Jeremiah 46:21
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The mercenaries in her ranks are like fattened calves. They too will turn and flee together, they will not stand their ground, for the day of disaster is coming upon them, the time for them to be punished.

New Living Translation
Egypt's mercenaries have become like fattened calves. They, too, will turn and run, for it is a day of great disaster for Egypt, a time of great punishment.

English Standard Version
Even her hired soldiers in her midst are like fattened calves; yes, they have turned and fled together; they did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment.

Berean Study Bible
Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee; they will not stand their ground, for the day of their calamity is coming upon them—the time of their punishment.

New American Standard Bible
"Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back and have fled away together; They did not stand their ground. For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment.

King James Bible
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.

Christian Standard Bible
Even her mercenaries among her are like stall-fed calves. They too will turn back; together they will flee; they will not take their stand, for the day of their calamity is coming on them, the time of their punishment.

Contemporary English Version
The foreign soldiers you hired will turn and run. But they are doomed, like well-fed calves being led to the butcher. *

Good News Translation
Even her hired soldiers are helpless as calves. They did not stand and fight; all of them turned and ran. The day of their doom had arrived, the time of their destruction.

Holman Christian Standard Bible
Even her mercenaries among her are like stall-fed calves. They too will turn back; together they will flee; they will not take their stand, for the day of their calamity is coming on them, the time of their punishment.

International Standard Version
Even the mercenary troops in her ranks are like a fattened calf. They too will turn around, and will flee together. They won't stand, for the day of their disaster is coming on them, the time of their punishment.

NET Bible
Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.

New Heart English Bible
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.

GOD'S WORD® Translation
Egypt's hired soldiers are like fattened calves. They will turn and run away together. They won't stand their ground. The day of destruction is coming. At that time they will be punished.

JPS Tanakh 1917
Also her mercenaries in the midst of her Are like calves of the stall, For they also are turned back, they are fled away together, They did not stand; For the day of their calamity is come upon them, The time of their visitation.

New American Standard 1977
“Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back and have fled away together; They did not stand their ground. For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment.

Jubilee Bible 2000
Also her soldiers are in the midst of her like fatted bullocks; for they also turned back, and all fled away without stopping: because the day of their calamity was come upon them and the time of their visitation.

King James 2000 Bible
Also her hired soldiers are in the midst of her like fatted calves; for they also are turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment.

American King James Version
Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come on them, and the time of their visitation.

American Standard Version
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Douay-Rheims Bible
Her hirelings also that lived in the midst of her, like fatted calves are turned back, and are fled away together, and they could not stand, for the day of their slaughter is come upon them, the time of their visitation.

Darby Bible Translation
Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

English Revised Version
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Webster's Bible Translation
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their visitation.

World English Bible
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.

Young's Literal Translation
Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.
Study Bible
The Judgment on Egypt
20Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly from the north is coming against her. 21Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee; they will not stand their ground, for the day of their calamity is coming upon them— the time of their punishment. 22Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees.…
Cross References
Matthew 22:4
Again, he sent other servants and said, 'Tell those who have been invited that I have prepared my dinner. My oxen and fatlings have been killed, and everything is ready. Come to the wedding banquet.'

2 Samuel 10:6
When the Ammonites realized that they had become a stench to David, they hired twenty thousand Aramean foot soldiers from Beth-rehob and Zoba, as well as a thousand men from the king of Maacah and twelve thousand men from Tob.

2 Kings 7:6
For the LORD had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so that they said to each other, "Look, the king of Israel must have hired the kings of the Hittites and Egyptians to attack us."

Isaiah 34:7
And the wild oxen will fall with them, the young bulls with the strong ones. Their land will be drenched with blood, and their soil will be soaked with fat.

Jeremiah 18:17
I will scatter them before the enemy like the east wind. I will show them My back and not My face in the day of their calamity."

Jeremiah 46:5
Why am I seeing this? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated, they flee in haste, they never look back, terror is on every side! declares the LORD.

Jeremiah 46:22
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees.

Jeremiah 48:44
He who flees the panic will fall into the pit, and he who climbs from the pit will be caught in the snare, for I will bring against Moab the year of their punishment, declares the LORD.

Jeremiah 49:8
Turn and run! Lie low, O residents of Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time I punish him.

Jeremiah 50:27
Put all her young bulls to the sword; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come--the time of their punishment.

Ezekiel 30:22
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand.

Hosea 9:7
The days of punishment have come; the days of retribution have arrived--let Israel know it. The prophet is called a fool, and the inspired man insane, because of the greatness of your iniquity and hostility.

Obadiah 1:13
You should not enter the gate of My people in the day of their disaster, nor gloat over their affliction in the day of their disaster, nor loot their wealth in the day of their disaster.

