Proverbs 1:18
New International Version
These men lie in wait for their own blood; they ambush only themselves!

New Living Translation
But these people set an ambush for themselves; they are trying to get themselves killed.

English Standard Version
but these men lie in wait for their own blood; they set an ambush for their own lives.

Berean Standard Bible
But they lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.

King James Bible
And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

New King James Version
But they lie in wait for their own blood, They lurk secretly for their own lives.

New American Standard Bible
But they lie in wait for their own blood; They ambush their own lives.

NASB 1995
But they lie in wait for their own blood; They ambush their own lives.

NASB 1977
But they lie in wait for their own blood; They ambush their own lives.

Legacy Standard Bible
But they lie in wait for their own blood; They ambush their own lives.

Amplified Bible
But [when these people set a trap for others] they lie in wait for their own blood; They set an ambush for their own lives [and rush to their destruction].

Christian Standard Bible
but they set an ambush to kill themselves; they attack their own lives.

Holman Christian Standard Bible
but they set an ambush to kill themselves; they attack their own lives.

American Standard Version
And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.

Contemporary English Version
They gang up to murder someone, but they are the victims.

English Revised Version
And these lay wait for their own blood, they lurk privily for their own lives.

GOD'S WORD® Translation
But these people set an ambush for their own murder. They go into hiding only to lose their lives.

Good News Translation
but people like that are setting a trap for themselves, a trap in which they will die.

International Standard Version
but these people lie in wait for their own blood. They ambush only themselves.

Majority Standard Bible
But they lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.

NET Bible
but these men lie in wait for their own blood, they ambush their own lives!

New Heart English Bible
but these lie in wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.

Webster's Bible Translation
And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

World English Bible
but these lay in wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they lay wait for their own blood, "" They watch secretly for their own lives.

Young's Literal Translation
And they for their own blood lay wait, They watch secretly for their own lives.

Smith's Literal Translation
And they will lie in wait for their blood; they will hide for their souls.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they themselves lie in wait for their own blood, and practise deceits against their own souls.

Catholic Public Domain Version
Likewise, they lie in ambush against their own blood, and they undertake deceits against their own souls.

New American Bible
They lie in wait for their own blood, they set a trap for their own lives.

New Revised Standard Version
yet they lie in wait—to kill themselves! and set an ambush—for their own lives!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they lie in wait, they hide themselves to shed blood.

Peshitta Holy Bible Translated
And they lay wait for blood and hide themselves.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And these lie in wait for their own blood, They lurk for their own lives.

Brenton Septuagint Translation
For they that are concerned in murder store up evils for themselves; and the overthrow of transgressors is evil.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Enticement of Sin
17How futile it is to spread the net where any bird can see it! 18But they lie in wait for their own blood; they ambush their own lives. 19Such is the fate of all who are greedy, whose unjust gain takes the lives of its possessors.…

Cross References
Psalm 10:9
He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.

Psalm 7:15-16
He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making. / His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.

Psalm 37:14-15
The wicked have drawn the sword and bent the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright. / But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.

Psalm 9:15
The nations have fallen into a pit of their making; their feet are caught in the net they have hidden.

Psalm 35:8
May ruin befall them by surprise; may the net they hid ensnare them; may they fall into the hazard they created.

Ecclesiastes 10:8
He who digs a pit may fall into it, and he who breaches a wall may be bitten by a snake.

Jeremiah 5:26
For among My people are wicked men; they watch like fowlers lying in wait; they set a trap to catch men.

Micah 7:2
The godly man has perished from the earth; there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; they hunt one another with a net.

Habakkuk 1:15-17
The foe pulls all of them up with a hook; he catches them in his dragnet, and gathers them in his fishing net; so he rejoices gladly. / Therefore he sacrifices to his dragnet and burns incense to his fishing net, for by these things his portion is sumptuous and his food is rich. / Will he, therefore, empty his net and continue to slay nations without mercy?

Isaiah 59:7
Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake.

Romans 3:15-16
“Their feet are swift to shed blood; / ruin and misery lie in their wake,

James 1:14-15
But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. / Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.

Matthew 26:4
and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him.

Luke 11:54
waiting to catch Him in something He might say.

Acts 23:12-15
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...


Treasury of Scripture

And they lay wait for their own blood; they lurk privately for their own lives.

Proverbs 5:22,23
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins…

Proverbs 9:17,18
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant…

Proverbs 28:17
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.

