Amos 3:10
New International Version
“They do not know how to do right,” declares the LORD, “who store up in their fortresses what they have plundered and looted.”

New Living Translation
“My people have forgotten how to do right,” says the LORD. “Their fortresses are filled with wealth taken by theft and violence.

English Standard Version
“They do not know how to do right,” declares the LORD, “those who store up violence and robbery in their strongholds.”

Berean Study Bible
“For they know not how to do right,” declares the LORD. “They store up violence and destruction in their citadels.”

King James Bible
For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.

New King James Version
For they do not know to do right,’ Says the LORD, ‘Who store up violence and robbery in their palaces.’ ”

New American Standard Bible
But they do not know how to do what is right,” declares the LORD, “these who store up violence and devastation in their citadels.”

NASB 1995
“But they do not know how to do what is right,” declares the LORD, “these who hoard up violence and devastation in their citadels.”

NASB 1977
“But they do not know how to do what is right,” declares the LORD, “these who hoard up violence and devastation in their citadels.”

Amplified Bible
For they do not know how to do right,” says the LORD, “these who store up violence and devastation [like treasures] in their strongholds.”

Christian Standard Bible
The people are incapable of doing right — this is the LORD’s declaration — those who store up violence and destruction in their citadels.

Holman Christian Standard Bible
The people are incapable of doing right— this is the LORD’s declaration— those who store up violence and destruction in their citadels.

American Standard Version
For they know not to do right, saith Jehovah, who store up violence and robbery in their palaces.

Aramaic Bible in Plain English
And they do not know to rebuke, says LORD JEHOVAH, and they gather plunder and spoil in their palaces

Brenton Septuagint Translation
And she knew not what things would come against her, saith the Lord, even those that store up wrong and misery in their countries.

Contemporary English Version
The LORD has said that they don't even know how to do right. They have become rich from violence and robbery.

Douay-Rheims Bible
And they have not known to do the right thing, saith the Lord, storing up iniquity, and robberies in their houses.

English Revised Version
For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.

Good News Translation
The LORD says, "These people fill their mansions with things taken by crime and violence. They don't even know how to be honest.

GOD'S WORD® Translation
Those who collect profits in their palaces through violent and destructive acts don't know how to do what is right, declares the LORD.

International Standard Version
Because they do not know how to act right," declares the LORD, "they are filling their strongholds with treasures that they took from others by violence into their fortified citadels."

JPS Tanakh 1917
For they know not to do right, saith the LORD, Who store up violence and robbery in their palaces.

Literal Standard Version
And they have not known to act straightforwardly,” A declaration of YHWH, “Who are treasuring up violence and spoil in their palaces.”

NET Bible
"They do not know how to do what is right." (The LORD is speaking.) "They store up the spoils of destructive violence in their fortresses.

New Heart English Bible
"Indeed they do not know to do right," says the LORD, "Who hoard plunder and loot in their palaces."

World English Bible
"Indeed they don't know to do right," says Yahweh, "Who hoard plunder and loot in their palaces."

Young's Literal Translation
And they have not known to act straightforwardly, An affirmation of Jehovah, Who are treasuring up violence and spoil in their palaces.

Additional Translations ...
Context
Witnesses Against Israel
9Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.” 10“For they know not how to do right,” declares the LORD. “They store up violence and destruction in their citadels.” 11Therefore this is what the Lord GOD says: “An enemy will surround the land; he will pull down your strongholds and plunder your citadels.”…

Cross References
Psalm 14:4
Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD.

Jeremiah 4:22
"For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they know not how to do good."

Ezekiel 8:17
"Son of man," He said to me, "do you see this? Is it not enough for the house of Judah to commit the abominations they are practicing here, that they must also fill the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting the branch to their nose!

Ezekiel 18:7
He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

Ezekiel 22:29
The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and have exploited the foreign resident without justice.

Amos 5:7
There are those who turn justice into wormwood and cast righteousness to the ground.

Amos 6:3
You dismiss the day of calamity and bring near a reign of violence.


Treasury of Scripture

For they know not to do right, said the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.

they.

Psalm 14:4
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.

Jeremiah 4:22
For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Jeremiah 5:4
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

who.

Habakkuk 2:8-11
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein…

Zephaniah 1:9
In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit.

Zechariah 5:3,4
Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it…

robbery.









(10) Know not to do right.--Not merely have lost the perception of what is and what is not right, but are indifferent to such distinctions. They know not and care not; the awful state of utter moral impotence, wherein not only the intellectual consciousness, but the impulses to action, are languid or even paralysed--a dead conscience! Nothing is more condemnatory than this brief sentence. The light within them is darkness.

Verse 10. - They know not how to do right. The Samaritans have lost all sense of justice, the foundation of social life (Jeremiah 4:22). LXX., Οὐκ ἔγνις α} ἔσται ἐναντίον αὐτῆς, "She knew not what things shall be before her." Store up violence; i.e. the fruits of violence and robbery (ταλαιπωρίαν, "misery," Septuagint), what they had wrung from the poor by oppression and rapine.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For they know
יָדְע֥וּ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

how to do
עֲשׂוֹת־ (‘ă·śō·wṯ-)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

right—
נְכֹחָ֖ה (nə·ḵō·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5229: Straightforwardness, integrity, a truth

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD—
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

those who store up
הָאֽוֹצְרִ֛ים (hā·’ō·wṣ·rîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 686: To lay up, store up

violence
חָמָ֥ס (ḥā·mās)
Noun - masculine singular
Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

and destruction
וָשֹׁ֖ד (wā·šōḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 7701: Violence, havoc, devastation, ruin

in their citadels.’”
בְּאַרְמְנֽוֹתֵיהֶֽם׃ (bə·’ar·mə·nō·w·ṯê·hem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 759: A citadel


Jump to Previous
Act Acts Affirmation Citadels Declares Destruction Devastation Fortresses Great Hoard Indeed Loot Palaces Plunder Right Robbery Spoil Store Storing Straightforwardly Strongholds Treasuring Violence Violent
Jump to Next
Act Acts Affirmation Citadels Declares Destruction Devastation Fortresses Great Hoard Indeed Loot Palaces Plunder Right Robbery Spoil Store Storing Straightforwardly Strongholds Treasuring Violence Violent
Links
Amos 3:10 NIV
Amos 3:10 NLT
Amos 3:10 ESV
Amos 3:10 NASB
Amos 3:10 KJV

Amos 3:10 BibleApps.com
Amos 3:10 Biblia Paralela
Amos 3:10 Chinese Bible
Amos 3:10 French Bible
Amos 3:10 Clyx Quotations

OT Prophets: Amos 3:10 Indeed they don't know to do right (Amo. Am)
Amos 3:9
Top of Page
Top of Page