the people of Israel? Were they caught in the company of thieves that you should despise them as you do?

English Standard Version
Was not Israel a derision to you? Was he found among thieves, that whenever you spoke of him you wagged your head?

Berean Study Bible
Was not Israel your object of ridicule? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head.”

New American Standard Bible
"Now was not Israel a laughingstock to you? Or was he caught among thieves? For each time you speak about him you shake your head in scorn.

King James Bible
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

Christian Standard Bible
Wasn't Israel a laughingstock to you? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head."

Contemporary English Version
You made fun of my people and treated them like criminals caught in the act.

Good News Translation
Moab, remember how you made fun of the people of Israel? You treated them as though they had been caught with a gang of robbers.

Holman Christian Standard Bible
Wasn't Israel a laughingstock to you? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head."

International Standard Version
Wasn't Israel an object of mocking for you? Wasn't he treated like a thief, so that whenever you spoke about him you shook your head in contempt?

NET Bible
For did not you people of Moab laugh at the people of Israel? Did you think that they were nothing but thieves, that you shook your head in contempt every time you talked about them?

New Heart English Bible
For wasn't Israel a derision to you? Was he found among thieves? For as often as you speak of him, you shake your head.

GOD'S WORD® Translation
People of Moab, didn't you laugh at the people of Israel? Were they caught among thieves? Whenever you talk about them you shake your heads in contempt.

JPS Tanakh 1917
For was not Israel a derision unto thee? Was he found among thieves? For as often as thou speakest of him, Thou waggest the head.

New American Standard 1977
“Now was not Israel a laughingstock to you? Or was he caught among thieves? For each time you speak about him you shake your head in scorn.

Jubilee Bible 2000
For was not Israel a derision unto thee, as if he were found among thieves? for since thou hast spoken of him, thou hast slipped.

King James 2000 Bible
For was not Israel a derision unto you? was he found among thieves? for when you spoke of him, you wagged your head.

American King James Version
For was not Israel a derision to you? was he found among thieves? for since you spoke of him, you skipped for joy.

American Standard Version
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head.

Douay-Rheims Bible
For Israel hath been a derision unto thee: as though thou hadst found him amongst thieves: for thy words therefore, which thou hast spoken against him, thou shalt be led away captive.

Darby Bible Translation
For was not Israel a derision unto thee? Was he found among thieves, that as oft as thou didst speak of him, thou didst shake the head?

English Revised Version
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head.

Webster's Bible Translation
For was not Israel a derision to thee? was he found among thieves? for since thou hast spoken of him, thou hast leaped for joy.

World English Bible
For wasn't Israel a derision to you? was he found among thieves? for as often as you speak of him, you shake your head.

Young's Literal Translation
And was not Israel the derision to thee? Among thieves was he found? For since thy words concerning him, Thou dost bemoan thyself.
Study Bible
The Judgment on Moab
26Make him drunk, because he has magnified himself against the LORD; so Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughingstock. 27Was not Israel your object of ridicule? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head.” 28Abandon the towns and dwell among the rocks, O residents of Moab! Be like a dove that nests at the mouth of a cave.…
Cross References
Job 16:4
I could also speak like you if you were in my place; I could heap up words against you and shake my head at you.

Psalm 64:8
They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.

Jeremiah 2:26
As the thief is ashamed when he is caught, so the house of Israel is disgraced. They, their kings, their officials, their priests, and their prophets

Jeremiah 18:16
They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn; everyone who passes by will be appalled and shake their heads.

Lamentations 1:7
In the days of her affliction and wandering Jerusalem remembers all the treasures that were hers in days of old. When her people fell into the hand of the adversary, she had no one to help. Her enemies looked at her, laughing at her downfall.

Lamentations 1:12
Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger?

Lamentations 2:15
All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?"

Micah 7:8
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light.

