Verse (Click for Chapter) New International Version Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: “Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people.” New Living Translation Announce this to the leaders of Philistia and to the great ones of Egypt: “Take your seats now on the hills around Samaria, and witness the chaos and oppression in Israel.” English Standard Version Proclaim to the strongholds in Ashdod and to the strongholds in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see the great tumults within her, and the oppressed in her midst.” Berean Standard Bible Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.” Berean Literal Bible Let it be heard in the citadels of Ashdod, and in the citadels in the land of Egypt, and say: “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see great tumults in her midst, and the oppressed among her.” King James Bible Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof. New King James Version “Proclaim in the palaces at Ashdod, And in the palaces in the land of Egypt, and say: ‘Assemble on the mountains of Samaria; See great tumults in her midst, And the oppressed within her. New American Standard Bible Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great panic within her and the oppressions in her midst. NASB 1995 Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst. NASB 1977 Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst. Legacy Standard Bible Make it heard on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Gather yourselves on the mountains of Samaria and see the great confusions within her and the oppressions in her midst. Amplified Bible Proclaim on the fortresses in Ashdod (Philistia) and on the citadels in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see the great confusion within her and the oppressions and abuse of authority in her midst. Berean Annotated Bible Proclaim to the citadels of Ashdod (powerful) and to the citadels of Egypt (land of bondage): “Assemble on the mountains of Samaria (watch mountain); see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst. Christian Standard Bible Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt: Assemble on the mountains of Samaria, and see the great turmoil in the city and the acts of oppression within it. Holman Christian Standard Bible Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt: Assemble on the mountains of Samaria and see the great turmoil in the city and the acts of oppression within it. American Standard Version Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof. Contemporary English Version Here is a message for the leaders of Philistia and Egypt--tell everyone to come together on the hills of Samaria. Let them see the injustice and the lawlessness in that city. English Revised Version Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof. GOD'S WORD® Translation Announce in the palaces of Ashdod and in the palaces of Egypt, "Gather together on the mountains of Samaria. See the widespread confusion and oppression in Samaria." Good News Translation Announce to those who live in the palaces of Egypt and Ashdod: "Gather together in the hills around Samaria and see the great disorder and the crimes being committed there." International Standard Version Announce this in the fortified citadels of Ashdod, and in the fortified citadels of the land of Egypt. Tell them, 'Gather together on the mountains of Samaria; look at the great misery among the citadels, along with the oppression within Egypt.' NET Bible Make this announcement in the fortresses of Ashdod and in the fortresses in the land of Egypt. Say this: "Gather on the hills around Samaria! Observe the many acts of violence taking place within the city, the oppressive deeds occurring in it." New Heart English Bible Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, "Assemble yourselves on the mountain of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them." Webster's Bible Translation Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst of it, and the oppressed in the midst of it. Majority Text Translations Majority Standard BibleProclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.” World English Bible Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.” Literal Translations Literal Standard Version“Sound to palaces in Ashdod, "" And to palaces in the land of Egypt, and say: Be gathered on mountains of Samaria, "" And see many troubles within her, "" And oppressed ones in her midst. Berean Literal Bible Let it be heard in the citadels of Ashdod, and in the citadels in the land of Egypt, and say: “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see great tumults in her midst, and the oppressed among her.” Young's Literal Translation Sound ye unto palaces in Ashdod, And to palaces in the land of Egypt, and say: Be ye gathered on mountains of Samaria, And see many troubles within her, And oppressed ones in her midst. Smith's Literal Translation Cause to be heard upon the palaces in Ashdod, and upon the palaces in the land of Egypt, and say, Be ye gathered together upon the mountains of Shomeron, and see the great tumults in the midst of her, and the oppressed in the midst of her. