Verse (Click for Chapter) New International Version Doom has come upon you, upon you who dwell in the land. The time has come! The day is near! There is panic, not joy, on the mountains. New Living Translation O people of Israel, the day of your destruction is dawning. The time has come; the day of trouble is near. Shouts of anguish will be heard on the mountains, not shouts of joy. English Standard Version Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come; the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting on the mountains. Berean Standard Bible Doom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. Berean Literal Bible Doom has come to you, O dweller of the land; the time has come, the day is near—of tumult, and not of rejoicing in the mountains! King James Bible The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. New King James Version Doom has come to you, you who dwell in the land; The time has come, A day of trouble is near, And not of rejoicing in the mountains. New American Standard Bible Your doom has come to you, you inhabitant of the land. The time has come, the day is near—panic rather than joyful shouting on the mountains. NASB 1995 ‘Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come, the day is near— tumult rather than joyful shouting on the mountains. NASB 1977 ‘Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come, the day is near—tumult rather than joyful shouting on the mountains. Legacy Standard Bible Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come; the day is near—confusion rather than joyful shouting on the mountains. Amplified Bible Your doom has come to you, O inhabitant of the land; the time has come, the day is near—tumult rather than joyful shouting on the mountains. Berean Annotated Bible Doom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. Christian Standard Bible Doom has come on you, inhabitants of the land. The time has come; the day is near. There will be panic on the mountains and not celebration. Holman Christian Standard Bible Doom has come on you, inhabitants of the land. The time has come; the day is near. There will be panic on the mountains and not celebration. American Standard Version Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains. Contemporary English Version You people of Israel are doomed! Soon there will be panic on the mountaintops instead of celebration. English Revised Version Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near; a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains. GOD'S WORD® Translation Destruction is coming to you, inhabitants of the land. The time is coming. The day is near. There will be confusion. There will be no joy in the mountains. Good News Translation The end is coming for you people who live in the land. The time is near when there will be no more celebrations at the mountain shrines, only confusion. International Standard Version "'Your doom has come to you, you who live in the land. The time has arrived, and the day of confusion is near. There will be no shouts of joy on the mountains. NET Bible Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains. New Heart English Bible Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, on the mountains. Webster's Bible Translation The morning is come upon thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. Majority Text Translations Majority Standard BibleDoom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. World English Bible Your doom has come to you, inhabitant of the land! The time has come! The day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, on the mountains. Literal Translations Literal Standard VersionThe circlet has come to you, O inhabitant of the land! The time has come, a day of trouble [is] near, "" And not the shouting of mountains. Berean Literal Bible Doom has come to you, O dweller of the land; the time has come, the day is near—of tumult, and not of rejoicing in the mountains! Young's Literal Translation Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains. Smith's Literal Translation The circle came to thee, thou inhabiting the land: the time came, the day of consternation drew near, and not the shout of joy of the mountains. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDestruction is come upon thee that dwellest in the land: the time is come, the day of slaughter is near, and not of the joy of mountains. Catholic Public Domain Version Destruction is coming over you, who live upon the earth. The time is approaching, the day of slaughter is near, and it is not of the glory of the mountains. New American Bible The crisis has come for you who dwell in the land! The time has come, near is the day: panic, no rejoicing on the mountains. New Revised Standard Version Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come, the day is near— of tumult, not of reveling on the mountains. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe dawn of destruction is come upon you, O you inhabitant of the land; the time is come, the day of trouble is near. Peshitta Holy Bible Translated And at dawn, inhabitant of Earth, it comes upon you. The time has arrived and the day of trouble has come near OT Translations JPS Tanakh 1917The turn is come unto thee, O inhabitant of the land; the time is come, the day of tumult is near, and not of joyful shouting upon the mountains. Brenton Septuagint Translation the inhabitant of the land: the time is come, the day has drawn nigh, not with tumult, nor with pangs. Additional Translations ... Audio Bible Context The Hour of Doom…6The end has come! The end has come! It has roused itself against you. Behold, it has come! 7Doom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. 8Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.… Cross References Doom has come to you, O inhabitants of the land. Isaiah 24:17 Terror and pit and snare await you, O dweller of the earth. Jeremiah 10:18 For this is what the LORD says: “Behold, at this time I will sling out the inhabitants of the land and bring distress upon them so that they may be captured.” Isaiah 26:21 For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. The time has come; Amos 8:2 “Amos, what do you see?” He asked. “A basket of summer fruit,” I replied. So the LORD said to me, “The end has come for My people Israel; I will no longer spare them.” Jeremiah 46:21 Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of calamity is coming upon them—the time of their punishment. 