Micah 7:4
The best of them is like a brier; the most upright is sharper then a hedge of thorns. The day you post your watchmen, your punishment will come; then their confusion will arise.

Treasury of Scripture

Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come on them, and the time of their visitation.

her hired

Jeremiah 46:9,16 Come up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men …

2 Samuel 10:6 And when the children of Ammon saw that they stank before David…

2 Kings 7:6 For the LORD had made the host of the Syrians to hear a noise of …

Ezekiel 27:10,11 They of Persia and of Lud and of Phut were in your army, your men …

Ezekiel 30:4-6 And the sword shall come on Egypt, and great pain shall be in Ethiopia, …

like

Jeremiah 50:11,27 Because you were glad, because you rejoiced, O you destroyers of …

Isaiah 34:7 And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with …

fatted bullocks [heb] bullocks of the stall

Proverbs 15:17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and …

Amos 6:4 That lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, …

they did

Jeremiah 46:5,15,16 Why have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty …

the day

Jeremiah 18:17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will …

Deuteronomy 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are waxen fat, you are grown …

Psalm 37:13 The LORD shall laugh at him: for he sees that his day is coming.

Isaiah 10:3 And what will you do in the day of visitation, and in the desolation …

Ezekiel 35:5 Because you have had a perpetual hatred…

Hosea 9:7 The days of visitation are come, the days of recompense are come; …

Obadiah 1:13 You should not have entered into the gate of my people in the day …

Micah 7:4 The best of them is as a brier: the most upright is sharper than …







(21) Her hired men are in the midst of her like fatted bullocks.--Literally, bullocks of the stall. The prophet harps, as it were, on the same image. The mercenaries--Ionians, Carians, and others--in the army of Pharaoh-Hophra, who had their camp at Bubastis (Herod. ii. 152, 163), should be like a drove of terrified cattle, fed to the full, driven to the slaughter-house.

Verse 21. - Also her hired men are in the midst of her, etc.; rather, also her hirelings in the midst of her are like, etc. These seem to be distinguished from the mercenaries mentioned in ver. 9, the Ethiopians, Libyans, and Arabs, who were never adopted into the midst of the Egyptian people. On the other hand, the description will exactly apply to the Caftans and Ionians in the service of Psammetichus and Apries (Herod., 2:152, 163), who were "for many years" settled "a little below the city of Bubastis, on the Pelusiac mouth of the Nile." In this fertile country, itself comparable to "a very fair heifer" (ver. 20), these pampered and privileged mercenaries became "like calves of the stall." They did not stand, etc.; rather, they have not stood (firm), for the day of their destruction is come upon them. All her hired men are in the midst of her like fatted bullocks,.... Or, "bullocks of the stall" (k); soldiers of other countries, that were hired into the service of Egypt, and lived so deliciously there, that they were unfit for war, and were like fatted beasts prepared for the slaughter. The Targum and Jarchi interpret it, her princes (l); who had the care of this heifer, and of the feeding of it; these themselves were like that, nourished for the day of slaughter:

for they also are turned back, and are fled away together; they turned their backs upon the enemy in battle, and fled in great confusion and precipitancy; see Jeremiah 46:15;

they did not stand; and face the enemy, and light him, but fell or fled before him:

because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation; the time appointed by the Lord to visit and punish them, and bring destruction on them for their sins.

(k) "velut vituli saginae", Montanus, Cocceius, (l) So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 50. 2.21. Translate, "Also her hired men (mercenary soldiers, Jer 46:9, 16), who are in the midst of her like fatted bullocks, even they also are turned back," that is, shall turn their backs to flee. The same image, "heifer … bullocks" (Jer 46:20, 21), is applied to Egypt's foreign mercenaries, as to herself. Pampered with the luxuries of Egypt, they become as enervated for battle as the natives themselves.46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselves encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroad among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence.
Jump to Previous
Bullocks Calamity Calves Fatted Fattened Fled Hired Midst Stall Stand Time Together Turned Visitation
Jump to Next
Bullocks Calamity Calves Fatted Fattened Fled Hired Midst Stall Stand Time Together Turned Visitation
Links
Jeremiah 46:21 NIV
Jeremiah 46:21 NLT
Jeremiah 46:21 ESV
Jeremiah 46:21 NASB
Jeremiah 46:21 KJV

Jeremiah 46:21 Bible Apps
Jeremiah 46:21 Biblia Paralela
Jeremiah 46:21 Chinese Bible
Jeremiah 46:21 French Bible
Jeremiah 46:21 German Bible

Alphabetical: Also and are away back be calamity calves come coming day did disaster even fattened fled flee for ground has have her in is like mercenaries midst not of punished punishment ranks stand The their them They time to together too turn turned upon will

OT Prophets: Jeremiah 46:21 Also her hired men in the midst (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 46:20
Top of Page
Top of Page