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePublish it in the houses of Azotus, and in the houses of the land of Egypt, and say: Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the many follies in the midst thereof, and them that suffer oppression in the inner rooms thereof. Catholic Public Domain Version Let it be heard in the buildings of Ashdod and in the buildings of the land of Egypt, and say: Gather together across the mountains of Samaria, and see the many absurdities in its midst, and those who are suffering false accusations in its inner most places. New American Bible Proclaim this in the strongholds of Assyria, in the strongholds of the land of Egypt: “Gather on the mount of Samaria, and see the great disorders within it, the oppressions within its midst.” New Revised Standard Version Proclaim to the strongholds in Ashdod, and to the strongholds in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on Mount Samaria, and see what great tumults are within it, and what oppressions are in its midst.” Translations from Aramaic Lamsa BibleProclaim it in the palaces of Ashdod and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountain of Samaria, and see the great tumults in the midst thereof and the oppression which is in it. Peshitta Holy Bible Translated Make heard concerning the palaces of Ashdod and concerning the palaces of the land of Egypt and say: ”Be gathered all of you to the mountain of Samaria and see the great commotion within it and the slander in it OT Translations JPS Tanakh 1917Proclaim it upon the palaces at Ashdod, And upon the palaces in the land of Egypt, And say: 'Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, And behold the great confusions therein, And the oppressions in the midst thereof.' Brenton Septuagint Translation Proclaim it to the regions among the Assyrians, and to the regions of Egypt, and say, Gather yourselves to the mountain of Samaria, and behold many wonderful things in the midst of it, and the oppression that is in it. Additional Translations ... Audio Bible Context Witnesses Against Israel…8The lion has roared—who will not fear? The Lord GOD has spoken—who will not prophesy? 9Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.” 10“For they know not how to do right,” declares the LORD. “They store up violence and destruction in their citadels.”… Cross References Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: Joel 3:9-12 Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ / Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. … Zephaniah 2:4-7 For Gaza will be abandoned, and Ashkelon left in ruins. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted. / Woe to the dwellers of the seacoast, O nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines: “I will destroy you, and no one will be left.” / So the seacoast will become a land of pastures, with wells for shepherds and folds for sheep. … Isaiah 19:1-4 This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them. / “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. / Then the spirit of the Egyptians will be emptied out from among them, and I will frustrate their plans, so that they will resort to idols and spirits of the dead, to mediums and spiritists. … “Assemble on the mountains of Samaria; Jeremiah 31:5 Again you will plant vineyards on the hills of Samaria; the farmers will plant and enjoy the fruit. Micah 1:6-7 Therefore I will make Samaria a heap of rubble in the open field, a planting area for a vineyard. I will pour her stones into the valley and expose her foundations. / All her carved images will be smashed to pieces; all her wages will be burned in the fire, and I will destroy all her idols. Since she collected the wages of a prostitute, they will be used again on a prostitute. 2 Kings 17:5-6 Then the king of Assyria invaded the whole land, marched up to Samaria, and besieged it for three years. / In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. see the great unrest in the city Psalm 55:9-11 O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city. / Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within. / Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets. Ezekiel 7:23-24 Forge the chain, for the land is full of crimes of bloodshed, and the city is full of violence. / So I will bring the most wicked of nations to take possession of their houses. I will end the pride of the mighty, and their holy places will be profaned. Nahum 3:1-4 Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without prey. / The crack of the whip, the rumble of the wheel, galloping horse and bounding chariot! / Charging horseman, flashing sword, shining spear; heaps of slain, mounds of corpses, dead bodies without end—they stumble over their dead— … and the acts of oppression in her midst.” Micah 2:1-2 Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands. / They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance. Isaiah 10:1-2 Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder. Ezekiel 22:6-7 See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood. / Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. Isaiah 39:3-6 Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, “Where did those men come from, and what did they say to you?” “They came to me from a distant land,” Hezekiah replied, “from Babylon.” / “What have they seen in your palace?” Isaiah asked. “They have seen everything in my palace,” answered Hezekiah. “There is nothing among my treasures that I did not show them.” / Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD of Hosts: … Jeremiah 4:16-17 Warn the nations now! Proclaim to Jerusalem: “A besieging army comes from a distant land; they raise their voices against the cities of Judah. / They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against Me,” declares the LORD. Ezekiel 16:37 therefore I will surely gather all the lovers with whom you found pleasure, all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around and expose you before them, and they will see you completely naked. Micah 1:2 Hear, O peoples, all of you; listen, O earth, and everyone in it! May the Lord GOD bear witness against you, the Lord from His holy temple. Treasury of Scripture Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the middle thereof, and the oppressed in the middle thereof. Publish. 