1 Peter 4:17 For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God? the day is near; Joel 1:15 Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty. Zephaniah 1:14 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. Obadiah 1:15 For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head. there is panic on the mountains Judges 5:5 The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel. Nahum 1:5 The mountains quake before Him, and the hills melt away; the earth trembles at His presence—the world and all its dwellers. Habakkuk 3:6 He stood and measured the earth; He looked and startled the nations; the ancient mountains crumbled; the perpetual hills collapsed. His ways are everlasting. instead of shouts of joy. Jeremiah 7:34 I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland.” Jeremiah 16:9 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom. Jeremiah 25:10 Moreover, I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, the sound of the millstones, and the light of the lamp. Joel 2:1-2 Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— / a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like the dawn overspreading the mountains a great and strong army appears, such as never was of old, nor will ever be in ages to come. Treasury of Scripture The morning is come to you, O you that dwell in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. morning Genesis 19:15,24 And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city… Isaiah 17:14 And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us. Amos 4:13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name. the time Ezekiel 7:12 The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof. Ezekiel 12:23-25,28 Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision… Isaiah 13:22 And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged. the day Isaiah 22:5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains. Jeremiah 20:7 O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me. sounding again. Jump to Previous Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Panic Rather Shouting Slow Sounding Time Trouble Tumult Turn YouJump to Next Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Panic Rather Shouting Slow Sounding Time Trouble Tumult Turn YouEzekiel 7 1. The final desolation of Israel16. The mournful repentance from that escape 20. The enemies defile the sanctuary because of the Israelites' abominations 23. Under the type of a chain is shown the miserable captivity of all orders of men Doom has come to you, O inhabitants of the land. This phrase signifies a divine judgment pronounced upon the people of Israel. The term "doom" indicates an inevitable and severe judgment, reflecting God's response to persistent sin and rebellion. The "inhabitants of the land" refers specifically to the people of Judah, who are facing the consequences of their idolatry and disobedience. This echoes the warnings given by earlier prophets, such as Isaiah and Jeremiah, about the consequences of turning away from God. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. Persons / Places / Events 1. EzekielA prophet during the Babylonian exile, Ezekiel was called by God to deliver messages of judgment and hope to the Israelites. 2. Inhabitants of the Land Refers to the people of Judah who are facing impending judgment due to their disobedience and idolatry. 3. The Day of the Lord A significant theme in prophetic literature, representing a time of divine judgment and reckoning. 4. Mountains Often symbolic in biblical literature, here they represent places of false worship and idolatry, now sites of panic. 5. Babylonian Exile The historical context of Ezekiel's prophecies, where Judah faced destruction and exile due to their unfaithfulness. Teaching Points The Certainty of JudgmentGod's warnings through His prophets are certain and should be taken seriously. The inhabitants of Judah were warned repeatedly, yet they did not heed the call to repentance. The Urgency of Repentance The phrase "the time has come; the day is near" emphasizes the urgency of turning back to God. Believers today should live with a sense of urgency in their spiritual lives, continually seeking repentance and alignment with God's will. The Consequences of Idolatry The panic on the mountains, once places of false worship, serves as a reminder of the futility and danger of idolatry. Modern believers must guard against placing anything above God in their lives. Hope in God's Sovereignty Even in the midst of judgment, God's sovereignty is evident. Believers can find hope in knowing that God is in control and His purposes will ultimately prevail. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 7:7?2. How does Ezekiel 7:7 illustrate the urgency of God's impending judgment? 3. What does "doom has come" in Ezekiel 7:7 reveal about God's justice? 4. How can Ezekiel 7:7's warning inspire repentance in our daily lives? 5. Compare Ezekiel 7:7 with Matthew 24:44 regarding readiness for God's judgment. 6. How should Ezekiel 7:7 influence our understanding of God's timing and patience? 7. What does Ezekiel 7:7 mean by "the day of panic" in a modern context? 8. How does Ezekiel 7:7 reflect God's judgment and its implications for today? 9. Why is the "doom" in Ezekiel 7:7 significant for understanding divine justice? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 7? 11. If Ezekiel 7 portrays imminent destruction, how do we align that with later passages in the Bible that describe restoration and continued divine protection? 12. How does the enigmatic 'time, times, and half a time' in Daniel 12:7 align with any verifiable historical timeline? 13. Luke 7:36-50 - How does the anointing of Jesus by a sinful woman align, or conflict, with other anointing accounts in the Gospels regarding location, timing, and participants? 