Treasury of Scripture

For was not Israel a derision to you? was he found among thieves? for since you spoke of him, you skipped for joy.

was not

Psalm 44:13 You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to …

Psalm 79:4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to …

Proverbs 24:17,18 Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad …

Lamentations 2:15-17 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

Ezekiel 25:8 Thus said the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, …

Ezekiel 26:2,3 Son of man, because that Tyrus has said against Jerusalem, Aha, she …

Ezekiel 35:15 As you did rejoice at the inheritance of the house of Israel, because …

Ezekiel 36:2,4 Thus said the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, …

Obadiah 1:12,13 But you should not have looked on the day of your brother in the …

Micah 7:8-10 Rejoice not against me, O my enemy: when I fall, I shall arise; when …

Zephaniah 2:8,10 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children …

Matthew 7:2 For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what …

was he found

Jeremiah 2:26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel …

Matthew 26:55 In that same hour said Jesus to the multitudes, Are you come out …

Matthew 27:38 Then were there two thieves crucified with him, one on the right …

skippedst. or, movedst thyself







Lexicon
Was
הָיָ֤ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

not
ל֣וֹא (lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

your object of ridicule?
הַשְּׂחֹ֗ק (haś·śə·ḥōq)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7814: Laughter, derision, sport

Was he ever found [among thieves]?
נִמְצָ֑א (nim·ṣā)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

whenever
מִדֵּ֧י (mid·dê)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1767: Sufficiency, enough

you speak of him
דְבָרֶ֥יךָ (ḏə·ḇā·re·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

you shake your head.”
תִּתְנוֹדָֽד׃ (tiṯ·nō·w·ḏāḏ)
Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5110: To nod, waver, to wander, flee, disappear, to console, deplore, taunt
(27) Was not Israel a derision unto thee?--The "derision" had been shown at an earlier stage in the history of Judah (Zephaniah 2:8; comp. Ezekiel 25:6), but was, we may well believe, reproduced when the Moabites heard of the disasters that fell on Israel in the days of Josiah and his successors. The question that follows "Was he found among thieves?" implies an answer in the negative. Israel had not been among the lawless, aggressive nations, the robbers of the earth. Compare 2Samuel 3:33, where the question, "Died Abner as a fool dieth?" implies that he had not deserved his death as guilty of any crime. By some critics, however, the Hebrew interrogative is taken as meaning "when," and so involving the admission that Israel had been guilty of unjust invasion, and been led to that guilt by her alliance with the robber nations of the heathen.

Thou skippedst for joy.--The gesture described. like the wagging of the head of Jeremiah 18:16, or the shrugging of the shoulders, is one of triumphant malice. The symbolism of Oriental gesture is, it may be noted, specially rich in expressions of this form of evil. (Comp. Isaiah 57:4; Psalm 22:7.)

Verse 27. - Was he found among thieves? for, etc.; rather,... that, as often as thou speakest of him, thou waggest thy head. What giveth thee the right to show such scorn and insolent triumph towards Israel, as if he were one who had been arrested in the very act of robbery (comp. Jeremiah 2:26)? 48:14-47. The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.
Jump to Previous
Bemoan Caught Derision Found Head Israel Joy Leaped Object Oft Often Ridicule Shake Shaking Spakest Speak Speakest Sport Talking Thieves Thyself Time Wag Wasn't Whenever Words
Jump to Next
Bemoan Caught Derision Found Head Israel Joy Leaped Object Oft Often Ridicule Shake Shaking Spakest Speak Speakest Sport Talking Thieves Thyself Time Wag Wasn't Whenever Words
Links
Jeremiah 48:27 NIV
Jeremiah 48:27 NLT
Jeremiah 48:27 ESV
Jeremiah 48:27 NASB
Jeremiah 48:27 KJV

Jeremiah 48:27 Bible Apps
Jeremiah 48:27 Biblia Paralela
Jeremiah 48:27 Chinese Bible
Jeremiah 48:27 French Bible
Jeremiah 48:27 German Bible

Alphabetical: a about among caught each For he head her him in Israel laughingstock not Now object of Or ridicule scorn shake she speak that the thieves time to Was whenever you your

OT Prophets: Jeremiah 48:27 For wasn't Israel a derision to you? (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 48:26
Top of Page
Top of Page