2 Samuel 1:20 Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. Jeremiah 2:10,11 For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing… Jeremiah 31:7-9 For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel… Ashdod. Amos 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD. 1 Samuel 5:1 And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod. the mountains. Amos 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. Amos 6:1 Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came! Jeremiah 31:5 Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things. and behold. Deuteronomy 29:24-28 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? … Jeremiah 22:8,9 And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? … oppressed. Amos 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. Amos 8:6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat? Jump to Previous Ashdod Assemble Assyria Citadels Egypt Fortresses Great Midst Mountains News Oppressed Oppression Palaces Proclaim Publish Samaria Sama'ria Strongholds Therein Thereof Tumults Unrest Within YourselvesJump to Next Ashdod Assemble Assyria Citadels Egypt Fortresses Great Midst Mountains News Oppressed Oppression Palaces Proclaim Publish Samaria Sama'ria Strongholds Therein Thereof Tumults Unrest Within YourselvesAmos 3 1. The necessity of God's judgment against Israel.9. The publication of it, with the causes thereof. Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: This phrase calls for a declaration to be made to two significant foreign powers, Ashdod and Egypt. Ashdod was a major Philistine city, often at odds with Israel, representing the pagan nations surrounding Israel. Egypt, a powerful and ancient civilization, symbolizes worldly power and influence. The use of "citadels" suggests a message intended for the leaders or ruling classes, highlighting the gravity of the proclamation. This call to foreign nations to witness Israel's sins underscores the universal scope of God's judgment and the accountability of His people before the world. “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.” Persons / Places / Events 1. AmosA prophet from the southern kingdom of Judah, called by God to deliver messages primarily to the northern kingdom of Israel. His prophecies often focus on social justice and divine judgment. 2. Ashdod A major Philistine city located on the Mediterranean coast. It represents the pagan nations surrounding Israel, often in opposition to God's people. 3. Egypt A powerful nation to the southwest of Israel, historically significant as both an oppressor and a place of refuge for the Israelites. 4. Samaria The capital city of the northern kingdom of Israel. It symbolizes the political and spiritual center of Israel, often criticized by prophets for its idolatry and social injustices. 5. Mountains of Samaria The elevated regions surrounding the city, providing a vantage point for observing the city's moral and social decay. Teaching Points God's Call for WitnessesGod calls even foreign nations to witness the injustices in Israel, highlighting that His standards of righteousness are universal. The Consequences of Social Injustice The unrest and oppression in Samaria serve as a warning that societal sins have consequences, both spiritually and socially. The Role of Prophets Prophets like Amos are sent to call out sin and call people back to God, emphasizing the importance of heeding God's warnings. The Importance of Self-Examination Believers are encouraged to examine their own lives and communities for areas of injustice and to seek God's guidance in addressing them. God's Sovereignty Over Nations The inclusion of Ashdod and Egypt as witnesses underscores God's authority over all nations, not just Israel. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Amos 3:9?2. How does Amos 3:9 highlight God's call for accountability among nations? 3. What lessons can we learn from the "fortresses of Ashdod" in Amos 3:9? 4. How does Amos 3:9 connect with God's justice in other scriptures? 5. How can we apply the warning in Amos 3:9 to modern society? 6. What role does "proclaim" play in understanding God's message in Amos 3:9? 7. What historical events does Amos 3:9 reference regarding the cities of Ashdod and Egypt? 8. How does Amos 3:9 challenge the Israelites' understanding of their chosen status? 9. What is the significance of the "fortresses of Samaria" mentioned in Amos 3:9? 10. What are the top 10 Lessons from Amos 3? 11. Amos 9:9 - How could the scattering of Israel across all nations align with historical or archaeological records of only limited exiles? 12. In Hosea 9:3, how does the claim that Israel would return to Egypt align with historical records that show no major return after the Exodus? 13. Amos 9:7 - Why does this text claim Israel's status is no different from the Cushites, seemingly contradicting passages that call Israel uniquely chosen? 14. What is the chronological order of events in the Bible? What Does Amos 3:9 Mean Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt“Proclaim” signals a public summons. By naming Ashdod (Philistia) and Egypt—two historic enemies—God calls pagan nations to serve as courtroom witnesses against Israel. • Their “citadels” (fortified palaces) suggest people of power who understand military strength and civic order, making their testimony weighty (Jeremiah 6:18–19; Deuteronomy 31:28). • God often invites the nations to observe His people when covenant faithfulness is on trial (Isaiah 1:2; Micah 1:2). • The irony: the very nations Israel once feared will stand in judgment over her (2 Kings 17:7–8). Assemble on the mountains of Samaria Samaria, the northern kingdom’s capital, sat on a prominent hill surrounded by higher ridges. The command is to gather on those ridges for a panoramic view. • This “assembly” mirrors a tribunal, as if spectators fill a gallery around the defendant (Micah 6:1–2). • Height provides perspective: what Israel thinks is hidden within the city is plainly visible from God’s vantage (Psalm 33:13–15). • The mountains also echo Mount Ebal and Mount Gerizim, where