Jump to Previous
Ambush Blood Destruction Lay Making Privily Ready Secretly Themselves Wait Waiting Watch Waylay
Jump to Next
Ambush Blood Destruction Lay Making Privily Ready Secretly Themselves Wait Waiting Watch Waylay
Proverbs 1
1. The use of the proverbs
7. An exhortation to fear God, and believe his word
10. to avoid the enticing of sinners
20. Wisdom complains of her contempt
24. She threatens her contemners














But they lie in wait
This phrase suggests a deliberate and premeditated action. The Hebrew root word here is "אָרַב" (arab), which means to ambush or lurk. In the context of ancient Israel, ambushing was a common tactic in warfare and robbery, indicating a calculated and malicious intent. Spiritually, this phrase warns against the dangers of plotting evil, as it ultimately leads to self-destruction. The imagery of lying in wait conveys a sense of stealth and deceit, highlighting the moral corruption of those who choose this path.

for their own blood
The phrase "for their own blood" is a vivid metaphor illustrating the self-destructive nature of sin. The Hebrew word for blood, "דָּם" (dam), often symbolizes life itself. In a historical context, blood was considered sacred, representing the essence of life given by God. This phrase underscores the irony and futility of evil actions, as those who seek to harm others ultimately harm themselves. It serves as a powerful reminder of the biblical principle that one reaps what they sow, emphasizing the inherent justice in God's moral order.

they ambush
The word "ambush" is derived from the Hebrew "צָפַן" (tsaphan), meaning to hide or conceal. This term reinforces the idea of secrecy and treachery. In biblical times, ambushing was not only a military strategy but also a method used by bandits and criminals. The use of this word in Proverbs highlights the deceptive nature of sin, which often masquerades as something hidden or harmless. It serves as a caution against the allure of sin, which promises gain but ultimately leads to loss and ruin.

their own lives
The phrase "their own lives" brings the focus back to the personal consequences of one's actions. The Hebrew word for life, "נֶפֶשׁ" (nephesh), refers to the soul or the very being of a person. This emphasizes the profound impact of sin on one's spiritual and physical well-being. Historically, the concept of nephesh was integral to understanding human existence as a holistic unity of body and spirit. The verse warns that those who engage in wickedness are not only endangering their physical lives but also their eternal souls. It serves as a sobering reminder of the ultimate accountability each person has before God.

(18) And they lay wait.--Yet they cannot see that in truth they are laying wait, not for the innocent, but for themselves, as God will deliver him, and bring the mischief they designed for him upon their own head.

Verse 18. - And they lay wait for their own blood, etc. The third reason or argument why the teacher's warning should be followed, drawn from the destruction which overtakes the sinners themselves. "Lay wait," and "lurk privily," as in ver. 11, from which this verse is evidently borrowed. They propose, as they say, to lay wait for the blood of others; but it is, says the teacher, for their own blood. לְדָמָם (l'dhammam), contra sanguinem suum; they lurk privily. as they say, for the innocent, but in reality it is for their own lives; לְנַפְשֹׁתָם (l'naph'shotham); contra animus suas (Vulgate); or, as the LXX. puts it, Αὐτοὶ γὰρ οἱ φόνον μετέχοντες θησαυρίζουσιν ἑαυτοῖς κατὰ, "For they who take part in murder treasure up evils for themselves;" that is, they am bringing a heavier and surer destruction upon themselves than they can ever inflict upon others (Wardlaw). The LXX. adds, at the close of the verse, Ἡ δὲ καταστροφὴ ἀνδρῶν παρανόμων κακή, "And the overthrowing or destruction of transgressors is wrest, or evil." The Arabic Version has a similar addition.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But they
וְ֭הֵם (wə·hêm)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

lie in wait
יֶאֱרֹ֑בוּ (ye·’ĕ·rō·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 693: To lie in wait

for their [own] blood;
לְדָמָ֣ם (lə·ḏā·mām)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

they ambush
יִ֝צְפְּנ֗וּ (yiṣ·pə·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6845: To hide, to hoard, reserve, to deny, to protect, to lurk

their [own] lives.
לְנַפְשֹׁתָֽם׃ (lə·nap̄·šō·ṯām)
Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Proverbs 1:18 NIV
Proverbs 1:18 NLT
Proverbs 1:18 ESV
Proverbs 1:18 NASB
Proverbs 1:18 KJV

Proverbs 1:18 BibleApps.com
Proverbs 1:18 Biblia Paralela
Proverbs 1:18 Chinese Bible
Proverbs 1:18 French Bible
Proverbs 1:18 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 1:18 But these lay wait for their own (Prov. Pro Pr)
Proverbs 1:17
Top of Page
Top of Page