14. Daniel 7:25 predicts a figure who changes times and laws--what evidence confirms such a historical individual existed? What Does Ezekiel 7:7 Mean Doom has come to you- Ezekiel announces a settled verdict, not a warning that might still be averted. Judgment has arrived and is already pressing in (Ezekiel 6:11). - The word “doom” reminds us of God’s promise that rebellion brings real consequences (Deuteronomy 28:15–68). - Similar declarations echo through the prophets—“Disaster comes from the north” (Jeremiah 4:6) and “Howl, for the Day of the LORD is near” (Isaiah 13:6)—underscoring that God consistently keeps His word. O inhabitants of the land - The target audience is the very people who thought their covenant status guaranteed safety (Amos 3:2). - “Inhabitants” stresses accountability: those living on God’s land are answerable to God’s law (Leviticus 25:23). - For us, it warns that belonging to a faith community does not exempt anyone from discipline (1 Peter 4:17). The time has come - The long-foretold moment of reckoning is no longer future; it has moved to the present (Ezekiel 12:23). - God’s patience has limits; persistent sin eventually meets its appointed hour (2 Chronicles 36:15–16). - Jesus used similar language—“The time has come… repent and believe” (Mark 1:15)—showing that decisive moments still arrive. The day is near - “The day” often points to the Day of the LORD, a concentrated period when God steps into history to judge and to save (Joel 2:1). - Nearness heightens urgency (Zephaniah 1:14) and calls listeners to immediate repentance while hope remains (Romans 13:11–12). - It also foreshadows the ultimate day when Christ returns (2 Peter 3:10), urging believers to live alert and ready. There is panic on the mountains instead of shouts of joy - Israel’s mountains were sites of festivals and, sadly, idolatrous worship (1 Kings 14:23). Places meant for celebration now resound with terror (Isaiah 22:5). - Panic signals utter helplessness; no human scheme can overturn divine judgment (Jeremiah 4:24–26). - The reversal—from joyful song to fearful clamor—illustrates sin’s power to steal peace and delight (Amos 8:10). summary Ezekiel 7:7 captures the moment judgment turns from warning to reality. God’s covenant people, complacent in their identity, discover that privilege does not cancel accountability. The appointed hour has arrived, the Day is imminent, and the very hills that echoed with worship now tremble with dread. The verse confronts every generation with the same truth: God’s Word stands, His timing is precise, and the only safe refuge is humble repentance and steadfast obedience. (7) The morning is come unto thee.--The word here used is not the usual one for morning. This word occurs elsewhere only in Ezekiel 7:10 and Isaiah 28:5, where it is translated crown. There is much difference of opinion both as to its derivation and its meaning. The most probable sense is circuit--"the circuit of thy sins is finished, and the end is come upon thee."The sounding again of the mountains.--This is again a peculiar word, occurring only here; but it is nearly like and probably has the same meaning as the word in Isaiah 16:10, Jeremiah 25:10, denoting the joyous sounds of the people, especially at harvest-time, filling the land and echoing back from the mountains. Instead of this shall be the tumult (rather the trouble) of the day of war. (See the opposite contrast in Exodus 32:17-18.) . . . Verse 7. - The morning is come unto thee, etc. In the only other passage in which the Hebrew noun occurs (Isaiah 28:5), it is translated "diadem," the meaning being strictly a circular ornament. Here the LXX. gives πλοκὴ, something twirled, out of which may come the meaning of the changes of fortune. Possibly, as in the familiar "wheel of fortune," that thought was involved in the circular form by itself. In the Tahnud it appears as the name of the goddess of fate at Ascalon (Furst). On the whole, I follow the Revised Version, Keil, and Ewald, in giving "thy doom." The "morning" of the Authorized Version probably rises from the thought that the dawn is, as it were, the glory and diadem of the day. The Vulgate gives contritio. The day of trouble; better, with the Revised Version, of tumult. The word is specially used of the noise of war (Isaiah 22:5; Amos 3:9; Zechariah 14:3). Not the sounding again upon the mountains. The first noun is not found in the Old Testament, but a closely allied form appears in Isaiah 16:9; Jeremiah 25:30; Jeremiah 48:33, for the song of the vintage. Not that, the prophet says, shall be heard on the mountains, but in its place the cry of battle and the noise of war. The LXX. "not with travail-pangs," and the Vulgate non gloriae montium, show that the word was in both cases a puzzle to the translators.Parallel Commentaries ... Hebrew Doomהַצְּפִירָ֛ה (haṣ·ṣə·p̄î·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 6843: A plait, chaplet, perhaps doom has come בָּ֧אָה (bā·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to you, אֵלֶ֖יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to O inhabitants יוֹשֵׁ֣ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the land. הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land The time הָעֵ֗ת (hā·‘êṯ) Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when has come; בָּ֣א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the day הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day is near; קָר֛וֹב (qā·rō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7138: Near there is panic מְהוּמָ֖ה (mə·hū·māh) Noun - feminine singular Strong's 4103: Tumult, confusion, disquietude, discomfiture on the mountains הָרִֽים׃ (hā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country instead of shouts of joy. וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Links Ezekiel 7:7 NIVEzekiel 7:7 NLT Ezekiel 7:7 ESV Ezekiel 7:7 NASB Ezekiel 7:7 KJV Ezekiel 7:7 BibleApps.com Ezekiel 7:7 Biblia Paralela Ezekiel 7:7 Chinese Bible Ezekiel 7:7 French Bible Ezekiel 7:7 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 7:7 Your doom is come to you inhabitant (Ezek. Eze Ezk) |