blessings and curses were once proclaimed (Deuteronomy 27:11–13); now only the curse is in view. See the great unrest in the city “Great unrest” pictures turmoil—violence, chaos, social breakdown. • Similar scenes appear in Judges 21:25 (“everyone did what was right in his own eyes”) and Hosea 4:1–2 (swearing, lying, murder). • The invited nations are not asked to judge motives; the disorder itself is evidence that Israel has rejected God’s order (Isaiah 48:22). • God’s law was meant to produce shalom; unrest proves that forsaking the covenant destroys peace (Leviticus 26:14–17). And the acts of oppression in her midst Oppression is the core charge: the strong crush the weak. • Earlier Amos indicts Israel for “selling the righteous for silver and the needy for a pair of sandals” (Amos 2:6–7). • Luxury built on exploitation fills Samaria’s palaces with “violence and robbery” (Amos 3:10), recalling Micah 2:1–2 and Isaiah 3:14–15. • God hates religious show without justice (Amos 5:21–24; Proverbs 14:31). Their worship will not shield them from the consequences of systemic sin. summary Amos 3:9 portrays a divine courtroom scene. Foreign powers are summoned to witness Israel’s covenant breach: disorder and oppression rampant in Samaria. The verse warns that God’s people are accountable not only for right doctrine but for right dealings with one another. Where justice collapses, judgment follows, and even unbelieving nations can see the evidence God exposes. (9) In the palaces.--Rather, on the palaces, i.e., on their roofs in such conspicuous places that the population, high and low, would hear the summons.Mountains of Samaria.--In the high ground around the city, from which can be observed all that is passing in the metropolis. Foreign people, even Philistines and Egyptians, are gathered to witness the evils of the doomed realm. The marginal rendering "oppressions" should be adopted. This is shown by the parallelism. Verses 9-15. - Having vindicated his own commission, Amos proclaims what God purposes to do unto Israel. He is bidden to summon the heathen Ashdod and Egypt to bear witness to the iniquities of Samaria, which should bring about the overthrow of the kingdom, the destruction of the city with its altars and palaces, and the exile of the people. Verse 9. - Ashdod (Amos 1:8). God bids the prophets (publish ye) summon the inhabitants of the palaces of Philistia (of which Ashdod is the representative) and Egypt, because they had been the chief enemies of his people, and in their sight had mighty works been wrought for Israel; thus they could appreciate her iniquity and ingratitude. Some, translating al "upon," say that the prophets are bidden publish their message upon the flat roofs of the palaces, that it may be heard far and near (comp. 2 Samuel 16:22; Matthew 10:27). Keil thinks that not all the inhabitants of the town are summoned, but only those who live in the palaces, who alone "could pronounce a correct sentence as to the mode of life commonly adopted in the palaces of Samaria." But this seems an unnecessary refinement. The Septuagint reads, Ἀναγγείλατε χώραις ἐν Ἀσουρίοις, "Proclaim ye to the regions among the Assryians," doubtless by some mistake of copyists. Assemble yourselves upon the mountains of Samaria. The city of Samaria was built on a hill which stands alone in the valley or basin, but it is surrounded by higher mountains, from whence, though at some distance, spectators could look down into its streets, and, as from the seats in an amphitheatre, behold the iniquities transacted there. Their implacable enemies, the Philistines, and those they were then courting, the Egyptians (Hebrews 7:11; Hebrews 12:1), are alike called to witness this spectacle. Tumult; the disorder, where might makes right. LXX., θαυμαστὰ πολλὰ, "many marvels," as if the sight were a surprise even to the heathen. The oppressed (ashuqim); better, the oppressions, i.e. of the weak at the hands of the powerful (comp. Amos 2:6; Amos 4:1). It was to the eternal disgrace of Israel that there were doings in her cities which the very heathen would condemn.Parallel Commentaries ... Hebrew Proclaimהַשְׁמִ֙יעוּ֙ (haš·mî·‘ū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the citadels אַרְמְנ֣וֹת (’ar·mə·nō·wṯ) Noun - masculine plural construct Strong's 759: A citadel of Ashdod בְּאַשְׁדּ֔וֹד (bə·’aš·dō·wḏ) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 795: Ashdod -- a city of the Philistines as well as וְעַֽל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the citadels אַרְמְנ֖וֹת (’ar·mə·nō·wṯ) Noun - masculine plural construct Strong's 759: A citadel of Egypt: מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa ‘Assemble הֵאָֽסְפוּ֙ (hê·’ā·sə·p̄ū) Verb - Nifal - Imperative - masculine plural Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the mountains הָרֵ֣י (hā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country of Samaria; שֹׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel see וּרְא֞וּ (ū·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7200: To see the great רַבּוֹת֙ (rab·bō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 7227: Much, many, great unrest מְהוּמֹ֤ת (mə·hū·mōṯ) Noun - feminine plural Strong's 4103: Tumult, confusion, disquietude, discomfiture in the city בְּתוֹכָ֔הּ (bə·ṯō·w·ḵāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 8432: A bisection, the centre and the acts of oppression וַעֲשׁוּקִ֖ים (wa·‘ă·šū·qîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 6217: Oppression, extortion in her midst. בְּקִרְבָּֽהּ׃ (bə·qir·bāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 7130: The nearest part, the center Links Amos 3:9 NIVAmos 3:9 NLT Amos 3:9 ESV Amos 3:9 NASB Amos 3:9 KJV Amos 3:9 BibleApps.com Amos 3:9 Biblia Paralela Amos 3:9 Chinese Bible Amos 3:9 French Bible Amos 3:9 Catholic Bible OT Prophets: Amos 3:9 Proclaim in the palaces at Ashdod (Amo. Am) |



